Identifying herself - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Identifying herself - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
идентифицирующий себя
Translate

- identifying [verb]

adjective: идентифицирующий

- herself [pronoun]

pronoun: себя, себе, сама, самой себя



Thank you, uncle, she said, seating herself at the table again. I do not want anything in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю вас, дядя, - сказала она, снова присаживаясь к столу, - ничего особенного мне не нужно.

The next task was the name match task where subjects had to identify whether two letters had the same name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующим заданием было задание на совпадение имен, в котором испытуемые должны были определить, имеют ли две буквы одно и то же имя.

While some researches were unable to identify some specimens, the remaining varied from small to large mammals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые исследования не смогли идентифицировать некоторые образцы, остальные варьировали от мелких до крупных млекопитающих.

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

She drew herself up to her full height and looked straight ahead, over Cadsuane's head rather than at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выпрямилась во весь рост и глядела прямо перед собой поверх головы Кадсуане.

She will be here soon if she can extricate herself from the Highbury gossips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она скоро будет здесь, если сможет сбежать от хайберийских сплетников.

This has overall led to encourage these mechanisms to identify and prioritize more action-oriented recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом это имело своим результатом стимулирование этих механизмов к тому, чтобы выявлять и отдавать приоритет рекомендациям, в большей степени ориентированным на практические действия.

In short, we do not usually identify policy decisions as the causes of individual deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, мы обычно не отождествляем политические решения с причинами отдельных смертельных случаев.

Organizations had to take stock of their technological assets and identify mission-critical systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организациям пришлось провести учет своих технологических мощностей и выявить системы, которые имеют критическое значение для их деятельности.

Additionally, it can be difficult to identify the carrier and foreign jurisdiction clauses may pose problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, могут возникнуть трудности при идентификации перевозчика и применении положений иностранных правовых систем.

Now that the four boys were gone, the house burned and the family cramped in the overseer's cottage, she could not bring herself to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все четыре брата погибли ни войне, усадьбу сожгли. Тарлтоны ютились теперь в домике управляющего, и Скарлетт никак не могла заставить себя поехать их проведать.

Mayushii became a hostage herself!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маюши стала заложницей по своей воле!

Will someone identify the clothing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то опознал одежду?

First: she paints herself mercilessly, at times even in detriment to herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое: она беспощадно красится, даже иногда и в ущерб себе.

The cooperative consisted of Drozdova herself, her faithful servant Matryoshka and the widow's dear niece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав артели вошла сама Дроздова, верная прислуга ее Матрена и вдовьина глухая племянница.

It had been a fancy-dress ball with prizes for the best costumes, and Zoya had made herself a monkey costume with a gorgeous tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был бал-маскарад с премиями за лучшие костюмы, и Зоя сама себе сшила костюм обезьяны с великолепным хвостом.

She wanted to explain, to justify herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хотела объяснить, оправдаться.

They were down at police headquarters helping identify the bodies, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приехали в главное управление полиции опознать тела, но...

Bevy Fleming felt herself to be so immensely superior to anything of which she was a part that she could afford to hold her head high even now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беренис Флеминг так свято верила в то, что она неизмеримо выше своего окружения, что даже теперь ухитрялась высоко держать голову.

He, Jean Valjean, had made her abandon those rags to clothe herself in these mourning habiliments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан Вальжан заставил малютку сбросить рубище и заменить его этим траурным платьем.

She caught herself up at this with a miserable tremor; here was she classing his low opinion of her alongside with the displeasure of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поймала себя на этой мысли, нервно содрогаясь. Сейчас она сравнила его мнение о ней с неудовольствием Бога.

Religion, with her, was a series of abstractions, partly learned from Yunsan, partly worked out for herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религия была для нее рядом абстрактных понятий, отчасти заимствованных у Юн-Сана, отчасти выработанных ею самой.

What part are you playing in your opera? Olga asked, seating herself on the grass. Why is your get-up so stern and frightening?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы кого в вашей опере играете? - присаживаясь на траву, спросила Ольга. - Почему у вас грим такой суровый и страшный?

Parliamentarians and senators, it's with great excitement that I speak to you in this assembly which all Italians identify with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважаемые депутаты, уважаемые сенаторы,... ..я очень взволнован, обращаясь к вам,... ..к присутствующему собранию, которое представляет весь итальянский народ.

She, herself, was an expert in necromancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сама была знатоком черной магии.

But now for mademoiselle herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, поговорим о самой мадемуазель.

She was eager to sacrifice herself, and so wrote to her mother to announce her imminent arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей хотелось принести себя в жертву, и она написала матери, что обязательно приедет к ней погостить.

She even dumped her parents, legally emancipating herself when she turned 16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даже бросила своих родителей, отказавшись от их опеки по закону, когда ей исполнилось 16.

Make them high res so I can identify structures and personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай их в высокой резолюции, чтобы я смог определить здания и персонал.

Whatever her family might think of her marriage, she herself never regretted it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого бы мнения ни была ее родня об этом браке, она сама никогда не раскаивалась.

For others, however, school is already a waking nightmare, a hellish abyss where bullies prey sadistically on the weak. unpunished, their victims, too afraid to identify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для других учёба уже стала живым кошмаром, адской бездной, где хулиганы загоняют в угол слабых, невинных жертв, которые боятся в этом признаться.

No, she says she can't forgive herself for abandoning Mario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, она заявляет что не может простить себя за оставление Марио.

And because we have her on a diet, we also encourage her... to reward herself with little treats, and she deserves them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А следовательно, суем ей под нос маленькие гастрономические радости. Она ведь их заслуживает.

This must be important indeed to bring forth the director herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, важное дело заставило вас лично присутствовать здесь?

And perhaps that was unfair to his new girlfriend, but Kendal Strickland was going to think about herself for a change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это, возможно, было несправедливо по отношению к его новой подружке, но Кендал Стрикленд решила хоть раз подумать о себе.

For this reason he did not take in all at once the girl who called herself Catherine Amesbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине он не сумел с первого взгляда разобраться, что представляет собой девушка, назвавшаяся Кэтрин Эймсбери.

We could identify the parents with a record of multiple attempts at pregnancy, people who are desperate to try anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем найти пары, которые делали много попыток оплодотворения. Людей, которые совершенно отчаялись.

It's amazing you were able to find something that you could identify with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительно, что у тебя получилось найти что-то, с чем можно было отождествить себя.

We are part of a group that tries to identify potential candidates for political office here in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представляем группу, которая пытается определить потенциальных кандидатов на политическую карьеру в этом городе.

There is one element we can't identify, not related to any of the 103 basic known chemical elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один элемент мы вообще не можем идентифицировать. Не сходится ни с одним из 103-х известных на сегодня химических элементов.

The local doctors and public health officials can't identify the virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный доктор и сотрудники здраво-хранения не могли идентифицировать вирус.

Aunt Melly hurried down the stairs half an hour later, pale and tired but smiling to herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса тетя Мелли сбежала по лестнице, бледная и усталая, но улыбающаяся.

What I had done had evidently impressed her, but she controlled herself with an effort, and sat with her eyes cast down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступок мой, видимо, поразил ее. Но она с усилием превозмогала себя и сидела, опустив глаза в землю.

As he bent his head to come at her cheek she raised herself on tiptoe, and more by luck than good management touched his lips with her own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наклонил голову, хотел коснуться губами ее щеки, но Мэгги стала на цыпочки и не то чтобы ухитрилась, просто так уж вышло - коснулась губами его губ.

She drew herself up and faced him, looking him in the eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка выпрямилась и посмотрела ему прямо в глаза.

Why aint she gwine sleep in here, Dilsey says. In the same room whar I put her maw to bed ev'y night of her life since she was big enough to sleep by herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где ж ей быть, как не здесь, - говорит Дилси. - В той самой спаленке, где я ее маму каждый божий вечер укладывала с тех самых пор, как она подросла и стала у себя спать.

Mr. Boday... how did you identify my father as the man... who did these things to your family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Бодай, как вы смогли узнать в моем отце того человека, что сделал эти ужасные вещи с вашей семьей?

Most interpretations identify aspects of law and legality as important in his work, in which the legal system is often oppressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство интерпретаций определяют аспекты права и законности как важные в его работе, в которой правовая система часто является репрессивной.

Gary and Sharp wanted children who read the books to be able to readily identify with the characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэри и Шарп хотели, чтобы дети, которые читают книги, могли легко идентифицировать себя с персонажами.

It is possible to identify paths along a curved surface where parallel transport works as it does on flat space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно определить траектории вдоль криволинейной поверхности, где параллельный транспорт работает так же, как и на плоском пространстве.

'Money boys', men who provide commercial sexual services to other men, but do not identify as being homosexual, are an example of such a social group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером такой социальной группы являются денежные мальчики, мужчины, которые предоставляют коммерческие сексуальные услуги другим мужчинам, но не идентифицируют себя как гомосексуалисты.

Links to online videos should also identify additional software necessary for readers to view the content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылки на онлайн-видео также должны указывать на дополнительное программное обеспечение, необходимое читателям для просмотра контента.

A 2013 PEW survey found that 10% of respondents identify as Orthodox, in a total Jewish population of at least 5.5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос PEW 2013 года показал, что 10% респондентов идентифицируют себя как православных, в общей сложности еврейское население составляет не менее 5,5 миллиона человек.

Similarly, a clan tag is a prefix or suffix added to a name to identify that the gamer is in a clan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, тег клана-это префикс или суффикс, добавленный к имени, чтобы определить, что игрок находится в клане.

Soil erosion monitoring helps researchers identify patterns and trends in soil and sediment movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мониторинг эрозии почв помогает исследователям выявлять закономерности и тенденции в движении почв и отложений.

In 2018, YouTube became an ISNI registry, and announced its intention to begin creating ISNI identifiers to uniquely identify the musicians whose videos it features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году YouTube стал реестром ISNI и объявил о своем намерении начать создавать идентификаторы ISNI, чтобы однозначно идентифицировать музыкантов, чьи видео он показывает.

Antipholus jokingly asks him to identify the countries, leading to a witty exchange in which parts of her body are identified with nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антифол шутливо просит его назвать страны, что приводит к остроумному обмену, в котором части ее тела отождествляются с нациями.

Efforts are underway to identify the suspected pathogen in air-filters flown at altitude above Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведутся работы по выявлению предполагаемого патогена в воздушных фильтрах, пролетающих на высоте над Японией.

In particular, the Thrifty Food Plan was designed to help low-income groups identify time-efficient, budget-friendly foods that met nutritional standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, план Бережливое питание был разработан для того, чтобы помочь группам с низкими доходами определить эффективные во времени и приемлемые для бюджета продукты питания, соответствующие пищевым стандартам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «identifying herself». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «identifying herself» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: identifying, herself , а также произношение и транскрипцию к «identifying herself». Также, к фразе «identifying herself» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information