If you are involved - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли
noun: условие, предположение, неуверенность
phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй
if you suspect - если вы подозреваете,
proceeds, if any - продолжается, если таковые имеются
If you look - Если вы посмотрите
if specified - если указано
if we get - если мы получим
if it fails - если он терпит неудачу
if one can - Если можно
if an entity - если предприятие
if you request - если вы запрашиваете
if payment fails - если платеж не удастся
Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time
Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why
Значение if: introducing a conditional clause.
you smell - вы чувствуете запах
you begin - ты начинаешь
task you - поручаем вам
provoked you - провоцировали вас
you sap - вы иссушить
you can help if you want - Вы можете помочь, если вы хотите
when you know who you are - когда вы знаете, кто вы
you can scream all you want - Вы можете кричать все, что вы хотите
you look like you needed - вы посмотрите, как вам нужно
you doing you - вы делаете вас
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
are appearing - появляются
are underscored - подчеркнуты
are homing - являются самонаведения
are worthwhile - имеют смысл
are admitted - допускаются
are redundant - избыточны
jeans are - джинсы
corrections are - поправки
are cumulated - кумулируются
are piloting - пилотирование
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
survey involved - опросе приняли участие
involved in counterfeiting - участие в подделке
that is involved - что участвует
actor involved - актер участвует
is also involved in - также участвует в
involved from the start - участие с самого начала
involved with each other - участвовать друг с другом
bodies involved in - органы, участвующие в
is deeply involved - глубоко вовлечен
products involved in - продукты участвуют в
Синонимы к involved: concerned in/with, connected with, associated with, incriminated, caught up, inculpated, mixed up, implicated, entangled, embroiled
Антонимы к involved: bring, take, make, exclude, turn, disable, remove, withdraw
Значение involved: connected or concerned with someone or something, typically on an emotional or personal level.
Indeed, the nature of the risks involved was not clear, it seems, even to regulators or the senior management of the firms that were building the business. |
Действительно, в связанных с ней видах риска, кажется, не вполне разбирались даже сами законодатели и члены верховного управления компаний, строивших эту отрасль. |
There cannot be too many people involved in the buying and selling of organs. |
Вряд ли много людей задействовано в продаже и покупке органов. |
There are three principles involved. |
Здесь задействованы три правила. |
Now, admittedly, and blessedly, the number of girls involved is still quite small, but you could see them as canaries in a coal mine, telling us something important about the way girls see their bodies. |
Следует признать, что сейчас, к счастью, в это вовлечено лишь небольшое количество девушек, но можно считать, что они, как канарейки в угольной шахте, сообщают нам что-то важное о том, как девочки воспринимают своё тело. |
The part about confiscation, or the specific ships involved? |
Я неясно выразился относительно конфискации или невнятно назвал корабли? |
What the Trilateral Commission intends, is to create a worldwide economic power superior to the political governments of the nation-states involved. |
Трехсторонняя комиссия намеревается создать международную экономическую власть, превосходящую по рангу политические правительства вовлеченных государств. |
Он участвовал в бомбежке, при которой погибло 2 человека. |
|
There is an Officer Involved Shooting team that handles the initial investigation. |
На начальной стадии этим занимается специальное подразделение, отвечающее за перестрелки с участием полицейских. |
Eritrean troops involved in the fighting stopped at Eritrea's borders and did not infringe on Ethiopian territory. |
Участвовавшие в боевых действиях эритрейские вооруженные силы остановились на границе Эритреи и не вторгались на территорию Эфиопии. |
We are two adults who occasionally sleep together, and we're going to a party dressed as romantically involved partners. |
Мы два взрослых человека, которые время от времени спят друг с другом, и мы собираемся нарядиться на вечеринку, как партнеры с романтическими отношениями. |
(1) Commissions and other charges (in accordance with the table of charges) of online payment systems or processing centers, involved in the transfer of funds. |
(2) К ним относятся комиссионные и прочие издержки (согласно тарифам) электронных платежных систем или процессинговых центров, посредством которых происходит осуществление и прохождение выбранного Клиентом способа перевода. |
He says there's some sort of thing that you will set up, like a foundation or something, where there will be other people involved that will benefit. |
Он говорит, что вы что-то начнете, как основание или что-то типа того, вместе с другими людьми и это принесет пользу. |
Merkel's response was that private companies were involved in the pipeline and she didn't want to interfere. |
В ответ Меркель заявила, что контрактом занимаются частные компании, и она не хочет вмешиваться. |
So we had very strong leadership, very good vision and a lot of science, a lot of lawyers involved. |
Так что у нас были сильные лидеры, хорошее видение цели и множество ученых и адвокатов. |
Like the Chechen terrorists in 2004, Islamic State terrorists are trying to make military action against their stronghold costly for the powers involved. |
Подобно чеченским террористам в 2004 году, террористы Исламского государства пытаются сделать военные действия против него чрезвычайно затратными для государств, которые их ведут. |
Your great-great-grandfather was involved in the Underground Railroad secretly transporting freed slaves to the North and I suspect these caverns came in handy. |
Во время Гражданской войны ваш пращур построил туннели чтобы тайно переправлять на север беглых рабов. Подозреваю, что пещеры пригодились. |
The girl is very endearing and I think I'd like to be involved in her future. |
Девочка очень славная, и мне бы хотелось как-то позаботиться о ее будущем. |
I am acutely aware there's a great deal of emotion involved. |
Я прекрасно понимаю огромный накал эмоций. |
Sorry to get you involved in this, Leigh. |
— Вы уж простите, что втянул вас в эту историю, Лью. |
I'm sorry you got involved in this. |
Мне жаль, что тебя в это втянули. |
Involved in an automobile accident? |
Попали в дорожное происшествие? |
We're trying to find out the occupants of the house, see if anyone else is involved. |
Мы пытаемся найти жильцов этого дома, проверить, может, кто-то еще пострадал. |
Проблемное детство, побои, пренебрежение матери. |
|
Are you so self-involved to notice the immeasurable destruction you've wrought to the country? |
Ты настолько самовлюблён чтобы заметить неизмеримое разрушение которое принёс стране? |
Don't get involved in those protests. You should familiarize yourself with the job duties before going overseas. |
Забудь об этих протестах, вникай в свои будущие обязанности. |
По крайней мере, мы знаем, что никто за это не в ответе. |
|
Нам не следует вмешиваться в такие дела. |
|
I don't want you getting involved in this. |
Я не хочу, чтобы ты был замешан в этом. |
You are involved with the Sun Moon Sect- the murderers of my family. |
Ты связан с сектой Солнца и Луны - убийцами моей семьи. |
Without further preface, then, I come to you, Mr Nightingale, from a worthy family, which you have involved in misery and ruin. |
Итак, говоря напрямик, я пришел к вам, мистер Найтингейл, от достойных людей, ввергнутых вами в пучину бедствия. |
We were not involved in this incident. |
Мы не были замешаны в этом инциденте. |
She was involved in an inappropriate relationship. |
Она вступила в неуместную связь. |
На вкус даже кажется, что там присутствуют настоящие зерна. |
|
I have to assume that your benefactors would take a dim view of this Institute being involved in criminal activity. |
Я так понимаю, что ваши благодетели, с осуждением посмотрят, на то, что этот Институт вовлечен в преступную деятельность. |
And even if there is something going on across the street, we can't get involved, okay? |
И поэтому даже если и происходит что-то в соседнем доме, нам нельзя быть во влеченными в это, верно? |
But as importantly, I don't want a single one of our people assuming that I would hold back on my response because she's involved. |
Но что важнее всего, я не хочу, чтобы никто из моих людей не подумал, что я сдерживаюсь, потому что тут замешана дочь. |
Это было, когда вмешались социальные службы? |
|
If I wasn't involved right now, I wouldn't mind being set up. |
Если бы я сейчас был не занят, я бы не возражал познакомиться. |
Neal's involved - somehow. |
Нил к этому причастен...но как.. |
I'm asking you if you're ready to be that intimately involved with a young woman. |
Я спрашиваю тебя готов ли ты быть тесно связан с молодой женщиной |
But in the end, we could not keep up with the expense involved... in the arms race, the space race and the peace race. |
Но в конце, концов мы могли не отставать в гонке вооружений, космической гонке и мирной гонке. |
The World Trade Center, of course, involved both thousands of people and iconic buildings. |
Оба здания Мирового Торгового Центра, безусловно, вмещали не только тысячи людей, но были и культовыми зданиями. |
They had to know the police were gonna get involved, exposing their con to a lot of dangerous scrutiny. |
Они ведь понимали, что вмешается полиция, которая раскроет их аферу. |
Therefore, anything women did together was not considered sex, even if it involved erotic components. |
Поэтому все, что женщины делали вместе, не считалось сексом, даже если это включало эротические компоненты. |
I am truly puzzled by the differeing interpretations of topic or site bans may be implemented by a consensus of editors who are not involved in the underlying dispute. |
Я действительно озадачен тем, что различные интерпретации запретов на темы или сайты могут быть реализованы консенсусом редакторов, которые не вовлечены в основной спор. |
Mulch is a kleptomaniac, criminal dwarf who has been involved in crime for four centuries. |
Мульч-клептоман, криминальный карлик, который был вовлечен в преступную деятельность в течение четырех столетий. |
Additional filming took place in South Korea, with the city of Busan serving as the setting of a car chase scene that involved 150 cars and over 700 people. |
Дополнительные съемки проходили в Южной Корее, причем город Пусан служил местом действия сцены автомобильной погони, в которой участвовали 150 автомобилей и более 700 человек. |
Most alliances in which Germany had previously been involved were not renewed. |
Большинство союзов, в которых ранее участвовала Германия, не возобновлялись. |
His best result of the season came at the British Grand Prix, finishing 4th after Verstappen and Sebastian Vettel in front were involved in a collision. |
Его лучший результат сезона пришелся на Гран-При Великобритании, финишировав 4-м после столкновения Ферстаппена и Себастьяна Феттеля впереди. |
After a full inspection, the vehicles involved may be allowed to be removed from the scene. |
После полного осмотра задействованным транспортным средствам может быть разрешено убраться с места происшествия. |
The word regime has a highly negative connotation, how can one talk about a regime while Mustafa Kemal and Turkish people were involved in an independance war. |
Слово режим имеет крайне негативную коннотацию, как можно говорить о режиме, когда Мустафа Кемаль и турецкий народ были вовлечены в войну за независимость. |
This was clearly the latter ... I just wanted to be involved with this music. |
Это было явно последнее ... Я просто хотел быть вовлеченным в эту музыку. |
One definitive case involved a man who ingested bottled water contaminated by infected ants. |
В одном конкретном случае речь шла о человеке, который проглотил воду в бутылках, зараженную зараженными муравьями. |
The singer claimed to have been sexually involved with both sexes as a teenager. |
Певица утверждала, что в подростковом возрасте имела сексуальные отношения с обоими полами. |
Sannyasa often involved a simple life, one with minimal or no material possessions, study, meditation and ethical living. |
Саньяса часто включала в себя простую жизнь, с минимумом материальных благ или без них, учебу, медитацию и этическую жизнь. |
It also involved construction of 23 pump stations and delivery facilities at Wood River and Patoka, Illinois. |
Она также включала строительство 23 насосных станций и объектов доставки в Вуд-Ривер и патоке, штат Иллинойс. |
This involved cutting a tendon, originally the Achilles tendon, to help treat deformities alongside bracing and exercises. |
Это включало в себя перерезание сухожилия, первоначально ахиллова сухожилия, чтобы помочь лечить деформации наряду с растяжками и упражнениями. |
The magnitude of the task involved in cataloguing them means that the total number of tombs is unknown. |
Масштаб задачи, связанной с их каталогизацией, означает, что общее число гробниц неизвестно. |
Recent work has focused on climate change and its relationship to technology and has involved collaborations with scientists working at the British Antarctic Survey. |
Недавняя работа была сосредоточена на изменении климата и его связи с технологией и включала сотрудничество с учеными, работающими в британском Антарктическом исследовании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «if you are involved».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «if you are involved» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: if, you, are, involved , а также произношение и транскрипцию к «if you are involved». Также, к фразе «if you are involved» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.