If you miss the deadline - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли
noun: условие, предположение, неуверенность
phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй
break if dropped - ломаться при падении
if good - если хорошо
if prescribed - если это предусмотрено
if observed - если наблюдается
but what if - а вдруг
if the parties - если стороны
if you leave - если ты уйдешь
if he sees - если он видит,
if they manage - если они управляют
if placed in - если их поместить в
Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time
Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why
Значение if: introducing a conditional clause.
you expose - вы выставляете
whom you - кого вы
telephone you - позвоню вам
You saw - Ты видел
you really - ты настоящий
provoked you - провоцировали вас
slug you - тихоход вас
you teddy - вы плюшевый
assistant you - помощник вы
thank you for everything that you - спасибо за все, что вы
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
i will surely miss - я, конечно, пропустить
not want to miss - не хотите пропустить
what did i miss - что я пропустил
miss havisham - мисс Хэвишем
you don't want to miss it - Вы не хотите пропустить
we must not miss it - мы не должны пропустить
you miss the train - вы пропустите поезд
if we miss - если мы упустим
i miss being - я скучаю
they miss it - они пропускают его
Синонимы к miss: mistake, failure, slip, blunder, omission, error, doll, chick, damsel, lass
Антонимы к miss: catch, get, capture, catch up, receive, reject, master, fire
Значение miss: To fail to hit.
equatorial expedition for the international years of the quiet sun - Экваториальная экспедиция в Международные годы спокойного Солнца
to throw out the child along with the bath - чтобы вместе с водой выплеснуть и ребенка
on the basis of the results obtained - на основе полученных результатов
the rule of law and the role - верховенства закона и роли
the most beautiful time of the year - самое прекрасное время года
independence of the judiciary and the rule - независимость судебной системы и правила
the chairman of the economic and social - председатель экономического и социального
in the true sense of the term - в истинном смысле этого слова
by the end of the lesson - К концу урока
the council of the arab league - Совет Лиги арабских государств
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
meet a deadline - соответствовать сроку
given a deadline of - учитывая предельный срок
booking deadline - бронирование срок
with a deadline - с крайним сроком
until the deadline - до истечения срока
having missed the deadline - пропустив срок
a deadline is met - предельный срок соблюдается
the deadline is met - срок соблюдается
a deadline until - предельный срок до
final extended deadline - Окончательный срок продлен
Синонимы к deadline: limit, target date, cutoff point, finishing date, time limit
Антонимы к deadline: extension, indefinite period, indefinite time, indefinite time frame, infinite amount of time, non specific time frame, not appointed time, not defined period, not defined time, not defined time frame
Значение deadline: the latest time or date by which something should be completed.
Your hours have been dismal, and now you miss a discovery deadline? |
Стала раньше уходить с работы, а теперь пропускаешь срок подачи документов? |
Not willing to miss a deadline, Lee asked the officer in charge to open the mailroom, but he refused. |
Не желая пропустить крайний срок, Ли попросил дежурного офицера открыть почтовое отделение, но тот отказался. |
Я пропущу предельный срок открытия своего сердца? |
|
Oh, he didn't miss the deadline. |
Он не опоздал. |
Крайний срок завтра, мисс Скарлетт МакБейн. |
|
Did I miss the deadline? |
Я уже не укладываюсь в сроки сдачи? |
This is one deadline I want to miss. |
Это единственный дедлайн, который я хочу пропустить. |
Yes, but at least mine doesn't all pool in my fingers, Miss pudgy digits. |
Да, но моя толщина не оседает на руках, мисс пухлые пальчики |
He was afraid not even Miss Woodhouse—he stopt a moment—or Miss Smith could inspire him. |
Он боится, что даже мисс Вудхаус... — заминка на мгновенье, — или мисс Смит не могли бы вдохновить его на это. |
He gave us a deadline. |
Он установил крайний срок. |
Он будет противостоять Мисс Малленс с её самым большим страхом |
|
I truly am sorry we weren't able to bring Roger back for you, Miss Newsome. |
Мне правда ужасно жаль, что мы не смогли вернуть вам Роджера, мисс Ньюсом. |
The Palestinian people will miss President Arafat's great courage, attachment to principle, clear strategic vision and wise leadership. |
Палестинскому народу будет недоставать огромного мужества президента Арафата, его принципиальности, четкого стратегического видения и мудрого руководства. |
Это наверно не самая хорошая идея сегодня, мисс. |
|
The ambitiously close deadline set for completion of the ad hoc panel's task should help to ensure that costs are kept in check. |
Амбициозно близко назначенный крайний срок для завершения задачи специальной группы должен помочь обеспечить ограничение расходов. |
Don't get your silk knickers in a knot, Miss Fisher. |
Да не возбуждайтесь так, мисс Фишер. |
And how about Tito and Miss Six-time National Champion? |
А как насчет Тито и мисс Шестикратной Чемпионки? |
By the way, a magnificent human specimen, that Miss Rosario. |
Кстати, прекрасный живой пример... Сеньорита Росарио. |
Miss van Groot kept herself sealed off from the world, but she doted on my son. |
Мисс ван Грут изолировала себя от мира, но души не чаяла в моём сыне. |
Later, this reserve is dissolved when a replacement fixed asset is acquired or when the legal deadline for dissolution of the reserve expires. |
Позже этот резерв ликвидируется, когда вводится в эксплуатацию замена основного средства либо когда истекает допустимый крайний срок ликвидации резерва. |
Don’t miss our new video pop out feature - a floating, moveable video frame that lets you keep browsing or work in other apps without missing any of the action. |
Оцените новую функцию отображения видео во всплывающем окне: поверх всех приложений отображается перемещаемый видеофрейм, благодаря которому можно просматривать другие страницы или работать, не пропуская ни одной сцены. |
Miss Leela, on the date in question were you or weren't you wearing a skirt? |
Мисс Лила, отвечайте на вопрос Вы носили или не носили мини-юбку? |
Application deadline – The last date that applications can be submitted for the recruitment project and still be considered. |
Крайний срок — последняя дата подачи заявлений для проекта по набору сотрудников, которые будут рассмотрены. |
She had been born in the Robillard great house, not in the quarters, and had been raised in Ole Miss' bedroom, sleeping on a pallet at the foot of the bed. |
Она и родилась-то в барском доме у самих Робийяров, а не в негритянской хижине, и выросла прямо в спальне у Старой Хозяйки -спала на полу на тюфячке в ногах ее кровати. |
Now, mine continually rove away; when I should be listening to Miss Scatcherd, and collecting all she says with assiduity, often I lose the very sound of her voice; I fall into a sort of dream. |
А мои мысли постоянно где-то бродят. Мне нужно слушать мисс Скетчерд и запомнить, что она говорит, - а я иногда даже не слышу ее голоса; я точно грежу наяву. |
Girls, Miss Wallace will see you now. |
Девочки, Мисс Уоллос сейчас вас примет. |
Miss Taylor has been used to have two persons to please; she will now have but one. |
Мисс Тейлор привыкла угождать двум людям — теперь у нее будет один. |
Это нормально скучать по человеку, которого ты хоронила 127 раз. |
|
Miss Melanie told me last night that Suellen had told her about her schemes but Miss Melly said she didn't have no notion Suellen was serious. |
Вчера вечером мисс Мелани сказала мне, что Сьюлин делилась с ней своими планами, но, сказала мисс Мелли, она думала, что у Сьюлин это так, несерьезно. |
The scratches are events, and the candle is the egoism of any person now absent-of Miss Vincy, for example. |
Царапины события, а свеча - чей-нибудь эгоизм, например, эгоизм мисс Винси. |
They had lived in India for many years and spoke warmly of Miss Sainsbury Seale. |
Они тоже несколько лет прожили в Индии и весьма тепло отзывались о мисс Сил. |
Miss Reba emerged from behind the screen with three glasses of gin. |
Из-за ширмы появилась мисс Реба с тремя стаканами джина. |
Джанис, Вы прекрасно смягчаете. |
|
Мисс Тофет тоже любит такой чай. |
|
She does know Little Miss Stripy Pants only makes her look older, doesn't she? |
Она в курсе, что маленькие полосатые штанишки прибавляют ей возраста? |
Мисс Томпсон сидела в качалке и тихонько плакала. |
|
Прошу простить, мисс Пенвенен нехорошо. |
|
Miss Gilchrist departed downstairs and tiptoed into the drawing-room where Maude Abernethie was sitting with her leg up reading a novel. |
Мисс Гилкрист спустилась в гостиную, где Мод Эбернети сидела, положив ногу на табурет, и читала роман. |
My employer is Miss Phryne Fisher. |
Я работаю у мисс Фрайни Фишер. |
I adore Canada, Miss Daingerfield said. I think it's marvellous. |
Обожаю Канаду, - сказала мисс Дейнджерфилд. -Дивная страна. |
Мисс Шуто расширила критерии поиска по ДНК. |
|
Well, admitted Miss Brewster, that's certainly a very ingenious idea. |
Допустим, - согласилась мисс Брустер. - Это очень оригинальная точка зрения. |
Do sit down. Inspector. Miss Dove indicated a chair. Could you wait just one moment? |
Садитесь, инспектор. - Мисс Доув указала на кресло. - Подождите минутку, ладно? |
I could only venture to suggest that the question might be guardedly put, in making the customary inquiries after the health of Miss Dunross. |
Я мог только просить, чтобы вопрос был задан осторожно при обычных расспросах о здоровье мисс Денрос. |
Venezuela almost always wins Miss Universe and California dominates Miss USA, so a Venezuelan-Californian is virtually unbeatable. |
Венесуэла почти всегда побеждает в Мисс Вселенная, а Калифорния господствует на Мисс США, так что Венесуэлка-Калифорнийка - фактически непобедима. |
Everybody who goes home to lunch hold up your hands, said Miss Caroline, breaking into my new grudge against Calpurnia. |
Все, кто ходит завтракать домой, поднимите руки, - сказала мисс Кэролайн, и я не успела додумать, как ещё меня обидела Кэлпурния. |
The man replied in the negative; that Miss Templeman only had come. |
Человек ответил отрицательно и сказал, что приехала только мисс Тэыплмэн. |
MISS FAIRLIE, IT WAS IN ANY CASE MADNESS FOR A TUTOR TO ENTERTAIN SUCH HOPES |
Мисс Фейрли, в любом случае было бы безумием для учителя питать такие надежды |
Мисс Джеймс как раз готовит материал. |
|
If not you, Miss Lane, then who on earth is to be the adjudicator? |
Если не вы, мисс Лэйн, то кому же ещё, ради всего святого? |
Miss Korea preliminary... I knew it. |
Мисс Корея... я знаю. |
Что-нибудь случилось, мисс Кейт? - спросила она боязливо. |
|
Did you promise the Minister of Arts and Culture that miss China would win the pageant if they pressured the gaming commissioner to get you a license for your casino? |
Вы пообещали министру искусств и культуры, что мисс Китай выиграет конкурс, если они надавят на комиссию по азартным играм, чтобы вам выдали лицензию? |
You'll miss your program. |
Ты пропустишь свою передачу. |
But because of you, I'm forced to bring forward the deadline for her execution. |
Однако, из-за тебя, я вынужден перенести время ее казни на более ранний срок. |
The deadline for candidates to meet either of the below criteria was July 16. |
Крайним сроком для кандидатов, удовлетворяющих любому из нижеперечисленных критериев, было 16 июля. |
The deadline for each plan was January 1889. |
Крайним сроком для каждого плана был январь 1889 года. |
The deadline for submission is June 1. See below for Community Growth submission topics and session formats. |
Крайний срок подачи заявок - 1 июня. См. ниже темы представления сообщений о росте сообщества и форматы сессий. |
The defendant banks in Turkey requested the court extend the deadline for a response until September 2011. |
Банки-ответчики в Турции обратились в суд с просьбой продлить срок представления ответа до сентября 2011 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «if you miss the deadline».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «if you miss the deadline» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: if, you, miss, the, deadline , а также произношение и транскрипцию к «if you miss the deadline». Также, к фразе «if you miss the deadline» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.