Images available - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the images were captured - изображения были захвачены
sorting of images - сортировка изображений
representative images - представительные изображения
video images - видеоизображений
layout of images - Компоновка изображений
close-up images - крупным планом изображения
group of images - группа изображений
resolution images - разрешение изображения
remote images - удаленные изображения
flood of images - поток изображений
Синонимы к images: pictures, photographs, photos, representations, idols, likenesses, illustrations, effigies, depictions, imitations
Антонимы к images: realities, audio, basis, differences, entities, fact, originals
Значение images: plural of image.
adjective: доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, имеющийся в распоряжении, наличный, пригодный, полезный, годный, действительный
available amino acid - доступная аминокислота
i am not available - Я не доступен
are available to suit - доступны костюм
in view of the limited time available - ввиду ограниченного времени
make available for purchase - сделать доступными для покупки
will be available since - будет доступен с
available before - доступен до
available thru - доступны через
will be available on our website - будет доступна на нашем сайте
the use of available - использование имеющихся в наличии
Синонимы к available: on sale, obtainable, at one’s disposal, untaken, procurable, up for grabs, handy, convenient, gettable, unused
Антонимы к available: unavailable, inaccessible, remote
Значение available: able to be used or obtained; at someone’s disposal.
The survey included sonar and video images and the sonar is available here . |
Опрос включал в себя сонар и видеоизображения, и сонар доступен здесь . |
Besides the camera, other methods of forming images with light are available. |
Кроме камеры, существуют и другие способы формирования изображений при помощи света. |
As the images are copyrighted, an external link to an image has been listed where available. |
Поскольку изображения защищены авторским правом, внешняя ссылка на изображение была указана там, где она доступна. |
Images available for study are generally those that have been excavated, the lucky survivors of peninsular tumult, or those images preserved in Japan. |
Изображения, доступные для изучения, как правило, являются теми, которые были раскопаны, счастливыми выжившими во время беспорядков на полуострове или теми изображениями, которые сохранились в Японии. |
Up-to-date maps and information obtained from archived and newly acquired images were forwarded to the rescue authorities as soon as they were available. |
Новейшие карты и информация, полученная в результате использования архивных и новых изображений, направлялись руководству спасательных операций сразу же по их получению. |
Many Linux distributions make ISO images available for burning to CD or DVD. |
Многие дистрибутивы Linux делают ISO-образы доступными для записи на CD или DVD. |
There are higher resolution and newer images available from other satellite imagery providers, including Russian providers and the IKONOS. |
Есть более высокое разрешение и более новые изображения, доступные от других поставщиков спутниковых снимков, в том числе российских поставщиков и IKONOS. |
Many early arcade games used such displays, as they were capable of displaying more detailed images than raster displays on the hardware available at that time. |
Многие ранние аркадные игры использовали такие дисплеи, поскольку они были способны отображать более детальные изображения, чем растровые дисплеи на оборудовании, доступном в то время. |
Copyrighted images should not be used when free use images are available. |
Изображения, защищенные авторским правом, не должны использоваться, когда доступны изображения для свободного использования. |
Most of the camps are documented in testimonies of former prisoners and, for all of them, coordinates and satellite images are available. |
Большинство лагерей задокументированы в показаниях бывших заключенных, и для всех из них имеются координаты и спутниковые снимки. |
The above site has 14 public domain images available, two of which are currently used in the article. |
На вышеуказанном сайте доступно 14 изображений в общественном достоянии, два из которых в настоящее время используются в статье. |
Before asking, please try to see if decent quality images are not available elsewhere, as they often are, from the Library of Congress etc. |
Прежде чем задать этот вопрос, пожалуйста, попробуйте посмотреть, нет ли приличных качественных изображений в других местах, как это часто бывает, из Библиотеки Конгресса и т. д. |
I've noticed that {{di-no source}} is applied to images where the source information is available in the rendered image itself. |
Я заметил, что {{di-no source}} применяется к изображениям, где исходная информация доступна в самом отрисованном изображении. |
Even so we might still have reservations about publishing the images, if they were not freely available elsewhere. |
Но даже в этом случае у нас могли бы остаться оговорки относительно публикации изображений, если бы они не были свободно доступны в других местах. |
Maybe there is another images available, but so far nobody has provided one. |
В конце концов, это не исчерпывающий список всех публичных выступлений. |
The dispute claimed that the photo was of a subject for whom there were other fair use images available. |
Спор утверждал, что фотография была сделана субъектом, для которого были доступны другие изображения добросовестного использования. |
There are many software packages available to merge text and images into VDP print files. |
Существует множество программных пакетов для объединения текста и изображений в файлы печати VDP. |
While very few traces now remain, Buddhist and Christian images were probably easily available to Persian artists at this period. |
Хотя сейчас сохранилось очень мало следов, буддийские и христианские изображения, вероятно, были легко доступны персидским художникам в этот период. |
These symbols are available as PNG images which are also integrated into two templates, {{oiint}} and {{oiiint}}, which take care of the formatting around the symbols. |
Эти символы доступны в виде изображений PNG, которые также интегрированы в два шаблона, {{oiint}} и {{oiiint}}, которые заботятся о форматировании вокруг символов. |
The images here are of relatively low quality, especially given what's available. |
Изображения здесь относительно низкого качества, особенно учитывая то, что доступно. |
Articles should only include images and sound files where available freely or, less preferably, under fair use. |
Статьи должны включать только изображения и звуковые файлы, доступные свободно или, что менее предпочтительно, при добросовестном использовании. |
Resist the temptation to overwhelm an article with images of marginal value simply because many images are available. |
Не поддавайтесь искушению завалить статью изображениями предельной ценности просто потому, что доступно много изображений. |
The images, available 12 to 36 hours after they are made, have been posted to a dedicated web page since September 2015. |
Эти изображения, доступные через 12-36 часов после их создания, были размещены на специальной веб-странице с сентября 2015 года. |
The images are available in high-resolution TIFF versions. |
Изображения доступны в версиях TIFF с высоким разрешением. |
Digital images are also available at Snapshots of the Past, which provides archival prints. |
Цифровые изображения также доступны на моментальных снимках прошлого,которые обеспечивают архивные отпечатки. |
A directory is available at List of images and subjects in Gray's Anatomy. |
Каталог доступен в списке изображений и предметов в Анатомии Грея. |
How would the importance of this category rank against the free images category available at Commons? |
Как будет оцениваться важность этой категории по сравнению с категорией бесплатных изображений, доступных на Commons? |
I'm sure there are other, equally disturbing images available, that I'm not aware of, as well. |
Мне снились кошмары о том, как я умираю и остаюсь в залах мертвых с этими подпертыми проволокой телами. |
All known images were produced using a variety of commercially available camcorders and cameras. |
Все известные изображения были получены с использованием различных коммерчески доступных видеокамер и фотоаппаратов. |
This because she fails to understand our strict policy on fair use images, disallowed when free alternatives are available. |
Это потому, что она не понимает нашу строгую политику в отношении добросовестного использования изображений, запрещенную, когда доступны бесплатные альтернативы. |
Currently available SLMs can produce about 1000 different images a second at 1024×1024-bit resolution. |
В настоящее время доступные SLMs могут производить около 1000 различных изображений в секунду с разрешением 1024×1024 бит. |
However, from the time of the Napoleonic invasion of Egypt onwards, a number of accurate images were widely available in Europe, and copied by others. |
Однако со времени наполеоновского вторжения в Египет и далее ряд точных изображений были широко доступны в Европе и скопированы другими. |
Scans taken at the original height will remain available until they are replaced with the new images. |
Снимки, сделанные на исходной высоте, будут доступны до тех пор, пока их не заменят новыми изображениями. |
High-resolution images, including infrared photographs, of some of the Dead Sea scrolls are now available online on two dedicated websites. |
Изображения с высоким разрешением, включая инфракрасные фотографии, некоторых свитков Мертвого моря теперь доступны в интернете на двух специализированных веб-сайтах. |
Any attempt to prise below her churning surface thoughts had resulted in a squirt of sickening images and sensations. |
Любая попытка пробиться сквозь круговорот поверхностных мыслей порождала всплеск тошнотворных образов и ощущений. |
But is it really breaking in if everything's available? |
Но разве это считается взломом, если все и так доступно? |
They continually capture and store images on a disk like this in a 60-minute loop. |
Они ежеминутно делают снимки, и скидывают их через каждый час на диск вроде этого. |
Call Sign is available and shall be used;. |
Позывной указан и должен использоваться;. |
Current data are not readily available and current estimates are derived comparing supply and other uses. |
Текущие данные отсутствуют, а текущие оценки рассчитываются путем сопоставления ресурсов и других видов использования. |
The available evidence suggests that the answer may lie in a combination of these explanations. |
Имеющиеся данные указывают на то, что ответом на этот вопрос, видимо, является комбинация этих объяснений. |
To include product images in the CMR file, enter the location of the image file for the product, and associate it with the product by using the Image element in the CMR file. |
Для включения изображений продуктов в файл обновления каталога введите расположение файла изображения для продукта и свяжите его с продуктом с помощью элемента Image в файле обновления каталога. |
Эти изображения фрагментов водорослей. |
|
Ezra, there were some horrifying images. |
Эзра, некоторые картинки там были ужасными |
Children exposed to the images were especially vulnerable to Bughuul's possession and/or abduction. |
Дети, увидевшие изображение Богула, были особенно подвержены подчинению или похищению. |
He tries to make himself available for anyone who wants to talk, which is kind of amazing. |
Он пытается быть доступным для каждого, кто хочет пообщаться, что довольно удивительно. |
Images from the drone are unreadable at this hour, sir, so there's no way of telling. |
Картинка с беспилотника в данное время неразборчива, сэр, поэтому не могу сказать. |
And I'm getting a little tired of images of you and Kyle in a wheelbarrow digging up turnips! |
А я слегка устал от мыслей о том, как вы с Кайлом в тачке дёргаете за репу! |
Spain made available Spanish military bases for military operations. |
Испания предоставила испанские военные базы для проведения военных операций. |
He believed that many of the symbols or images from these dreams return with each dream. |
Он верил, что многие символы или образы из этих снов возвращаются с каждым сном. |
Images from the OK Computer artwork reappear, including a pig and two human figures shaking hands. |
Снова появляются изображения с ОК-компьютера, в том числе свинья и две человеческие фигуры, пожимающие друг другу руки. |
Voyager 1 was the first space probe to provide detailed images of the two largest planets and their major moons. |
Вояджер-1 стал первым космическим зондом, предоставившим детальные изображения двух крупнейших планет и их главных спутников. |
They are generally found in prime locations laid on top of website images which make them highly visible. |
Они, как правило, находятся в основных местах, расположенных поверх изображений веб-сайта, которые делают их очень заметными. |
This for him is proof of the superior power of the Jaina images as compared to the Shaiva. |
Это для него является доказательством высшей силы джайнских образов по сравнению с Шивой. |
Использование изображений со списками требует некоторой осторожности. |
|
В этом случае эти изображения должны были бы быть сняты. |
|
However, I've never seen anybody argue for an image on the grounds that other articles have images. |
Однако я никогда не видел, чтобы кто-то спорил за изображение на том основании, что другие статьи имеют изображения. |
In September 2017, Elon Musk released first prototype images of their space suits to be used in future missions. |
В сентябре 2017 года Илон Маск выпустил первые прототипы своих космических скафандров, которые будут использоваться в будущих миссиях. |
The type and amount of loss can affect the utility of the images. |
Тип и сумма потерь могут повлиять на полезность изображений. |
This scan became one of the most used images in computer history. |
Это сканирование стало одним из самых часто используемых изображений в компьютерной истории. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «images available».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «images available» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: images, available , а также произношение и транскрипцию к «images available». Также, к фразе «images available» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.