Immense amount of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Immense amount of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
огромное количество
Translate

- immense [adjective]

adjective: огромный, необъятный, громадный, безмерный, великолепный, бескрайний, замечательный

  • immense appetite - волчий аппетит

  • immense joy - безмерная радость

  • immense scale - грандиозный размах

  • immense challenges - огромные трудности

  • how immense - как огромна

  • immense pride - огромная гордость

  • immense dedication - огромная преданность

  • immense wealth - Огромные богатства

  • immense attention - огромное внимание

  • immense knowledge - огромное знание

  • Синонимы к immense: economy-size(d), titanic, king-size(d), giant, massive, whopping, tremendous, humongous, enormous, jumbo

    Антонимы к immense: bantam, bitty, diminutive, infinitesimal, Lilliputian, little bitty, micro, microminiature, microscopic, microscopical

    Значение immense: extremely large or great, especially in scale or degree.

- amount [noun]

noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность

verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным

  • put an amount - положить сумму

  • activity amount - объем деятельности

  • actual amount received - Фактическая сумма, полученная

  • amount of paperwork - количество документов

  • The amount - Количество

  • amount budgeted for - суммы бюджета

  • a fix amount - величина затруднительной

  • amount of intelligence - количество интеллекта

  • amount of impact - количество воздействия

  • amount of operation - сумма операции

  • Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum

    Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount

    Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для



Immense strings of galaxies crisscross the cosmos... collecting into vast clusters and super-clusters... where the strings intersect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные цепи галактик, пересекают космос собираясь в обширные кластеры и сверх-кластеры где цепи пресекаются.

Don't forget to mention the amount we're suing for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудьте упомянуть сумму иска.

Great homage was paid by all of Canada, with immense crowds attending the funeral and floral tributes coming from all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромная дань уважения была оказана всей Канадой, с огромными толпами, присутствующими на похоронах и цветочными данями, приходящими со всего мира.

The amount of setup that is required is reduced, and integration is improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращена процедура обязательной настройки и улучшена интеграция.

Slowing it down 40 times reveals the technique and immense strength of this massive predator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорокократное замедление этого показывает технику удара и огромную силу этого массивного хищника.

Unlike such closed universes as the sphere open universes have in them an infinite amount of space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от замкнутых, например, сферических, открытые вселенные имеют бесконечный объем пространства.

That wax is tasteless and odourless. From the amount of alcohol in your body you must have got it in liquor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по количеству алкоголя в крови, должно быть, он попал в организм вместе со спиртным.

And is that common to be able to generate a good, quality song in such a short amount of time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне обычное дело создать хорошую, качественную песню за такой короткий промежуток времени?

Only strong transatlantic unity can stop this war and begin to repair the immense damage done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только сильная трансатлантическая сплоченность может остановить эту войну и начать восстанавливать безграничные нанесенные потери.

Unless we all share the political will to make peacekeeping succeed, no amount of structural changes will make much difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы все не проявим общую политическую готовность добиться успеха миротворческой деятельности, никакие структурные изменения не дадут результатов.

Thus, the amount to be secured covers import duties, VAT and, where appropriate, excise duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, подлежащая обеспечению сумма охватывает ввозные пошлины, НДС и в соответствующих случаях акцизы.

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

Bearing in mind the Organization's cash situation, it recommended the full assessment of that amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая положение Организации в отношении наличных средств, Комитет рекомендует полностью распределить эту сумму в виде взносов.

In order to improve tax collection, the amount of tax paid by the insured will be entered in a register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для улучшения сбора налогов сумма налога, выплаченная застрахованным лицом, заносится в регистр.

An excellent stubble crop and intercrop. The considerable amount of root and aboveground matter enriches the soil with humus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дает высокий урожай качественного фуража с большим содержанием белков для непоср...

The minimum deposit amount is either $100, EUR100, or JPY10,000, depending on your trading account currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер минимального депозита составляет 100 долл. США, 100 евро или 10 000 японских иен в зависимости от валюты вашего счета.

True, Venezuela’s immense natural riches have been exploited and often squandered by elites more accustomed to the boulevards of Miami than to the slums of Caracas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, что огромные природные богатства Венесуэлы зачастую нещадно эксплуатировались и разбазаривались элитами, представителей которых гораздо чаще можно было встретить на бульварах Майами, нежели в трущобах Каракаса.

It's an immense blank space on the map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это огромное белое пятно на карте.

One of the reasons gamma-ray bursts are so incredibly bright is that they take an enormous amount of power, and then they focus that power into a very small portion of the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин яркости гамма-всплесков является то, что они вбирают в себя большую энергию, концентрируя ее на небольшом участке неба.

If I'm right about the other party, you won't just be making an obscene amount of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я прав насчет другой стороны, вы не просто получите уйму денег.

Above the speaker's head was an immense portrait in oil of a former mayor-poorly done, dusty, and yet impressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над креслом председателя висел громадный, написанный масляными красками портрет бывшего мэра - прескверно исполненный, запыленный и тем не менее внушительный.

Then I'd fine you the amount that you deposited to sue for civil damages

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я налагаю на вас штраф на сумму, которую вы внесёте за причинённый гражданский ущерб.

As of this date, lab report indicates presence of appreciable amount of tetralubisol, a highly volatile lubricant in use aboard ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лабораторный отчет указывает на наличие большого количества тетралюбисола, специальной смазки, используемой на этом корабле.

Jungles have just the right amount of light, water and nutrients, and they have had every day for millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джунгли обладают самым подходящим количеством света, воды и питательных веществ, и они получают их каждый день на протяжении многих тысячелетий.

This immense victory brings the war within measurable distance of its end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это знаменательная победа является значительным шагом вперед к окончанию войны.

Holy Russia is a country of wood, of poverty... and of danger, the country of ambitious beggars in its upper classes, while the immense majority live in poky little huts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святая Русь - страна деревянная, нищая и... опасная, страна тщеславных нищих в высших слоях своих, а в огромном большинстве живет в избушках на курьих ножках.

They reckon about 40,000 ants, the size of an average colony, has the same amount of neurons and brain cells as one human being, so an ant colony is an intelligent object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно около 40.000 муравьев, чтобы построить такой муравейник, со всеми нейронами и клетками головного мозга, как в одном человеческом, поэтому муравейник очень интеллектуальное место.

A machine like this pulls an exorbitant amount of power from the grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина, как эта, забирает огромное количество электроэнергии.

The beta blocker he's been taking ever since causes increased levels of violent behavior in a select amount of patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бета-блокатеры, курс которых он проходил, повышали возможность агрессивного поведения у части наблюдаемых пациентов.

These examinations, which are so quickly read, being written down at full length, questions and answers alike, take up an enormous amount of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протоколы допросов читаются очень быстро, но точная запись вопросов и ответов отнимает чрезвычайно много времени.

They've got immense plate-glass windows, larger than Crawford's in Southampton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них огромные зеркальные окна, больше, чем у Кроуфорда в Саутгемптоне.

The past has for her an immense fascination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очарована всем, что связано с прошлым.

Seven miles were travelled in expectation of enjoyment, and every body had a burst of admiration on first arriving; but in the general amount of the day there was deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь миль дороги промелькнули в приятном предвкушении, и, прибыв на место, все ахнули от восторга — но вообще чувствовалось, что в этот день чего-то недостает.

It only took half that amount to produce these results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалась только половина от этого количества, чтобы вызвать подобные результаты.

I'd be willing to offer a fair amount for information like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы готов предложить хорошую сумму за информацию, равную ей.

The only food in her stomach was a small amount of chocolate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из пищи в желудке было лишь немного шоколада.

By the year 2030, there'll be computers... that can carry out the same amount of functions as a human brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2030 году изобретут компьютеры... которые будут функционировать так же, как человеческий мозг.

Reckoning that in money it would amount to fifteen hundred roubles, wouldn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переведем это на деньги, будет тысяча пятьсот рублей, не так ли?

I presume it'll take a good amount of time for all of you to wade through the materials and decide how much, if any, you want to introduce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, немало времени уйдёт на то, чтобы все вы ознакомились с материалами и решили, какую их часть вы хотите обнародовать или не хотите вовсе.

And a certain amount of capitalism carries on there, even today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И определенная доля Капитализма, продолжается там и сегодня.

They only have a certain amount of time to start the play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них ограниченное количество времени на то, чтобы начать игру.

Plus we have testimony that he was in possession of a small amount of a suspicious-looking white powder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, свидетели видели у него подозрительный белый порошок.

'The sea has done Miss Hale an immense deal of good, I should fancy,' said he, when she first left the room after his arrival in their family circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, море пошло на пользу мисс Хейл, -сказал он, когда Маргарет вышла из комнаты, оставив его в семейном кругу.

I get a huge amount of energy from...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю огромное количество энергии от..

Yeah, except the area Bobby disappeared from has a decent amount of foot traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, только в районе, в котором пропал Бобби, довольно много прохожих.

No amount of money would have been as satisfying As catching you the first time...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие деньги не принесли бы мне такого удовлетворения, как поимка тебя в первый раз.

If you use the same amount of time to study the make-up - you may seem to asshole - to try to fix so easy to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы провели столько времени на выполнение домашних заданий как на макияж вы вы бы не выглядеть так глупо, когда вы пытается решить простое уравнение.

There was an immense outburst of delight that I had been so completely outwitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все были страшно рады, что подарки так ошеломили меня.

There is an enormous, immense spider, there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там сидит огромный, здоровенный паук.

And for the opening and closing ceremonies, I'd like a sufficient amount of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотелось бы, чтобы церемония открытия и закрытия не были слишком короткими.

What can be more special than having an adequate amount of time to cross the street on your way to buy a tiny Lego Indiana Jones?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может быть важнее, чем получить достаточное количество времени, чтобы перейти улицу на пути к магазину и купить там маленького Индиану Джонса из Лего?

They are wasting an enormous amount of time arguing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тратят огромное количество времени, ругаясь

The lead engineer with a staggering amount of gambling debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный инженер с огромным долгом за азартные игры.

Madison was trying to buy a large amount of a new experimental explosive called Binetex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэдисон пытался купить большое количество новой экспериментальной взрывчатки, под названием Байнетекс.

Dean paid me a very large amount of money to kill the others. Told me to fake my death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дин хорошо мне заплатил, чтобы я убил остальных, а потом и свою смерть инсценировал.

That's the exact amount the company invested in a friend's start-up venture 3 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту сумму компания инвестировала в одно рискованное предприятие наших партнеров 3 года назад.

It summarizes the amount of parking observed with various land uses at different times of the day/week/month/year including the peak parking demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он суммирует количество парковок, наблюдаемых при различных видах землепользования в разное время дня / недели / месяца / года, включая пиковый спрос на парковку.

Awe can be characterized as an experience of immense perceptual vastness that coincides with an increase in focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благоговение можно охарактеризовать как переживание необъятной перцептивной обширности, которое совпадает с увеличением фокуса.

The City of the Immortals is an immense labyrinth with dead-end passages, inverted stairways, and many chaotic architectural structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город бессмертных - это огромный лабиринт с тупиковыми проходами, перевернутыми лестницами и множеством хаотичных архитектурных сооружений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «immense amount of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «immense amount of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: immense, amount, of , а также произношение и транскрипцию к «immense amount of». Также, к фразе «immense amount of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information