I have reached a point - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I have reached a point - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я достиг точки
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

  • I/O call - вызов ввода-вывода

  • I doubt whether - Я сомневаюсь в том,

  • I feel cold - Мне холодно

  • i see it just as a - Я вижу это так же, как

  • i. ex. - я. ех.

  • i'm desperation - я Отчаяние

  • i followed your advice - я последовал вашему совету

  • i heared that - я слышал, что

  • i really mean it - я имею в виду на самом деле это

  • and i - и я

  • Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity

    Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared

    Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- reached [verb]

adjective: достигнутый

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- point [noun]

noun: точка, балл, пункт, момент, очко, дело, смысл, место, вопрос, суть

verb: указывать, говорить, заострить, направлять, наводить, свидетельствовать, быть направленным, точить, чинить, оживлять



It reached a critical mass point and imploded and then disappeared from normal space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аномалия достигла критической массы и сжалась, и исчезла из обычного пространства.

You've finally reached that point of no return, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наконец-то пересек черту,друг.

When I arrived, the dispute had reached its boiling point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я приехал, спор был в самом разгаре.

But have you reached the point, great savant as you are, of no longer believing in science?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но неужели, будучи таким великим ученым, вы дошли до того, что перестали верить в науку?

And that point has to be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой точки надо достичь.

Actually, my tests of the Aharonov-Bohm quantum interference effect have reached an interesting point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, мои испытания с эффектом квантовой интерференции Ааронова-Бома показали любопытные результаты.

Anton Tikhomirov crossed 50-point mark while Yury Skvortsov reached 30 points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападающий Антон Тихомиров покорил рубеж в 50 очков, заработанных им на регулярном этапе чемпионата, а Юрий Скворцов - в 30 очков.

I must say, I find it extraordinary that you, a man in your early 30s, could have reached this point in your life without knowing that it is squib.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, я нахожу это удивительным, что вы, в свои 30 лет, достигли такого уровня в своей жизни, не зная что такое треск.

In January 1911, frustrations reached their boiling point as riots erupted in the towns of Damery and Hautvilliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1911 года недовольство достигло точки кипения, когда в городах Дамери и Отвилье вспыхнули беспорядки.

I've reached the point... where they are no longer of use to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достиг точки... где они мне больше не нужны.

While the men's night has reached a low point...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Диктор) В то время как мужской вечер достиг точки невозврата ...

Moreover he told it to me at a time of confusion, when I had reached the point of believing everything and nothing about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же он мне рассказывал это в дни больших потрясений, когда я дошел до того, что мог бы поверить о нем всему - или ничему.

At this point, we decided to call a halt to proceedings, because we had reached a scientific conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент мы решили прервать исследования, потому что пришли к научным выводам.

It was this culminating point that Jean Valjean had reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту высшую точку гребня и миновал Жан Вальжан.

Referring to her personal experience as Chair, she underlined that the process had reached a critical point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылаясь на свой личный опыт работы в должности Председателя, она подчеркнула, что процесс достиг критической точки.

Probably spent his last moments wondering why, having reached this point of folly... he need have gilded the lily by fooling around in mangrove swamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверно, в последний момент он подумал, почему добравшись до места, куда его привёл собственный каприз ему приходиться украшать собой водяные лилии, болтаясь в мангровых топях.

It was no use arguing with this man whose self-admiration reached the point of ecstasy.... Let him go into raptures -the superman indeed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не спорить же с этим - влюбленным в себя до восторга... Пусть упивается, - сверхчеловек, да и только.

So it finally reached the point where I had no choice But to just roll up my sleeves and tell her I did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, у меня не осталось выбора, поэтому я засучил рукава и сказал ей, что сделал.

We at Little, Brown feel we will have reached a saturation point in sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издательство считает, что мы достигли пика насыщения рынка.

The feet of the Greater Being. And suddenly the tearing point was reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаги Высшего, Великого... И напряжение внезапно достигло предела.

The rights of Estonian peasants reached their lowest point, as serfdom completely dominated agricultural relations during the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права эстонских крестьян достигли своей низшей точки, так как крепостное право полностью доминировало в сельскохозяйственных отношениях в течение XVIII века.

Syria remains ready to resume the peace process from the point it had reached in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирия по-прежнему готова возобновить мирный процесс с того рубежа, который был достигнут в Вашингтоне.

On February 13, global sea ice extent reached its lowest point on record, amid a record low winter for Arctic ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 февраля этого года глобальный объем морского льда достиг самого низкого показателя в зимний период.

If you can't find Mr. Right here, you've reached the point of no return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если здесь ты не найдёшь правильного парня, тебе уже ничто не поможет.

The continuing crisis reached a point of no return when the Cortes dissolved the central government in Rio de Janeiro and ordered Pedro's return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжающийся кризис достиг точки невозврата, когда Кортесы распустили центральное правительство в Рио-де-Жанейро и приказали Педро вернуться.

We have now reached a point where Ukrainian history and European history are very much the same thing, for good or for evil.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы дошли до того рубежа, где украинская история и европейская история это во многом одно и то же, к худу ли, к добру ли».

So when we reached this point, we had some other challenges, from both an engineering as well as a usability perspective, to make sure that we could make it used practically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По достижении этого этапа нам необходимо было решить другие проблемы с проектированием и удобством использования, чтобы убедиться в возможности практического применения.

He was much excited by the news of Helium's princess and seemed quite positive that she and Sola could easily have reached a point of safety from where they left me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение о принцессе Гелиума очень его взволновало, но он был, казалось, совершенно убежден, что она и Сола легко достигли безопасного места оттуда, где они меня оставили.

When she reached the Goujets, where she made a point of going herself, her basket had so weighed on her arms that she was quite two minutes before she could get her breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взобравшись наверх, Жервеза минуты две никак не могла отдышаться: корзина ужасно оттянула ей руки.

I didn't want to tell you this, but she's reached a point where this is to be expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорила тебе, но с её болезнью рано или поздно это должно было случиться.

However, after our long trek, we have now reached a point from where we must now set out on yet another long journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после долгого пути мы достигли сейчас момента, когда мы должны предпринять еще одно продолжительное путешествие.

I sense we've reached a critical point in our relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствую, что мы достигли переломного момента в наших отношениях.

Things reached the point that she was accused of being heartless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дошло до того, что ее стали называть бессердечной.

I've reached the point of no return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достигла точки невозвращения.

It never reached a point where writing off the loss outweighed potential earnings from a sequel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и не дошло до момента, когда затраты на написание перевесили бы предполагаемую выручку от новой книги.

The crisis has now reached a point where pressure on the U.S. administration to take further steps has reached a boiling point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис сейчас дошел до такой точки, когда давление на американскую администрацию с требованием о принятии дальнейших мер достигло критической отметки.

The main river reached again, they turned the boat's head upstream, towards the point where they knew their friend was keeping his lonely vigil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добравшись до середины реки, они развернули лодку по течению вверх, туда, где, как они знали, их друг нес свою одинокую вахту.

Spokesmen for the construction industry stated recently that a saturation point had been reached owing to the injection of foreign labour from Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно представители строительной промышленности заявили, что в результате притока иностранных рабочих из Европы достигнута точка насыщения.

These are heady words after a period when US Russian relations had reached their lowest point since the fall of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слова звучат просто опьяняюще после того периода, когда американо-российские отношения опустились до самой низкой отметки после распада Советского Союза.

At this point, word reached us that Jeremy was taking liberties with the subtitling machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому моменту до нас дошли слухи, что Джереми вольно обращался с субтитрами.

To be hungry, to be thirsty-that is the point of departure; to be Satan-that is the point reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томиться голодом, томиться жаждой - вот отправная точка; стать Князем тьмы -вот конечный пункт.

But now I believe it's reached a point where it has become very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас, я считаю, наступил момент, когда этот вопрос стал очень важным.

Oh, well, when the liquid in the brain reached a boiling point, it blew from the midline to the left coronal suture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ну, когда жидкость в мозгу достигла точки кипения, она переместилась из срединного в венечный шов черепа.

I have reached a point in my life where I spend a great deal of time trying to make some kind of amends to someone for... Something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достиг того момента в жизни, когда провожу много времени, пытаясь исправить что-то для кого-то.

At last the point has been reached in Iraq where everyone ostensibly wants the same thing: the departure of Coalition forces from the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, настало время, когда все в Ираке, похоже, хотят одного и того же: вывода коалиционных сил из страны.

So, your Aunt Robin had reached her low point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, детки, ваша тетя Робин упала на самое дно.

Having reached the point of truthful selflessness, you eventually gain enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дойдя до уровня истинной самоотверженности, Ты достигнешь Просветления.

We walked for about half a mile until we reached a point where the wooden trough came to a confluence with three others, which flowed from different parts of the weed-bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно через полмили мы достигли точки, где деревянный желоб пересекался с тремя другими, так же берущими начало в зарослях.

We've reached a point where there can be no more special interests or cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы достигли точки, где не должно быть узких интересов и целей.

He put his hands on the desk surface, palms spread solidly, then dropped them to his lap. He reached for a pencil, examined its point and dropped it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил ладони на крышку стола, широко растопырив пальцы, потом переместил их на колени, а ещё через минуту схватил карандаш, посмотрел, хорошо ли он отточен, и положил обратно.

His horse reached the crest of the trail and Bodalen gazed down on a green valley, with sparkling streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конь поднялся на взгорье, и Бодален увидел внизу зеленую долину с блестящими ручьями.

I reached forward with shaking hands, and took hold of one of the hand-grenades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трясущимися руками я выхватил из ящика гранату.

He looked at the gray-haired orators and thought of how much younger he would be when he reached their positions, theirs and beyond them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скользил взглядом по седовласым ораторам и думал о том, насколько моложе он будет, когда достигнет их положения, да и места повыше.

She turned and tossed on the hot pillow until a noise far up the quiet street reached her ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вертелась с боку на бок, голова ее металась по горячей подушке, и вдруг какой-то шум, нарушивший тишину погруженной в сон улицы, привлек ее внимание.

Swaying in the fog of a head rush, he reached out in the dark for support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед глазами у него поплыл красный туман, он пошатнулся и стал искать в темноте точку опоры.

There is a number you can be reached on for emergency that was sent along with your invitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также при необходимости или экcтрeннoм cлyчae можете воспользоваться номером, который был послан вам вместе с приглашениями.

This type of production spread to Holland in the 14th century and later to Flanders and Brabant, and reached England by the late 15th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип производства распространился в Голландии в XIV веке, а затем во Фландрии и Брабанте, и достиг Англии в конце XV века.

By late 2010, the Georgian military reached a strength greater than that of pre-war levels, after which military spending declined again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 2010 года численность грузинских вооруженных сил превысила довоенный уровень, после чего военные расходы вновь сократились.

It reached number 15 on the UK Singles Chart, and number seven on the US Billboard Hot 100 chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достиг 15-го места в британском чарте синглов и седьмого места в американском чарте Billboard Hot 100.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i have reached a point». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i have reached a point» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, have, reached, a, point , а также произношение и транскрипцию к «i have reached a point». Также, к фразе «i have reached a point» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information