Improved single - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
improved steel - улучшенная сталь
has slightly improved - немного улучшилась
improved start-up - улучшенный запуск
are improved - улучшены
improved evidence - улучшение доказательств
improved grades - улучшенные сорта
improved relations between the two countries - улучшение отношений между двумя странами
result in improved - приведет к улучшению
calls for improved - призывает к улучшению
should have improved - должны быть улучшены
Синонимы к improved: make better, build on, fix (up), polish, boost, tweak, enhance, raise, upgrade, ameliorate
Антонимы к improved: reduce, diminish, worsen, prove, exacerbate, aggravate, deteriorate, turn out
Значение improved: make or become better.
adjective: одинокий, один, единый, единственный, одиночный, отдельный, одинарный, холостой, незамужняя, прямой
noun: холостяк, билет в один конец, незамужняя женщина, однодолларовая бумажка
verb: определять, выбирать, отбирать
single space - одиночный пробел
single error correction - коррекция одиночных ошибок
single layer diamond drilling bit - однослойное алмазное буровое долото
single load - Разовая загрузка
single column - один столбец
a single phenomenon - одно явление
only single - только одного
single clicking - Однократное нажатие
single transferable vote - голосование с указанием кандидатов в порядке предпочтения
single secretary - одного секретаря
Синонимы к single: unaccompanied, by itself/oneself, lone, solitary, alone, one (only), sole, particular, separate, individual
Антонимы к single: double, dual, multiple, variety, married, numerous, in marriage
Значение single: only one; not one of several.
I'm skipping some details, but this single change improved the timing of the review process significantly. |
Я пропускаю некоторые детали,но это единственное изменение значительно улучшило сроки процесса обзора. |
As early as 1942, it was recognized that the Liberator's handling and stability could be improved by the use of a single vertical fin. |
Еще в 1942 году было признано, что управляемость и устойчивость Либерейтора могут быть улучшены за счет использования одного вертикального плавника. |
On the improved designs, only a single instruction is expended to call a subroutine, so the use of a pseudo-instruction saves no room. |
В улучшенных конструкциях для вызова подпрограммы используется только одна инструкция, поэтому использование псевдонаучной инструкции не экономит места. |
Truss battens generally permit greater loads than single-pipe battens and may not require as many lift lines due to improved ability to span between lift lines. |
Ферменные рейки обычно допускают большие нагрузки, чем однотрубные рейки, и могут не требовать такого количества подъемных линий из-за улучшенной способности пролетать между подъемными линиями. |
The U.S. Army developed an improved analog in 1944 that has all the layers needed for each stage on a single shaft. |
Армия США разработала улучшенный аналог в 1944 году, который имеет все слои, необходимые для каждой ступени на одном валу. |
There is less tube joints in the single drum construction so drums with improved startup curves can be built. |
В конструкции одного барабана меньше трубчатых соединений, поэтому могут быть построены барабаны с улучшенными кривыми запуска. |
We improved every single inch of the chassis, and redesigned every important internal component. |
Мы улучшили каждый дюйм шасси и переработали каждый важный внутренний компонент. |
Endurance can be improved by ensuring a target can be effectively engaged by a single torpedo, which gave rise to the guided torpedo. |
С момента появления бибопа формы джаза, которые являются коммерчески ориентированными или находятся под влиянием популярной музыки, подвергались критике. |
This sensitive method allows for a new and improved process for detecting multiple antigens and antibodies in a single assay. |
Этот чувствительный метод позволяет создать новый и усовершенствованный способ обнаружения нескольких антигенов и антител в одном анализе. |
Using the TI single-chip design, the console improved on the Odyssey 100 in several areas. |
Используя одночиповую конструкцию TI, консоль улучшила Odyssey 100 в нескольких областях. |
From airfields to the east, Soviet Sturmoviks, both the extremely vulnerable single-seat version as well as the improved two-place model — joined the battle in great numbers. |
Действуя с расположенных восточнее аэродромов, советские штурмовики, как очень уязвимые одноместные модификации, так и усовершенствованные двухместные модели, вступали в бой в огромных количествах. |
By the mid-1980s, these had given way to single voltage DRAM such as the 4164 and 41256 with the result of improved reliability. |
К середине 1980-х годов они уступили место однонаправленным DRAM, таким как 4164 и 41256, в результате чего повысилась надежность. |
The advantages of a single drum boiler compared to a bi drum are the improved safety and availability. |
Преимущества однобарабанного котла по сравнению с двухбарабанным-повышенная безопасность и доступность. |
But let's bring this closer to home, because the refugee crisis is one that is having an effect on every single one of us. |
Но давайте копнём глубже, потому что проблема беженцев влияет на каждого из нас. |
And she found herself staring into a single dreadful eye about a slitted nose and a fang-rimmed slash of a mouth. |
И она увидела перед собой одинокий страшный глаз, щель вместо носа и клыкастую прорезь рта. |
The FDA found traces of urine in every single bottle and people irreversible skin-damaging rashes. |
ФБР нашла следы мочи в каждой бутылке А люди получили сыпь и необратимые кожные заболевания. |
In some sending countries, single women and previously married women are more likely than married women to migrate. |
Во многих странах выезда мигрантов одинокие и разведенные женщины мигрируют чаще по сравнению с замужними женщинами. |
Meanwhile, universal social programs have improved human welfare much more than targeted and conditional programs. |
Тем временем, универсальные социальные программы улучшили благосостояние людей намного больше, чем целевые программы и программы, связанные с выполнением определенных условий. |
Ты должен мне бутылочку очень хорошего виски, мой друг. |
|
An Internet web site on distributive trade statistics will be improved and maintained during the year. |
Будет усовершенствован и вестись в течение года ШёЬ-сайт по статистике оптово-розничной торговли. |
Topcoat means any pigmented coating that is designed to be applied either as a single-layer or as a multiple-layer base to provide gloss and durability. |
Верхний слой означает любое пигментированное покрытие, которое предназначено для нанесения либо одним слоем, либо несколькими слоями с целью получения блеска и обеспечения износостойкости. |
And, by eliminating foreign-exchange transactions and hedging costs, a single currency would reinvigorate stalled world trade and improve the efficiency of global capital allocation. |
А путем устранения валютных операций и затрат на хеджирование, единая валюта оживила бы зашедшую в тупик мировую торговлю и повысила эффективность размещения глобального капитала. |
When you select a group, it starts a single group conversation that anyone in the group can reply to. |
При выборе группы начинается групповая переписка, в которой может участвовать каждый, кто в ней состоит. |
Мы плотно завешиваем единственное оконце. |
|
No clues, no bodies, every single settler gone, wiped from the earth, except... |
Ни тел, ни каких-либо следов, все поселенцы бесследно пропали, были стерты с лица земли, за исключением... |
And, throughout the show, became the nearest to a single star figure in Python. |
И на протяжении всего шоу, стал почти единственной звездой в Пайтоне. |
когда буквально одна... |
|
And we will not stand idly by as they single out our leaders and selectively prosecute - or should I say persecute them - just because they have the courage and the fortitude to stand up for us. |
И мы не станем тихо стоять в сторонке, когда наших лидеров избирательно обвиняют, а точнее преследуют только потому, что лидерам нашим хватило смелости и стойкости поддержать нас. |
One ad after another in here, that just kind of shows every single visual bad habit that was endemic in those days. |
Здесь реклама на рекламе, и это отражает визуальные тренды, которые были тогда. |
Ma'am, there are more tree species in a single hectare of the Selva region than in all of North America. |
Мэм, на один квадратный метр в регионе Сельва приходится больше деревьев, чем на всю территорию Северной Америки. |
He remained faithful to her spiritually, and she knew as yet of no single instance in which he had failed her. |
В душе он ей верен, и не было еще случая, чтобы он ей изменил. |
Private Doss, you are free to run into the hellfire of battle without a single weapon to protect yourself. |
Рядовой Досс, вам разрешается броситься в пекло битвы без какого бы то ни было оружия. |
My body is absorbing every single nutrient, and it's not wasting a single thing. |
Моё тело поглощает питательные вещества и ничего не тратит впустую. |
I highly recommend miniature golf, where, coincidentally, I hold the single-round record. |
Весьма рекомендую мини-гольф, в котором я, между прочим, постоянный рекордсмен. |
Болезнь сам по себе... очень... чиста... и целенаправленна. |
|
Do you know how many acres of forest they have single-handedly destroyed, how many ecosystems will never be restored? |
Ты знаешь сколько гектаров леса они уничтожили? Сколько экосистем никогда не восстановить? |
It's improved the response time of our drone pilots by a factor of ten. |
Время реагирования беспилотников уменьшилось в 10 раз. |
After the glass was removed by this method and the cornea healed, Fyodorov found that the boy's visual acuity had improved significantly. |
После того как этим методом было удалено стекло и роговица зажила, Федоров обнаружил, что острота зрения мальчика значительно улучшилась. |
Al-Qalasādī was the last major medieval Arab algebraist, who improved on the algebraic notation earlier used in the Maghreb by Ibn al-Banna. |
Аль-Каласади был последним крупным арабским алгебраистом средневековья, который усовершенствовал алгебраическую нотацию, ранее использовавшуюся в Магрибе Ибн аль-банной. |
During his term in office, America's soft power and reputation abroad significantly improved. |
За время его пребывания на этом посту мягкая сила Америки и ее репутация за рубежом значительно улучшились. |
In addition, the replay function, which allows players to record and review past games, was improved. |
Кроме того, была улучшена функция воспроизведения, которая позволяет игрокам записывать и просматривать прошлые игры. |
Circumstances improved when in 1871 he was awarded a civil list pension of £100 per annum 'in recognition of his literary services'. |
Обстоятельства улучшились, когда в 1871 году ему была назначена пенсия по гражданскому списку в размере 100 фунтов стерлингов в год в знак признания его литературных заслуг. |
In 1986 Dolby noise reduction was added to the audio system, which was replaced with an improved Panasonic system in 1987. |
В 1986 году к аудиосистеме был добавлен шумоподавитель Dolby, который в 1987 году был заменен усовершенствованной системой Panasonic. |
However, improved neonatal intensive care and early treatment with oral retinoids, such as the drug Isotretinoin, may improve survival. |
Однако улучшенная неонатальная интенсивная терапия и раннее лечение пероральными ретиноидами, такими как препарат изотретиноин, могут улучшить выживаемость. |
Once conditions have improved the zygospore germinates and undergoes meiosis to produce haploid offspring of both mating types. |
Как только условия улучшились, зигоспора прорастает и подвергается мейозу, чтобы произвести гаплоидное потомство обоих типов спаривания. |
The heated oil may also vaporize and then condense forming improved oil. |
Нагретое масло может также испаряться, а затем конденсироваться, образуя улучшенное масло. |
I am pleased to comment that this article has been greatly improved! |
Я рад отметить, что эта статья была значительно улучшена! |
Im general, I think the quality of this article can be improved. |
Я вообще считаю, что качество этой статьи можно улучшить. |
According to MacAskill, the nature of the conferences improved coordination and ideological diversity within effective altruism. |
По словам Макаскилла, характер конференций улучшал координацию и идеологическое разнообразие в рамках эффективного альтруизма. |
Complete Streets are promoted as offering improved safety, health, economic, and environmental outcomes. |
Полные улицы продвигаются как предлагающие улучшенные результаты безопасности, здоровья, экономики и окружающей среды. |
Long-acting injectable formulations of antipsychotic drugs provide improved compliance with therapy and reduce relapse rates relative to oral formulations. |
Инъекционные лекарственные формы длительного действия антипсихотических препаратов обеспечивают улучшенную комплаентность терапии и снижают частоту рецидивов по сравнению с пероральными препаратами. |
The article seems somewhat improved; there is at least brief mention of the horrendous consequences of the Communist adventure. |
Статья кажется несколько улучшенной; есть, по крайней мере, краткое упоминание об ужасных последствиях коммунистической авантюры. |
This increased the stability of its trajectory and dramatically improved accuracy over contemporary smooth bore muskets, which were cheaper and more common. |
Это повысило стабильность его траектории и значительно повысило точность стрельбы по сравнению с современными гладкоствольными мушкетами, которые были дешевле и более распространены. |
Secondary school grades can be improved to increase points, but 40% of the places are only offered based on original transcripts without age or study points. |
Оценки в средней школе могут быть улучшены, чтобы увеличить баллы, но 40% мест предлагаются только на основе оригинальных транскриптов без учета возраста или учебных баллов. |
Effectiveness can be improved with feedback on how to do the exercises. |
Эффективность может быть повышена с помощью обратной связи о том, как выполнять упражнения. |
Originally made with a metal cap, new materials such as plastics and siliconised rubber have improved the design so that it is now used more than forceps. |
Первоначально сделанный с металлической крышкой, новые материалы, такие как пластик и силиконизированная резина, улучшили дизайн, так что теперь он используется больше, чем щипцы. |
The ability to freeze and subsequently thaw and transfer embryos has significantly improved the feasibility of IVF use. |
Способность замораживать, а затем оттаивать и переносить эмбрионы значительно улучшила возможность использования ЭКО. |
On the other hand, a disease pattern mainly characterized by tremor as opposed to rigidity predicts an improved survival. |
С другой стороны, паттерн заболевания, характеризующийся главным образом тремором, в отличие от ригидности, предсказывает улучшение выживаемости. |
It also featured improved machine gun ammunition storage reducing gun stoppages. |
В Средиземном море Британия и Италия вели обычную морскую войну за господство на море. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «improved single».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «improved single» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: improved, single , а также произношение и транскрипцию к «improved single». Также, к фразе «improved single» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.