In emerging asia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in word and in deed - словом и делом
in secure - в безопасной
version in - версия в
in libraries - в библиотеках
in barrels - в бочках
in vegetable - в овощеводстве
in rats - у крыс
in cuffs - в наручниках
honey in - мед
in society in general - в обществе в целом
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
emerging economy - развивающаяся экономика
major emerging economies - крупные страны с развивающейся экономикой
emerging financial markets - развивающихся финансовых рынков
emerging company - новая компания
emerging challenges - возникающие проблемы
emerging sexuality - возникающая сексуальность
emerging rule - возникающих правило
emerging government - возникающее правительство
key emerging issues - Основные возникающие вопросы
in emerging asia - в развивающихся странах Азии
Синонимы к emerging: rising, emergent, materialize, become visible, surface, come into view, issue, manifest oneself, come forth, come out
Антонимы к emerging: disappearing, leaving, fading
Значение emerging: move out of or away from something and come into view.
asia pacific operations - Азиатско-тихоокеанском регионе операций
south east asia pacific - Юго-Восточная Азия Тихого океана
the whole of asia - вся Азия
west asia - Западная Азия
the caucasus and central asia - Кавказ и Центральная Азия
west asia and north africa - Западная Азия и Северная Африка
many countries in asia - многие страны Азии
countries of south asia - страны Южной Азии
expansion into asia - экспансия в Азии
asia business council - Азии делового совета
Синонимы к asia: the Orient, the East, the mysterious East, pacific, europe, japan, africa, eurasia, middle-east, america
Антонимы к asia: occident
Значение asia: the largest of the world’s continents, constituting nearly one-third of the landmass, lying entirely north of the equator except for some Southeast Asian islands. It is connected to Africa by the Isthmus of Suez and borders Europe (part of the same landmass) along the Ural Mountains and across the Caspian Sea.
Many emerging nations of Asia, Africa, and Latin America rejected the pressure to choose sides in the East-West competition. |
Многие развивающиеся страны Азии, Африки и Латинской Америки отвергли давление с целью выбора сторон в конкурентной борьбе между Востоком и Западом. |
Le Bon became interested in the emerging field of anthropology in the 1870s and travelled throughout Europe, Asia and North Africa. |
Ле Бон заинтересовался зарождающейся областью антропологии в 1870-х годах и путешествовал по Европе, Азии и Северной Африке. |
He was an investment analyst for a global emerging markets fund that covered South Africa, Southeast Asia and China. |
Он был инвестиционным аналитиком Глобального фонда развивающихся рынков, который охватывал Южную Африку, Юго-Восточную Азию и Китай. |
Indeed, mobile connectivity may turn out to be the most important development tool ever for the billions of people in emerging Africa and Asia. |
Действительно, мобильная связь может оказаться наиболее важным инструментом развития для миллиардов людей в развивающихся странах Африки и Азии. |
Asia had less activity, and emerging markets were mostly inactive. |
В Азии конъюнктура была менее активной, а на формирующихся рынках в основном наблюдалось затишье. |
By 2020 or so, Asia and the emerging-market countries will bring double America’s consumer power to the world economy. |
К 2020 году или около того Азия и страны с развивающимися рынками дадут мировой экономике потребительскую мощь вдвое больше, чем у Америки. |
However, they say, the best “retaliation” is a “pivot to Asia” and to other emerging economies. |
Вместе с тем, говорят они, лучшей «ответной мерой» станет «привязка к Азии» и к другим развивающимся экономикам. |
In Asia, Merlot is planted in emerging wine regions in India. |
В Азии Мерло выращивают в развивающихся винодельческих регионах Индии. |
There exists strong evidence that RIRP holds tightly among emerging markets in Asia and also Japan. |
Существуют убедительные доказательства того, что RIRP прочно удерживает позиции среди развивающихся рынков Азии, а также Японии. |
Approximately two-thirds of cases are in Southwest Asia and one-third in Africa. |
Примерно две трети случаев заболевания приходится на Юго-Западную Азию и одну треть-на Африку. |
After graduating, Miller returned to Berlin where he worked at first in Abbot's dental office and pursued his interest in the emerging science of microbiology. |
После окончания университета Миллер вернулся в Берлин, где сначала работал в стоматологическом кабинете Эббота и продолжал интересоваться новой наукой-микробиологией. |
Emerging seedlings are frost sensitive; therefore, planting should be delayed until conditions are expected to remain frost free. |
Появляющиеся всходы чувствительны к заморозкам, поэтому посадку следует отложить до тех пор, пока не появятся условия, при которых они останутся незамерзающими. |
Of special interest to him was the emerging democratic climate as a result of recent and profound political changes in the country. |
Особый интерес Специального докладчика вызвали демократические преобразования, явившиеся результатом глубоких политических изменений в стране. |
As an emerging major user of nuclear power, India considered its citizens' safety to be a top priority. |
В настоящее время Индия превращается в одного из крупнейших потребителей ядерной энергии и поэтому рассматривает обеспечение безопасности своих граждан как свою приоритетную задачу. |
Slow economic shift, unsteady balance of macro-economy, inflation and trade deficit and limited development sources are emerging. |
Наблюдаются медленные темпы экономического развития, неустойчивое макроэкономическое равновесие, инфляция и дефицит торгового баланса и нехватка источников развития. |
They’ll be less likely to hire or pursue new investments, except perhaps in emerging markets where they have longstanding plans to expand. |
Они вряд ли будут стремиться к получению новых инвестиций, за исключением, пожалуй, развивающихся рынков, где у них большие планы по расширению. |
This seems especially valuable because the reporting is now scattered around the globe, often emerging from smaller papers. |
Это тем более необходимо, что телеграммы зачастую публикуются в малоизвестных газетах, разбросанных по всему свету. |
Asia will be increasingly tight energy and we expect regional energy prices to thus rise over the next decade, Macquarie said. |
«В Азии будет наблюдаться увеличение дефицита энергоресурсов, поэтому мы ожидаем, что в течение следующего десятилетия цены на энергоресурсы в этом регионе будут расти», — говорится в докладе Macquarie. |
The most recent default cycle includes the emerging-market debt crises of the 1980s and 1990s. |
Последний по времени цикл дефолтов охватывает долговые кризисы развивающихся стран в 1980-х и 1990-х годах. |
China’s experiments with industrial and financial policies may end up providing emerging economies with valuable insight into how to avoid the middle-income trap. |
Эксперименты Китая в сфере промышленной и финансовой политики, возможно, обеспечат развивающиеся страны ценной информацией о том, как можно избежать «ловушки средних доходов». |
Both established and emerging powers have a strategic interest in investing in cooperation to place their prosperity and security on firmer grounds. |
И устоявшиеся, и развивающиеся державы стратегически заинтересованы в развитии сотрудничества, чтобы их процветание и безопасность покоились на более прочном основании. |
So I began traveling outside Africa, talking in Europe, talking in the United States, going to Asia. |
И я стала вести беседы за пределами континента, в Европе, в Соединенных Штатах, в Азии. |
(It goes without saying that this would also effectively end any pivot to Asia for the foreseeable future.) |
(Очевидно, что в обозримом будущем это на практике будет означать окончание любого «разворота в сторону Азии» (pivot to Asia). |
They also announced a turn to Asia for some electronics. |
Они также объявили о своем решении обратиться за помощью к Азии. |
The euro-area and Japan face deflationary threats, and weak prices for oil and iron ore threaten both emerging markets like Brazil and developed commodity exporters such as Australia. |
Еврозона и Япония стоят перед угрозой дефляции, а низкие цены на нефть и железную руду угрожают таким развивающимся рынкам как Бразилия, а также таким развитым торговцам сырьевыми товарами как Австралия. |
As emerging-economy middle classes grow, it is vital to recognize that existing Western models of meat production and consumption do not provide a sound blueprint for the future. |
По мере развития среднего класса в развивающихся экономиках важно помнить, что существующие западные модели производства и потребления мяса не обеспечивают прочного будущего. |
As for the World Bank, it does not need to reposition itself so much as to root itself in emerging countries, as does the development aid industry in general. |
Что касается Всемирного банка, то ему не нужно столько перепозиционировать себя, сколько укореняться в странах с развивающейся экономикой, как это делает индустрия помощи развитию в целом. |
One more emerging challenge is dynamic regulatory needs. |
Еще одной возникающей проблемой являются динамические потребности регулирования. |
By the end of his life, the Mongol Empire occupied a substantial portion of Central Asia and China. |
К концу его жизни Монгольская Империя заняла значительную часть Средней Азии и Китая. |
Gauguin also visited galleries frequently and purchased work by emerging artists. |
Гоген также часто посещал галереи и покупал работы начинающих художников. |
Most devices are made of asphalt or concrete but rubber traffic calming products are emerging as an effective alternative with several advantages. |
Большинство устройств сделано из асфальта или бетона, но резиновые средства для успокоения дорожного движения появляются в качестве эффективной альтернативы с рядом преимуществ. |
NewSpace, or new space, is a movement and philosophy encompassing a globally emerging private spaceflight industry. |
NewSpace, или новое пространство, - это движение и философия, охватывающая глобально развивающуюся частную космическую индустрию. |
Prussia was emerging primarily because of its aggressive leadership and its advances in the military arts. |
Пруссия развивалась прежде всего благодаря своему агрессивному руководству и успехам в военном искусстве. |
In Southeast Asia, Thailand is the largest market for Japanese food. |
В Юго-Восточной Азии Таиланд является крупнейшим рынком сбыта японской еды. |
Relatively little-known outside East Asia, it is the most important cooking oil for hundreds of millions of people, particularly in southern China. |
Относительно малоизвестный за пределами Восточной Азии, он является самым важным пищевым маслом для сотен миллионов людей, особенно в Южном Китае. |
It is also the first known member of Leucospidae that has gregarious larvae, with multiple adults emerging from the same cell. |
Это также первый известный член Leucospidae, который имеет стадных личинок, с несколькими взрослыми, выходящими из одной клетки. |
The 1945–71 era saw approximately 24 BoP crises and no twin crises for advanced economies, with emerging economies seeing 16 BoP crises and just one twin crises. |
В период 1945-1971 годов наблюдалось примерно 24 кризиса ПБ и ни одного двойного кризиса для стран с развитой экономикой, а в странах с формирующейся рыночной экономикой-16 кризисов ПБ и только один двойной кризис. |
It seems well known now that the book is primarily a mathematical satire of emerging mathematical techniques in the mid-19th century. |
Теперь, кажется, хорошо известно, что эта книга-прежде всего математическая сатира на новые математические методы в середине 19-го века. |
This trend appears to have peaked and begun a reversal with rapid economic growth in emerging economies, particularly in the large populations of BRIC countries. |
Эта тенденция, по-видимому, достигла своего пика и начала сворачиваться с быстрым экономическим ростом в странах с формирующейся рыночной экономикой, особенно в крупных странах БРИК. |
The FMCA actively contributed towards the delivery of existing and emerging standards that were relevant to FMCA product and service requirements. |
FMCA активно содействовала внедрению существующих и новых стандартов, которые соответствовали требованиям FMCA к продуктам и услугам. |
They were laid down in the late 1930s as part of the rearmament of British forces in response to the emerging threats of Nazi Germany, Fascist Italy and Imperial Japan. |
Они были заложены в конце 1930-х годов в рамках перевооружения британских вооруженных сил в ответ на возникающие угрозы со стороны нацистской Германии, фашистской Италии и имперской Японии. |
Семейство встречается в Африке, Индии и Юго-Восточной Азии. |
|
Emerging from the water symbolizes resurrection and the rising to a new life. |
Выход из воды символизирует воскресение и восхождение к новой жизни. |
By 950, however, the Witham banks were developed, with the Lower City resettled and the suburb of Wigford emerging as a trading centre. |
Однако к 950 году Уитемские банки были развиты, Нижний город переселен, а пригород Уигфорд превратился в торговый центр. |
An emerging trend is to combine different battery and power systems with supercapacitors. |
Наметившаяся тенденция заключается в объединении различных аккумуляторных и энергетических систем с суперконденсаторами. |
The seven archangels are depicted in the north grisaille, while the seven churches of Asia are depicted in the south grisaille. |
Фрэнк обнаруживает, что Клэр сливала информацию Данбару,и она угрожает продолжить, если он не назовет ее своей напарницей. |
Genetics and archaeogenetics of South Asia is the study of the genetics and archaeogenetics of the ethnic groups of South Asia. |
Генетика и археогенетика Южной Азии - это изучение генетики и археогенетики этнических групп Южной Азии. |
It is native to east Asia, where it is found in China, Japan, Korea, Taiwan, and Vietnam. |
Он родом из Восточной Азии, где его можно найти в Китае, Японии, Корее, Тайване и Вьетнаме. |
This is the result of exposure to bushfires and other disturbances, the new stems emerging as reddish. |
Это результат воздействия лесных пожаров и других помех, когда новые стебли становятся красноватыми. |
Wages are the lowest in northeastern Asia. |
Заработная плата самая низкая в Северо-Восточной Азии. |
In the era of newly emerging democracy, she was a pioneer of charity in the country. |
В эпоху зарождающейся демократии она была пионером благотворительности в стране. |
Babies born in low to middle income countries in sub-Saharan Africa and southern Asia are at the highest risk of neonatal death. |
Младенцы, рожденные в странах с низким и средним уровнем дохода в странах Африки к югу от Сахары и Южной Азии, подвергаются самому высокому риску неонатальной смерти. |
Harvey was one of the early finance researchers to study emerging markets' equity and bond returns. |
Харви был одним из первых финансовых исследователей, изучавших доходность акций и облигаций развивающихся рынков. |
This includes an emerging class of mechanically superior biomaterials based on microstructure features and designs found in nature. |
Это включает в себя новый класс механически превосходных биоматериалов, основанных на микроструктурных особенностях и конструкциях, найденных в природе. |
Emerging semiconductor manufacturers could use the information and license designs for free. |
Новые производители полупроводников могли бы использовать эту информацию и лицензионные проекты бесплатно. |
The play begins with Praxagora emerging from a house on an Athenian street before daybreak. |
Пьеса начинается с того, что Праксагора выходит из дома на Афинской улице еще до рассвета. |
As Bolivia passed through a series of short-lived military dictatorships, the POR began to enter the emerging labor movement. |
По мере того как Боливия проходила через ряд недолговечных военных диктатур, пор начал входить в зарождающееся рабочее движение. |
In 1982, his book The Ecology of Freedom had a profound impact on the emerging ecology movement, both in the United States and abroad. |
В 1982 году его книга Экология свободы оказала глубокое влияние на зарождающееся экологическое движение как в Соединенных Штатах, так и за рубежом. |
The Austrian geologist Otto Ampherer in 1925 also suggested the emerging of the Moon as cause for continental drift. |
Австрийский геолог Отто Амферер в 1925 году также предположил появление Луны как причину дрейфа континентов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in emerging asia».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in emerging asia» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, emerging, asia , а также произношение и транскрипцию к «in emerging asia». Также, к фразе «in emerging asia» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.