In love with a woman - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In love with a woman - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в любви с женщиной
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- love [noun]

noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига

verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие

adjective: любовный, возлюбленный

  • crazy love - сумасшедшая любовь

  • love you - люблю вас

  • love approach - любовь подход

  • with a love of - с любовью

  • i love my - я люблю мой

  • who you love - кого ты любишь

  • is about love - о любви

  • sense of love - Чувство любви

  • in this love - в этой любви

  • i love russia - я люблю Россию

  • Синонимы к love: fondness, warmth, endearment, ardor, doting, deep affection, devotion, idolization, lust, intimacy

    Антонимы к love: hate, dislike, despise, loveless

    Значение love: an intense feeling of deep affection.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- woman [noun]

noun: женщина, баба, служанка, любовница, женственность, уборщица, женский пол, женское начало, женственный мужчина



She was jealous not of any particular woman but of the decrease of his love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ревновала его не к какой-нибудь женщине, а к уменьшению его любви.

It's actually a story about a young black supermarket checker who falls in love with an older Jewish woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это история о чёрном парнишке-контролёре в супермаркете и его любви к еврейской старушке.

Your husband will never love this woman he's marrying as much as he loved you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой муж никогда не полюбит женщину, на которой женится, так сильно, как любил тебя.

But if I've got to poke around in the intimate details of the woman's love life, you're coming with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я должен раскапывать интимные детали личной жизни женщины, ты пойдешь со мной.

Seeing Lucien go completely to the wall before this man, who was guilty at least of sacrilege and forgery, this woman, sanctified by her love, felt an awful fear in the depths of her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с этим существом, виновным по меньшей мере в кощунстве и обмане, Люсьен казался младенцем, и сердце женщины, освещенной его любовью, сжалось от ужаса.

That an armenian woman make a turkish officer desert for love?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армянка заставляет турецкого офицера дезертировать ради любви.

Ray, do you take this woman to be your ever-wedded woman, for bitchy and giving, for love and for living, in peace and dissension, in health and affliction, today and tomorrow, till death do you part?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэй, согласен ли ты взять эту женщину в жены, в её скупости и скаредности, любить её всю жизнь, в мире и хаосе, в добром здравии и в болезни, пока смерть не разлучит вас?

I have the love of a fine woman and the joy of raising her two wonderful children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

у меня есть любовь славной женщины и радость воспитания двух ее чудесных детишек.

He had heard many hundreds of women produce that same argument, with the same blithe belief in the redeeming power of a woman's love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько раз он слышал подобные рассуждения о магической силе женской любви!

My fixed desire was to seek and find a good and intelligent woman, whom I could love: a contrast to the fury I left at Thornfield-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был одержим желанием найти хорошую, разумную женщину, которую мог бы полюбить, - полную противоположность той фурии, которая осталась в Торнфильде.

You withhold your love... from a woman like me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отказываешь в любви ... женщине, как я,

I truly dislike myself for falling in love with a woman like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненавижу себя за то, что полюбил такую женщину.

You're in love with that hateful woman; she has bewitched you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты влюбился в эту гадкую женщину, она обворожила тебя.

They were ideally suited to each other and friendship between men is more substantial than love for a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, они прекрасно понимают друг друга, они прямо созданы друг для друга. Дружба с мужчиной прочнее, чем любовь к женщине.

sharing the desk with the photo printer, while I stay young with the woman you love, immortal at my side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь делить стол с фотопринтером, а я останусь молодым с женщиной, которую ты любишь, бессмертной рядом со мной.

At last, he felt, he had the love of a woman who could truly support him in his quest for power, fame, prestige.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец-то он обрел то, о чем мечтал: любовь женщины, которая поистине будет ему опорой в его борьбе за могущество, славу и прочное положение в свете.

Or possibly knowing the love of a woman?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или возможно познание любви женщины?

Have you never seen a beautiful, attractive, gorgeous woman before... who could be a model if she didn't love pizza so much?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые видишь красивую пышную женщину, которая не стала моделью, лишь потому, что любит пиццу?

And for the love of God, if a woman says she's got an athletic build, don't get into a hot tub until you're sure she's got an innie and not an outtie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ради всего святого, если женщина говорит, что у нее атлетическое сложение, не иди с ней в джакузи, пока не убедишься, что у нее пупок внутрь, а не наружу.

If I were an immoral woman I could have made her husband fall in love with me ...if I'd cared to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б я была безнравственная женщина, я бы могла влюбить в себя ее мужа... если бы хотела.

Men who are such fools as to love a woman, cried Jacques Collin, always come to grief that way. They are tigers on the loose, tigers who blab and look at themselves in the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупцы, любящие женщин, вечно из-за них погибают!.. - вскричал Жак Коллен. - Это тигрицы на воле, тигрицы, которые болтают да глядятся в зеркала!..

that has come to be associated with love between a man and a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которую мы ассоциируем с любовью между мужчиной и женщиной.

I'm goinna make love to you woman, 'gonna lay you down by the fiyuh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я щас займусь с тобой любовью, своим огнем тебя я уложу, подруга!

I got the love of a beautiful oriental woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть любящая, красивая женщина.

Lazing in the waves of Martinique, being with the woman I love...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Омываться в волнах Мартиники, встречаться с любимой женщиной,

Isn't there a story among your legends... of a merman who came asking a woman to love him... so that he might have a soul?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ли в ваших легендах истории... о водяном, который пришёл к женщине просить о любви... чтобы обрести душу?

He's madly in love with some other woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что уже год с женщиной, которую любит больше жизни.

It is a woman whom I dislike very much, said the Major, doggedly, and whom you have no cause to love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это женщина, которую я очень не люблю, -угрюмо заметил майор, - и которую вам также не за что любить.

I'm an ordinary man who fell in love with an extraordinary woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обычный мужчина, который влюбился в необычайную женщину.

What one SHOULD love about me is the fact that I am a strong and capable woman, perfectly capable of handling this storm in a teacup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, за что меня надо любить, это тот факт, что я сильная и способная женщина, вполне способная разобраться с этой бурей в чашке чая.

His mother had been in her youth a brilliant society woman, who had had during her married life, and still more afterwards, many love affairs notorious in the whole fashionable world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать его была в молодости блестящая светская женщина, имевшая во время замужества, и в особенности после, много романов, известных всему свету.

Why I sacrificed a woman's most precious possession for the transient gratification of a man I did not love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем я пожертвовала самым дорогим достоянием женщины мимолетному удовольствию человека, которого я не любила.

I've fallen in love with a younger woman and we're relocating to San Juan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я влюбился в деву помоложе и мы переезжаем в Сан-Хуан.

I know far too much about that woman's love life as it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, слишком много о личной жизни этой женщины, как она есть.

My point, Alan, is, it is not fair to ease your conscience by dumping your sins on the woman you love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алан, я считаю, что нечестно облегчать свою совесть, сваливая свои грехи на женщину, которую любишь.

Being born of a woman... in stank and stench- what I call funk. Being introduced to the funk of life in the womb... and the love-push that gets you out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появиться на свет в зловонии и смраде - это то, что я называю вонью, то есть быть причастным к вони жизни уже в лоне матери и затем быть вытолкнутым наружу под натиском любви.

I should have thought the mountains would be shaken in their foundations on the day when a woman would repulse such a love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день, когда женщина отвергнет такую любовь, как моя, горы должны содрогнуться.

At last, in spite of other losses, fate had brought him what he most desired-love, a woman whom he could love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец-то после стольких удач судьба дарит ему то, чего он больше всего жаждал, - любовь, любимую женщину.

I still love glamor, and I'd rather hang out with women, but I've come to the understanding that I'm not a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще люблю гламур, и я лучше схожусь с женщинами, но я начала понимать, что я не женщина.

Well, if you mean that I am artistic and sensitive... and cry every time that I watch Love Story, then, yes, I am like a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь сказать, что я артистичный и чувствительный, и плачу, каждый раз, когда смотрю Историю любви, то, да, я женщина.

Which is that love doesn't exist, except briefly between a man and a woman before marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит в том, что любви нет, разве только короткая вспышка между мужчиной и женщиной перед свадьбой.

A pretty woman, on my word! and who must needs love me madly to have taken me in that fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прелестная женщина, клянусь честью! Она должна любить меня до безумия, если решилась завладеть мной таким странным способом.

Why would you kill a woman you once professed to love?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем тебе убивать женщину, которую однажды признавал своей возлюбленной?

Ever since you came to Metropolis, I've been kidnapped, my life put in jeopardy, and now the woman I love is lying in a hospital bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как ты прибыл в Метрополис, меня похищали, угрожали моей жизни, а теперь женщина, которую я люблю, лежит на больничной койке.

Either he had fallen in love with her or she had bewitched him - in short, he went to the dogs. He became a regular old woman; yes, he became the devil knows what - it is not fitting to relate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вклепался ли он точно в нее или уже она так его околдовала, только пропал человек, обабился совсем; сделался черт знает что; пфу! непристойно и сказать.

( imitating woman ) Bosnian cowboys- no offense, love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПЕРЕДРАЗНИВАЕТ: Боснийцы как ковбои. Не обижайся.

There are moments when a woman accepts, like a sombre and resigned goddess, the religion of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывают минуты, когда женщина принимает поклонение любви, словно мрачная и бесстрастная богиня.

Now, your job as the woman I love the most in the entire world is to be supportive and send me off feeling good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, твоя задача, как женщины, которую я люблю больше всего на свете, поддерживать меня и сделать так, чтобы я хорошо себя чувствовал.

She also Identified herself to the woman you love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отождествляла себя с женщиной, которую вы любите.

One needs to point out here that there isn't a young woman in the whole world who doesn't sense an upcoming declaration of love at least a week in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут необходимо разъяснить, что нет на свете такой девушки, которая не знала бы по крайней мере за неделю о готовящемся изъявлении чувств.

Just wondering if you've ever come across this woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто интересуюсь, не встречал ли ты где эту женщину.

A beautiful woman formed in the cloud, a woman out of daydream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В облаке показалась прекрасная женщина, женщина-мечта.

He listened intently for anything out of the ordinary, but heard only the well-practiced, feigned sounds of passion from a woman in the second room to the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он внимательно прислушивался, но услышал лишь старательные стоны женщины во второй комнате слева.

I wake up in the morning and I barely recognize the woman I see looking back at me in the mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просыпаюсь утром и едва могу узнать женщину, которая смотрит на меня из зеркала.

She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная.

A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна женщина написала 30 книг о том, как стать счастливой, а потом покончила с собой.

This woman whom you're badgering is Mrs. William Sutton... the wife of the distinguished psychoanalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, которую вы беспокоите, миссис Уильям Саттон, ... жена выдающегося психоаналитика.

The woman who abducted Ben, Joanne Ostler up until now, everybody thought she was dead, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, которая похитила Бена, Джоанн Остлер, все считали, что она погибла, так? Да.

You can live quietly in Chartres with the young woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете преспокойно жить в Шартре вместе с этой молодой женщиной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in love with a woman». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in love with a woman» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, love, with, a, woman , а также произношение и транскрипцию к «in love with a woman». Также, к фразе «in love with a woman» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information