In my heart forever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In my heart forever - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в моем сердце навсегда
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my favourite subject - мой конёк

  • risk my life - рисковать свою жизнь

  • my presentation will - мое выступление будет

  • my meaning - мой смысл

  • express my desire - выразить свое желание

  • my familiarity - мое знакомство

  • my own memories - мои собственные воспоминания

  • in my sleep - во сне

  • i successfully completed my studies - я успешно закончил свою учебу

  • my apologies for - мои извинения за

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- heart [noun]

noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество

  • lace heart - кружева сердце

  • heal a broken heart - залечить разбитое сердце

  • goes to the heart - идет к сердцу

  • heart activity - деятельность сердца

  • heart of economy - Сердце экономики

  • heart-shaped outline - в форме сердца контур

  • heart dance - сердце танец

  • heart died - сердце умер

  • learn it by heart - узнать его наизусть

  • makes my heart - делает мое сердце

  • Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill

    Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness

    Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.

- forever [adverb]

adverb: навсегда, навечно, постоянно, беспрестанно

noun: вечность



I love you with all my heart and soul and promise to be with you forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю тебя всем своим сердцем и душой и обещаю быть с тобой всегда.

It broke my heart and changed me forever .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня это глубоко затронуло, и что-то во мне изменилось навсегда.

Somewhere in the heart of the great Grimpen Mire, down in the foul slime of the huge morass which had sucked him in, this cold and cruel-hearted man is forever buried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот холодный, жестокий человек был навеки погребен в самом сердце зловонной Гримпенской трясины, засосавшей его в свою бездонную глубину.

The storms of lust forever rage while passion inflames the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они кружат в вечном яростном урагане похоти а страсть воспламеняет сердце.

She lives on forever in my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она будет жить навсегда в моем сердце.

Worse... he plans to fill her heart with darkness forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуже... Он планирует навеки наполнить её сердце тьмой.

A bolt in the heart buys it forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрела в сердце — навечно.

I honour your ancien family and your great beauty, but my heart belongs forever to hunting, shooting and riding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уважаю ваш старославный род и преклоняюсь перед вашей невыразимой красотой, однако моё сердце принадлежит навсегда охоте, стрельбе и скачкам.

Will you marry this woman and take her to your heart, forever devoted and forever young?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берешь ли ты в жены эту женщину и будешь ли ты хранить ее в своем сердце, вечно верной и молодой?

You're the girl i love with all my heart, And i'm the boy who's gonna be with you forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - девушка, которую я люблю всем своим сердцем, а я - парень, который собирается быть с тобой всегда.

Know that my heart is full of love for you now and forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знай, что мое сердце полно любви к тебе сейчас и навсегда

Setsunai you na merodii dokomade mo tsuzukisou de A heart aching melody that seemed like it could go on forever

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отдавалась болью песня их... О том, что всё не вечно на земле...

A bird lifts its span of wings and flies forever out of the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незапятнанная душа навсегда потеряет белизну, и ликующая птица упорхнет прочь из отравленного сердца.

And now you fear that love is forever out of reach, and that deep, dark hole in your heart will remain empty... a hollow reminder... of the life you could have had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас ты боишься, что любовь навсегда ускользнула, и та глубокая, черная дыра в твоем сердце навсегда останется пустой.... тоскливым напоминанием... о жизни, которую ты могла бы иметь.

Eventually, he dies off, forever alone heart breaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, он умирает вечно одинокий... с разбитым сердцем.

By treading the path shown by lord vishnu and my father i'll erase shiva from my heart forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя пути, который указали мне Вишну и отец, я навсегда сотру Шиву из своего сердца.

The people, the places, the moments in time burned into your heart forever while others fade in the mist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, места, моменты остаются в твоем сердце навсегда. В то время как другие исчезают в тумане.

The black knight stares through the holes in his shiny mask, and he speaks words that burn into our hero's heart forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черный рыцарь смотрит сквозь маску, и говорит слова, которые будут гореть в душе нашего героя.

She became one with Russia, sealed forever a Russian in heart and soul, and so she remained from that day and all her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала единым целым с Россией, запечатанной навеки русским сердцем и душой, и так оставалась с того дня и всю свою жизнь.

I don't want you tied down forever just because you've got a kind heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ты всегда была привязана ко мне, только потому, что у тебя доброе сердце.

Say what robs you of your staunch heart, Gibbs, or forever leave it to the wider fields of fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что лишает отваги такого храбреца, как ты, Гиббс? Назови это либо оставь навеки гулять на просторах фантазии.

Five years ago, a man named Sylar exploded in the heart of the city, changing the world forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет назад, человек по имени Сайлар уничтожил сердце города. навсегда изменил мир.

And will you marry this man and take him to your heart, forever devoted and forever young?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берешь ли ты в мужья этого мужчину и будешь ли ты хранить его в своем сердце, вечно верным и молодым?

One flesh, one heart, one soul, now and forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна плоть, одно сердце, одна душа, отныне и вовеки.

Sorry, babe, but my heart is forever stenciled in permanent ink with the name Kelly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, детка, но моё сердце навсегда подписано стойкими чернилами именем Келли.

Stay single forever, protect your heart, avoid guidance counselors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайся всегд один, защищай свое сердце... берегись школьных психологов.

Three years before, I was engaged in the same manner and had created a fiend whose unparalleled barbarity had desolated my heart and filled it forever with the bitterest remorse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За три года до того я был занят тем же делом и создал дьявола, чьи беспримерные злодеяния истерзали мне душу и наполнили ее навеки горьким раскаянием.

When your heart runs away with you, it's easy to believe that someone will have your back forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кто-то похищает твое сердце, легко поверить в то, что кто-то будет рядом всегда.

I have a resting heart rate of 46 beats per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В расслабленном состоянии мой сердечный ритм составляет 46 ударов в минуту.

Ista only wished her own heart could share in the reassurance she ladled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейна только желала, чтобы ее сердце могло принять все эти уверения.

Absence may make the heart grow fonder, but a little bit of lip rouge will make the heart beat quicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разлука сердце закаляет, а немного помады на губах ускоряет его биение.

One bump against the star tracker could cripple the telescope forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один удар по звездному навигатору может парализовать телескоп навсегда.

He's been waiting on a heart transplant since narrowly missing out on one on may 14th of two thousand - wait, wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он почти получил сердечный трансплантат 14 мая, две тысячи... Подожди, подожди.

Heart disease is the leading cause of death worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевания сердца - главная причина смертности во всём мире.

Perhaps we should not be so eager to be relieved of the burden of reflection, evaluation, and choice-in short, of grappling with what lies at the true heart of our humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не следует слишком поспешно избавляться от бремени осмысления, оценки и выбора - словом, от того, что составляют основу наших человеческих качеств.

The way you portray him tickles my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты его так вышучивал, что у меня сердце затрепетало.

I know Madcap Murder by heart, but this...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю наизусть Мёртл сорви-голова.

That's not a heart monitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не кардиомонитор.

This is largely an appeal to the feminine heart, the heart of the young girl who worships love and the goddess of love and the heroes of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в основном, обращение к женскому сердцу. Сердцу молодой девушки, боготворящей любовь, и богине любви и героям любви.

Oh, drugs I had for Prof, heart stimulants and so forth, were in field ampules; could jab them through his suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, лекарства для профа, сердечные стимуляторы и прочее были у меня в полевых ампулах; я мог проткнуть ими любой скафандр.

His affair with Mrs Basil, which was now all that she had to bring, in her heart, against him, she could not find it in her to call an intrigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никогда не позволила бы себе назвать интригой его связь с миссис Бейзил, а ведь это единственное, что у нее против него осталось, положа руку на сердце.

The good looks, gallant bearing, and gentlemanlike appearance of the boy won the grandsire's heart for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привлекательная внешность, смелый и бойкий нрав и джентльменские манеры мальчика завоевали сердце мистера Осборна.

The count shuddered at the tones of a voice which penetrated the inmost recesses of his heart; his eyes met those of the young girl and he could not bear their brilliancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф содрогнулся при звуке этого голоса, который коснулся самых тайных струн его сердца; его глаза встретились с глазами Гайде и не выдержали их огня.

The bullet missed his heart, but it transected some major pulmonary vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля прошла мимо его сердца, но задела крайне важные легочные сосуды.

The morning after that combat, Hugo got up with a heart filled with vengeful purposes against the King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другое утро после поединка Гуго проснулся, пылая местью к своему победителю, и стал замышлять против него всевозможные козни.

I gave him my heart, and he stomped on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдала ему мое сердце, а он растоптал его.

I could weep in the exquisite felicity of my heart and be as happy in my weakness as ever I had been in my strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могла плакать от чудесной, блаженной полноты сердца и, совсем слабая, чувствовала себя не менее счастливой, чем когда была здоровой.

These are right, justice, truth, morality, an honest mind, a pure heart-all words meaning: a balance must be struck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, справедливость, истина, нравственность, чистота души и честность ума - все они гласят одно: равновесие должно быть достигнуто.

Your pain shall endure forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вечна твоя боль будет.

Thus ended forever for Aileen this long-continued relationship with this older world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так навсегда закончилась для Эйлин прежняя жизнь в старом, знакомом ей мирке.

Now you're gonna see stars and stripes forever!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты будешь видеть полоски и звёзды вечно!

We can make them go away forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем заставить их исчезнуть навсегда.

Angelo would not want you to put your lives on hold forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анджело не хотел бы чтобы ваши жизни остановились навсегда после его смерти.

Surely, goodness and love will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the lord forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни.

We can't sentence them to this life forever just because we are unwilling to wait just a little bit longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем навечно обрекать их на такую жизнь, только потому, что мы не можем еще немного подождать.

We will always be together, forever and ever. And never shall we part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь навсегда мы вместе, и никто нас не разлучит.

Deliver us from evil... for thine is the kingdom, the power and the glory forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавь нас от лукавого; ибо Твоё есть Царство, и сила и слава вовеки.

I only wish I had known before-I wish he knew-then we could be quite happy in thinking of each other, though we are forever parted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что я не знала прежде... Жаль, что он не узнал... мы были бы тогда счастливы, думая друг о друге, и разлука не страшила бы нас.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in my heart forever». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in my heart forever» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, my, heart, forever , а также произношение и транскрипцию к «in my heart forever». Также, к фразе «in my heart forever» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information