In official meetings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In official meetings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в официальных встречах
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- official [adjective]

adjective: официальный, служебный, должностной, казенный, формальный, принятый в медицине и фармакопее

noun: чиновник, должностное лицо, служащий, крупный чиновник

  • official request - официальный запрос

  • high ranking official - высокопоставленное лицо

  • official list - официальный список

  • party official - партийный деятель

  • official withdrawal - официальный вывод

  • official designation - официальное название

  • official acknowledgment - официальное подтверждение

  • a public official or other - государственный служащий или другое

  • the official languages act - официальные языки действуют

  • the official line - официальная линия

  • Синонимы к official: validated, authenticated, accredited, approved, endorsed, certified, proper, licensed, bona fide, legitimate

    Антонимы к official: unofficial, service, personal, informal, private, facility

    Значение official: relating to an authority or public body and its duties, actions, and responsibilities.

- meetings [noun]

noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра



I object to parolees attending our meetings and I'd like to put that in the official transcreept...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я против того, чтобы зеки посещали наши встречи, занесите это в протокол.

Official meetings should be shortened, be specific and to-the-point, and be free of empty-talk and blather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные встречи должны быть короткими, конкретными и точными, а также свободными от пустых разговоров и болтовни.

From discussions at various harmonisation meetings this is the way most official bodies interpret the current text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом итогов обсуждений, проведенных в рамках различных совещаний по вопросам согласования, можно утверждать, что именно так толкуют нынешний текст большинство официальных органов.

That planner also had notes of official White House meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом ежедневнике так же есть записи об официальных встречах в Белом доме.

A law to prohibit secret meetings of official bodies, save under the most exceptional circumstances, should not be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о запрете тайных заседаний официальных органов, за исключением самых исключительных обстоятельств, не должен быть необходим.

He, who up until that moment had limited himself to covering official meetings, suddenly saw the lofty peaks of style open up before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему, пробавлявшемуся до сих пор отчетами о заседаниях, внезапно открылись сверкающие стилистические высоты.

The flag is used by the Cabinet of Ukraine, Prime Minister of Ukraine, and MFA UA during official meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флаг используется Кабинетом Министров Украины, премьер-министром Украины и МИДом Украины во время официальных встреч.

Starting 2016 the United Nations officially recognizes Yom Kippur, stating that from then on no official meetings would take place on the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2016 года Организация Объединенных Наций официально признает Йом-Кипур, заявляя, что с тех пор никаких официальных встреч в этот день не будет.

For example, on Monday, March 2, the official site reported two working meetings with Russian officials and a telephone conversation with the leaders of Germany, France and Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в понедельник, 2 марта, официальный сайт сообщил о двух рабочих встречах с российскими чиновниками и телефонном разговоре с лидерами Германии, Франции и Украины.

We urge them in particular not to hold meetings in the event interpretation is not available or if documents are not available in all official languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем их, в частности, не проводить заседания в тех случаях, когда не обеспечен устный перевод и если документация не распространена на всех официальных языках.

At COP meetings two open dialogue sessions are scheduled pertaining to the activities of NGOs within the official programme of work of the COP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещаниях КС планируется провести две открытые интерактивные сессии, посвященные деятельности НПО в рамках официальной программы работы КС.

He had official meetings with General Franco in June 1956, October 1968 and May 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел официальные встречи с генералом Франко в июне 1956 года, октябре 1968 года и мае 1974 года.

The same ideals will require that more meetings of the Council be held in an official format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти же идеалы потребуют проведения большего количества заседаний в официальном формате.

A second Pentagon official called the meetings professional, but said it is hard to discern the shape of the next administration’s policies before a defense secretary is in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй официальный представитель Пентагона назвал эти совещания высокопрофессиональными, однако сказал, что детали политики новой администрации разобрать трудно, поскольку новый министр обороны пока не назначен.

He was its official head but he only occasionally attended its meetings, and was not likely to be consulted about what the cardinals saw as routine matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был ее официальным главой, но лишь изредка посещал ее заседания, и вряд ли с ним советовались по поводу того, что кардиналы считали рутинными делами.

Official and unofficial visits, return visits of our leaders to other states, talks, summits, meetings, conferences, congresses, rallies are broadcast by national TV and radio channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные и неофициальные визиты , ответные визиты наших руководителей в другие государства , переговоры , саммиты , встречи , конференции , конгрессы , массовые митинги транслируются по национальным теле — и радиоканалам.

He became addicted to painkillers and needed to take increasingly more potent medications to attend official meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пристрастился к болеутоляющим средствам и вынужден был принимать все более мощные лекарства, чтобы посещать официальные встречи.

The deadline for official documents to be received by the secretariat for both meetings is 15 May 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предельным сроком получения секретариатом официальных документов по обоим совещаниям является 15 мая 1998 года.

The name 'Chevaline' was the result of a telephone call to London Zoo from an official at the Ministry of Defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя Шевалина появилось в результате телефонного звонка в Лондонский зоопарк от чиновника Министерства обороны.

The Parties to the Protocol have built a significant infrastructure of decisions around the notion of annual meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны Протокола накопили большой свод решений, касающихся понятия ежегодных совещаний.

Simply put, the question is whether there is an absolute need to hold all seven meetings during the first week of our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросту говоря, вопрос заключается в том, есть ли абсолютная необходимость в проведении всех семи заседаний в течение первой недели нашей работы.

Even based on official statistics, far too many of Myanmar's children suffer from wasting and stunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже согласно данным официальной статистики, в Мьянме слишком много детей истощены и отстают в росте.

We shall be expecting concrete steps from the Political Committee and the Joint Military Commission meetings this month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем надеяться, что Политический комитет и Совместная военная комиссия предпримут конкретные шаги в ходе своих совещаний в этом месяце.

When you have a full-time surveillance team on your tail, it's difficult to set private meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда за вами постоянно наблюдает команда слежения, становится очень сложно назначать личные встречи.

The two most recent meetings of the Ottawa Group included discussions of these price index manuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти руководства по индексам цен обсуждались на двух последних совещаниях Оттавской группы.

The village has had meetings about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся деревня уже возмущается! Мне нужна твоя помощь.

The task forces held regular and ad-hoc meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевые группы проводили регулярные и специальные совещания.

In addition to the regular meetings, international seminars were also sponsored by the Association in the subregion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо регулярных совещаний Ассоциация также организует международные семинары в своем субрегионе.

The Union held over 40 seminars and conferences in 24 countries and the outcome of these meetings are posted on its website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз провел свыше 40 семинаров и конференций в 24 странах, и итоговые документы этих совещаний размещены на его веб-сайте.

The new system will start with early, advance planning meetings involving author entities, Secretaries of bodies and relevant units of the Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый процесс перспективного планирования будет начинаться с заблаговременно проводимых совещаний по перспективному планированию с участием подразделений, обеспечивающих подготовку документов, секретарей органов и соответствующих подразделений Департамента.

Representative of OSCE in local and international meetings on public procurement; adviser on public procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель ОНГК на местных и международных форумах по вопросам государственных закупок, консультант по госзаказу.

But official development assistance (ODA) last year amounted to $119.6 billion, or just 0.31% of the developed countries' GDP - not even half of the UN's target of 0.7% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но официальная помощь развивающимся странам (ОПРС) в прошлом году составила 119,6 миллиардов долларов США, или только 0,31% ВВП развитых стран - она не достигла даже половины цели ООН в 0,7% ВВП.

The Commission will have before it the report of the London Group on Environmental Accounting providing an update on its recent meetings, activities and other outputs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии будет представлен доклад Лондонской группы по экологическому учету, в котором приводится обновленная информация о ее последних заседаниях, деятельности и других мероприятиях.

The meetings were chaired by the Vice-President, and the President made a brief appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещаниях председательствовал вице-президент, а президент приехал с кратким визитом.

SS contacts list, lower drawer of my desk, which you handle as cash contributions to legitimate charities sent, of course, to each official's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список лиц из СС: в нижнем ящике моего стола. Проводите выплаты как... денежные пожертвования... на благотворительные цели при их службе.

And yet attending meetings and socializing with our splendid, wonderful people would, I dare say, raise your spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же посещение собраний и общение с чудесными, великолепными нашими людьми подняло бы, смею заметить, ваше настроение.

Detective capello said we can't issue an official advisory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Капелло сказала, что нельзя официально их предупреждать.

There were others, but the official contract awarded him would also, officially, be the end of the life of any and every disturbing rival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас они, конечно, существуют, но официальный договор между Батлером и муниципалитетом положит конец всякой конкуренции.

Our administrators only do what's good for them, no matter how many people go to those goddamn meetings, they should call it collective ball scratching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация делает только то, что им выгодно. Не важно сколько людей придёт на эту встречу, они всё равно будут тянуть кота за яйца.

From this slight occasion sprang two meetings that I have now to tell of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого незначительного обстоятельства воспоследовали две встречи, о которых я сейчас и хочу рассказать.

Of very important, very recordable events, it was not more productive than such meetings usually are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важных и достопамятных событий на нем совершилось не больше, чем обычно на такого рода собраниях, но один эпизод Эмма выделила из прочих.

And fortunately after years of meetings, I have been granted the serenity to accept... the things I cannot change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И к счастью, после стольких лет допросов, я спокойно принимаю то, что не в силах изменить.

Maybe I'm misinterpreting our eye contact at department meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я неправильно истолковал наши взгляды во время встреч в управлении.

Cultivation of Green Crops and the Economy of Cattle-Feeding which won him high congratulations at agricultural meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О выращивании кормовых трав и об откорме скота, снискавший немало похвал на собраниях фермеров.

Well, I've got the Gernstetter deposition at 10:00, back-to-back partner meetings after lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гернстеттер дает показания в 11, а после обеда встречи с партнерами.

Lang was our only all-star, so meetings with him were really about catering to his needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был нашей суперзвездой, при встречах мы обсуждали его потребности.

Have you got official confirmation of this in writing, perhaps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас наверно есть официальное подтверждение, на бумаге?

There were receptions and jubilant mass-meetings and military parades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принимал многочисленные поздравления, участвовал в митингах, присутствовал на парадах.

Somehow, I don't see her holding down a 9-to-5 and going to PTA meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то я не представляю её работающей с 9 до 5 и посещающей собрания родительского комитета.

My father saw him holding closed-door meetings with everyone who eventually betrayed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец видел, как он проводил встречи за закрытыми дверями со всеми, кто в итоге его предал.

The daily business of staying sober, of going to meetings with people not nearly my intellectual equal, has become a bore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневная рутина трезвости и постоянные встречи с людьми ниже моего интеллектуального уровня наскучили мне.

Just stick to the official statement, and soon, this will all be behind you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держитесь официальной версии, и скоро всё забудется.

I'll take you as my wife with an official ceremony and a grand wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму тебя в жены. Мы устроим пышную свадьбу.

The official story is that their helicopter must have crashed, either because they were hit by an RPG or because...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный отчет утверждает, что их вертолет, наверно, разбился. ...либо их сбил гранатомет, либо...

Yeah, it's not official, but Celia heard from a good source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это неофициально, но Силия слышала из надёжных источников.

A hate group known as the Silver Legion of America recruited members in the city and held meetings around 1936 to 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа ненависти, известная как Серебряный Легион Америки, набирала членов в городе и проводила собрания с 1936 по 1938 год.

The proof was praised by Encyclopædia Britannica and Science and Hsiang was also honored at joint meetings of AMS-MAA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательство было высоко оценено Encyclopædia Britannica и Science, и Сян также был удостоен чести на совместных заседаниях AMS-MAA.

The wait between such meetings is what constitutes character-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидание между такими встречами-это то, что составляет формирование характера.

Programmes delivered to parents were developed in the 1980s and took the form of one-off meetings, two to three hours long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, предназначенные для родителей, были разработаны в 1980-х годах и представляли собой разовые встречи продолжительностью от двух до трех часов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in official meetings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in official meetings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, official, meetings , а также произношение и транскрипцию к «in official meetings». Также, к фразе «in official meetings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information