Opening of the meetings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: открытие, отверстие, вскрытие, начало, проход, дебют, возможность, щель, вступление, канал
adjective: открывающий, первый, начальный, вступительный, исходный
opening night - ночь открытия
opening repertoire - дебютный репертуар
opening pitch - шаг открытия
the purpose of opening bank accounts - цель открытия банковских счетов
problem opening - открытие проблемы
bottom opening - нижнее отверстие
opening guard - открытие охранник
come to the opening - прийти к открытию
ahead of the opening - перед открытием
since its opening - с момента его открытия
Синонимы к opening: gap, vent, slit, peephole, aperture, split, cleft, orifice, foramen, crevice
Антонимы к opening: closing, closure, end, locking, shut, cover, hide, shut down, stop, slam
Значение opening: coming at the beginning of something; initial.
meeting of chairpersons of the human rights - совещание председателей прав человека
proliferation of weapons of mass destruction - распространение оружия массового уничтожения
president of the republic of slovenia - президент Республики Словении
office of the ministry of interior - служба Министерства внутренних дел
ownership of the means of production - собственность на средства производства
constitution of the republic of suriname - Конституция Республики Суринам
most of the countries of central - большинство стран центральной
ministry of justice of the federal - Министерство юстиции федерального
development of a set of indicators - разработка набора показателей
a variety of types of - разнообразие типов
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo - Миссия Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго
amendment to the convention on the physical protection - Поправка к Конвенции о физической защите
during the second half of the twentieth - во второй половине двадцатого
at the end of the day you - в конце дня вы
on the basis of the above mentioned - на основании указанных выше
on the other side of the square - на другой стороне площади
on the same side of the fence - на той же стороне забора
the lower house of the federal assembly - нижняя палата федерального собрания
at the end of the day i - в конце дня я
in the middle of the square - в центре площади
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
town-hall style meetings - встречи в стиле города-зал
delegation meetings - встречи делегации
ineffective meetings - неэффективные совещания
participation in seminars and academic meetings - участие в семинарах и научных конференциях
the first two meetings - первые две встречи
meetings of experts from - совещания экспертов из
seventh meetings of states - седьмое совещания государств
through quarterly meetings - на основе ежеквартальных совещаний
two meetings on - два совещания по
seven plenary meetings - семь пленарных заседаний
Синонимы к meetings: assembly, council, convention, summit, conclave, get-together, congregation, power breakfast, forum, conference
Антонимы к meetings: divisions, separations, dispersals, departures
Значение meetings: an assembly of people, especially the members of a society or committee, for discussion or entertainment.
The anthem has been performed during the opening and closing ceremonies and meetings dedicated to the state holidays in Bashkortostan and in Russia. |
Гимн был исполнен во время торжественных церемоний открытия и закрытия, а также встреч, посвященных государственным праздникам в Башкортостане и в России. |
The long-time tradition of saluting the American flag at the opening of city meetings was abandoned. |
Давняя традиция салютовать американскому флагу на открытии городских собраний была отброшена. |
In particular, tensions have grown between the Malay majority and the country's large Chinese minority, which has been quicker to benefit from Malaysia's economic opening to the world. |
В частности, растет напряженность между малайским большинством и крупным китайским меньшинством, которое извлекло большую выгоду из открытия экономики Малайзии миру. |
In conventional open surgery the neurosurgeon opens the skull, creating a large opening to access the brain. |
В обычной открытой хирургии нейрохирург открывает череп, создавая большое отверстие для доступа к мозгу. |
She watched one turn into a street-level opening and vanish. |
Одна из этих машин свернула в узкий просвет между зданиями и исчезла. |
Kahlan led the two Mord-Sith across the stretch of gravel and stone chips to the arched opening in the wall that tunneled under part of the Keep. |
Кэлен повела Кару и Бердину по гравию и каменной крошке к арке в стене. |
Your pathetic excuses of late-night meetings and overburdened workload. |
О ваших трогательных извинениях за поздние консультации и сверхурочной работе. |
At the moment an outdoor pool is under construction and it will be finished till the opening of the hotel for... |
В настоящее время строится открытый бассейн и его строительство будет завершено в начале туристического сезона. Мы надеемся, что таким образом ради наших... |
When you have a full-time surveillance team on your tail, it's difficult to set private meetings. |
Когда за вами постоянно наблюдает команда слежения, становится очень сложно назначать личные встречи. |
Целевые группы проводили регулярные и специальные совещания. |
|
In addition to the regular meetings, international seminars were also sponsored by the Association in the subregion. |
Помимо регулярных совещаний Ассоциация также организует международные семинары в своем субрегионе. |
In short, the members see dialogue and consultation not as a series of meetings but as a process. |
Если говорить кратко, делегаты рассматривают диалог и консультации не как серию заседаний, но как процесс. |
The Union held over 40 seminars and conferences in 24 countries and the outcome of these meetings are posted on its website. |
Союз провел свыше 40 семинаров и конференций в 24 странах, и итоговые документы этих совещаний размещены на его веб-сайте. |
Welcoming and opening remarks were also made by Mr. Thomas Becker and a representative of the UNFCCC secretariat. |
С приветственными и вступительными заявлениями выступили также г-н Томас Бекер и представитель секретариата РКИКООН. |
It was chaired by the President of the Governing Council, who introduced it with opening remarks. |
Оно проходило под руководством Председателя Совета управляющих, который выступил при открытии заседания со вступительным словом. |
The new system will start with early, advance planning meetings involving author entities, Secretaries of bodies and relevant units of the Department. |
Новый процесс перспективного планирования будет начинаться с заблаговременно проводимых совещаний по перспективному планированию с участием подразделений, обеспечивающих подготовку документов, секретарей органов и соответствующих подразделений Департамента. |
Must have only spaces before opening bracket in a Glyphs cluster specification. |
В спецификации кластера Glyphs перед открывающей скобкой должны быть только пробелы. |
Among the issues discussed at these meetings are the CAP launch and advancing CAP as a strategic planning and programming tool. |
К числу вопросов, обсуждаемых на этих заседаниях, относятся формулирование ПСД и пропаганда ПСД как стратегического инструмента планирования и программирования. |
Meetings had been held with representatives of the glass and refinery industries to update the synopsis sheet and cost data. |
Были проведены совещания с представителями стекольной промышленности и нефтеперерабатывающей отрасли с целью обновления сводных таблиц и данных о затратах. |
Representative of OSCE in local and international meetings on public procurement; adviser on public procurement. |
Представитель ОНГК на местных и международных форумах по вопросам государственных закупок, консультант по госзаказу. |
The Commission will have before it the report of the London Group on Environmental Accounting providing an update on its recent meetings, activities and other outputs. |
Комиссии будет представлен доклад Лондонской группы по экологическому учету, в котором приводится обновленная информация о ее последних заседаниях, деятельности и других мероприятиях. |
He ran his thumbnail around the edge of the box and, opening the lid, handed them to Pablo who took half a dozen. |
Он провел ногтем большого пальца вдоль узкой грани коробки и, открыв крышку, протянул папиросы Пабло. |
The meetings were chaired by the Vice-President, and the President made a brief appearance. |
На совещаниях председательствовал вице-президент, а президент приехал с кратким визитом. |
Maybe I'm misinterpreting our eye contact at department meetings. |
Возможно, я неправильно истолковал наши взгляды во время встреч в управлении. |
So you can forget about re-opening your case, or a jailhouse appeal. |
Лучше сразу забудь о пересмотре дела и всякие там аппеляции. |
Well, I've got the Gernstetter deposition at 10:00, back-to-back partner meetings after lunch. |
Гернстеттер дает показания в 11, а после обеда встречи с партнерами. |
Eh, I was thinking to invite all prominent people next month from the city, to arrange a formal opening of the crematorium, and to present HIM as an owner. |
Думал в следующем месяце пригласить всех видных сограждан на торжественное открытие крематория, а этого представить хозяином. |
Встречи были очень тяжелыми Для меня поначалу |
|
He called to the driver to stop before reaching the avenue, and opening the door, jumped out of the carriage as it was moving, and went into the avenue that led up to the house. |
Он остановил кучера, не доезжая до аллеи, и, отворив дверцу, на ходу выскочил из кареты и пошел в аллею, ведшую к дому. |
Еще раз спасибо, что позволил мне провести те встречи. |
|
Нет никакого открытия, потому что у нас нет повара. |
|
A hate group known as the Silver Legion of America recruited members in the city and held meetings around 1936 to 1938. |
Группа ненависти, известная как Серебряный Легион Америки, набирала членов в городе и проводила собрания с 1936 по 1938 год. |
As the French Revolution began, Jefferson allowed his Paris residence, the Hôtel de Langeac, to be used for meetings by Lafayette and other republicans. |
Когда началась Французская революция, Джефферсон разрешил использовать свою парижскую резиденцию, Отель де Ланжак, для встреч Лафайета и других республиканцев. |
Vizcaíno arrived in Japan in 1611 and had many meetings with the shōgun and feudal lords. |
Вискайно прибыл в Японию в 1611 году и имел много встреч с сегунами и феодалами. |
As he studied Mongolian, he fluently spoke Buryat language and participated in local meetings. |
Изучая монгольский язык, он свободно говорил на бурятском языке и участвовал в местных собраниях. |
He had homered off Mariners pitcher Felix Hernandez in the first inning of Opening Day 2017 at Minute Maid Park. |
Он отстрелял питчера Маринерс Феликса Эрнандеса в первом иннинге дня открытия 2017 года в Minute Maid Park. |
It broke the record for the biggest R-rated IMAX release ever and the biggest 2D IMAX opening, with $10.6 million on 687 screens. |
Он побил рекорд по самому большому выпуску IMAX с рейтингом R и самому большому открытию 2D IMAX, с $10,6 млн на 687 экранах. |
The Chief of State was empowered to call Council meetings, chair them and set the agenda. |
Глава государства был уполномочен созывать заседания Совета, председательствовать на них и определять повестку дня. |
At party or civil meetings, the usage of the term has been retained. |
На партийных или гражданских собраниях этот термин был сохранен. |
The grooming process was then intensified, the girls were invited to parties, and further meetings were arranged. |
Затем процесс груминга был усилен, девушек стали приглашать на вечеринки, и были организованы дальнейшие встречи. |
The opening date was celebrated each year with carousals and revels, and Pushkin composed new verses for each of those occasions. |
День открытия каждый год отмечался кутежами и пирушками, и Пушкин сочинял новые стихи для каждого из этих случаев. |
The Temple aroused police suspicion after Jones praised the radical Bay Area group the Symbionese Liberation Army and its leaders attended San Francisco Temple meetings. |
Храм вызвал подозрения полиции после того, как Джонс похвалил радикальную группировку Армия освобождения симбионтов и ее лидеров, посещавших Собрания храма в Сан-Франциско. |
In fact, in the opening salvos of the war, the American forces invading Upper Canada were pushed so far back that they ended up surrendering Michigan Territory. |
В самом деле, в начале войны американские войска, вторгшиеся в верхнюю Канаду, были отброшены так далеко назад, что в конечном итоге они сдали территорию Мичигана. |
The proof was praised by Encyclopædia Britannica and Science and Hsiang was also honored at joint meetings of AMS-MAA. |
Доказательство было высоко оценено Encyclopædia Britannica и Science, и Сян также был удостоен чести на совместных заседаниях AMS-MAA. |
Leading up to the election, these gatherings became daily occurrences; the white newspapers announced the time and place of meetings. |
В преддверии выборов эти собрания стали ежедневными; белые газеты сообщали о времени и месте их проведения. |
As an opening batsman Burnup was considered cautious but was able to score on all types of pitch and could, when required, score quickly. |
Как открывающий бэтсмен Burnup считался осторожным, но был способен забивать на всех типах подачи и мог, когда требовалось, забивать быстро. |
Near the end of the bow stroke, rotate the wrist and hand as if opening a jar of peanuts. |
Ближе к концу смычкового удара вращайте запястьем и кистью руки, как будто открываете банку с арахисом. |
The greeting is used at traditional meetings among Māori people, and at major ceremonies, such as a pōwhiri. |
Приветствие используется на традиционных встречах среди народа маори, а также на крупных церемониях, таких как повири. |
It was the site of meetings with Mexican general and president Porfirio Diaz. |
Это было место встреч с мексиканским генералом и президентом Порфирио Диасом. |
A conference hall, conference room, or meeting room is a room provided for singular events such as business conferences and meetings. |
Конференц-зал, конференц-зал или конференц-зал-это помещение, предназначенное для проведения особых мероприятий, таких как деловые конференции и совещания. |
At one of the larger meetings 15 representatives were nominated to present the case for Iraqi independence to the British officials. |
На одном из крупных совещаний было выдвинуто 15 представителей, которые должны были представить британским официальным лицам аргументы в пользу независимости Ирака. |
The Council holds regularly scheduled meetings at least twice each month, excluding the months of July, August and December. |
Совет регулярно проводит запланированные заседания не реже двух раз в месяц, за исключением июля, августа и декабря. |
Also parties to the Convention that are not parties to the Protocol can participate in Protocol-related meetings as observers. |
Кроме того, стороны Конвенции, не являющиеся сторонами протокола, могут участвовать в совещаниях, связанных с протоколом, в качестве наблюдателей. |
William participated in a full range of town committees, meetings, and activities, especially education and religion. |
Уильям участвовал во всех городских комитетах, собраниях и мероприятиях, особенно в сфере образования и религии. |
They held regular meetings where all aspects of the group, its music and activities were debated. |
Они регулярно проводили встречи, на которых обсуждались все аспекты деятельности группы, ее музыка и деятельность. |
Programmes delivered to parents were developed in the 1980s and took the form of one-off meetings, two to three hours long. |
Программы, предназначенные для родителей, были разработаны в 1980-х годах и представляли собой разовые встречи продолжительностью от двух до трех часов. |
The secret meetings were publicly exposed in October, only nine days before the U.S. presidential elections, causing U.S. President Harry S. |
Тайные встречи были публично разоблачены в октябре, всего за девять дней до президентских выборов в США, в результате чего президент США Гарри С. |
For example, startup founders in the 2010s may wear hoodies, sneakers and other casual clothes to business meetings. |
Например, основатели стартапов в 2010-х годах могут носить толстовки, кроссовки и другую повседневную одежду на деловые встречи. |
Both attendees and sponsors of meetings like to know how their money is spent. |
Как участники, так и спонсоры встреч любят знать, как тратятся их деньги. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «opening of the meetings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «opening of the meetings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: opening, of, the, meetings , а также произношение и транскрипцию к «opening of the meetings». Также, к фразе «opening of the meetings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.