In our daily routine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
down in - вниз в
in attempting - в попытке
in tenders - в тендерах
in consolidated - в консолидируются
in bondage - в неволе
tape in - ленты в
compassion in - сострадание
in analogy - по аналогии
in madrid in april - в Мадриде в апреле
founded in 1924 in - основана в 1924 году
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
visit our - посетите наш
our boat - наша лодка
our gift - наш подарок
our clientele - наши клиенты
our coverage - наш охват
our baseline - наша базовая
our wonder - наше чудо
our pond - наш пруд
our deadline - наш срок
beyond our powers - за пределами наших полномочий
Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its
Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful
Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.
adjective: ежедневный, суточный, повседневный, ежесуточный, каждодневный, посуточный, поденный
adverb: ежедневно
noun: ежедневная газета, приходящая работница
daily use - ежедневное использование
all aspects of daily life - все аспекты повседневной жизни
daily dessert - ежедневный десерт
return to a daily life - вернуться к повседневной жизни
disruption of daily life - нарушение повседневной жизни
reported daily - сообщили ежедневно
die daily - умирают ежедневно
daily samples - ежедневные пробы
daily use of - ежедневное использование
mean daily consumption - среднесуточное потребление
Синонимы к daily: day-to-day, circadian, everyday, diurnal, quotidian, day-by-day, casual, day after day, every day, once a day
Антонимы к daily: master, mistress
Значение daily: done, produced, or occurring every day or every weekday.
noun: рутина, распорядок, установившаяся практика, шаблон, заведенный порядок, определенный режим, установленный порядок, распорядок службы
adjective: рутинный, обычный, текущий, заведенный, шаблонный, определенный, установленный
initialise routine - программа инициализации
routine performance - текущее выполнение
is not routine - не рутина
allocation routine - процедура выделения
error routine - подпрограмма обработки ошибок
for routine use - для повседневного использования
routine therapy - обычная терапия
practice routine - практика рутина
routine security - рутина безопасности
not routine - не рутина
Синонимы к routine: ordinary, regular, normal, everyday, typical, wonted, habitual, commonplace, conventional, common
Антонимы к routine: unusual, excitement, untraditional, different, break, breaking, original
Значение routine: performed as part of a regular procedure rather than for a special reason.
Showering is mostly part of a daily routine primarily to promote cleanliness and prevent odor, disease and infection. |
Душ-это в основном часть ежедневной рутины, прежде всего для поддержания чистоты и предотвращения неприятного запаха, болезней и инфекций. |
He goes about a daily routine, doing everyday things like cooking, watching television or reading the newspaper. |
Он занимается повседневными делами, такими как приготовление пищи, просмотр телевизора или чтение газет. |
The best thing we can do is go on with our daily routine. |
Мы должны вернуться к повседневному распорядку. |
In a procedure that would become an almost daily routine, the agents kept Popov shackled and handcuffed as they led him to their car. |
В соответствии с процедурой, которая вскоре станет привычной, агенты ФБР подводили Попова в кандалах и в наручниках к своему автомобилю. |
Freewriting is often done on a daily basis as a part of the writer's daily routine. |
Вольное письмо часто делается на ежедневной основе как часть повседневной жизни писателя. |
Сацуки стала центром моего распорядка дня. |
|
The Emperor went about his daily routine dressed in a simple black tail coat, trousers, and cravat. |
Император занимался своими повседневными делами, одетый в простой черный фрак, брюки и галстук. |
There was a daily routine of both work and leisure time. |
Существовала ежедневная рутина как работы, так и досуга. |
Bathing is an important part of the daily routine in Japan, where bath tubs are for relaxing, not cleaning the body. |
Купание является важной частью повседневной жизни в Японии, где ванны предназначены для расслабления, а не для очищения организма. |
Her daily routine consisted of leaving school in the early afternoon and dancing until nine o'clock at night. |
Ее ежедневный распорядок состоял из того, что она уходила из школы рано утром и танцевала до девяти часов вечера. |
That's me, Jack or Dumb Jack if you will doing my daily routine. |
Это я, Джек или Тупой Джек, если Вы знаете распорядок моего дня. |
Since the 1870s and the rise of professionalism, the daily routine of American workers has been largely designed by professionals instead of foremen. |
Начиная с 1870-х годов и с ростом профессионализма, повседневная рутина американских рабочих была в значительной степени разработана профессионалами, а не мастерами. |
She resumes her daily routine of raising the flags, but now, not only for her father. |
Она снова возвращается к своей повседневной рутине-поднимать флаги, но теперь уже не только ради отца. |
It helps us to overcome the difficulties of our daily routine. |
Она помогает нам преодолевать трудности нашей повседневной жизни. |
The letter went on, touching upon Josiah's simple daily routine, queries of family and friends, and other personal topics. |
Далее речь шла о повседневных делах Джозии, о родных, друзьях и прочем. |
I didn't explain to her that you considered getting shot at to be a normal part of your daily routine. |
Я не стал ей объяснять, что ты считаешь стрельбу в тебя обычной частью ежедневной рутины. |
But in the daily routine of their business there was little change. |
Но в их деловых отношениях не изменилось почти ничего. |
The guy gets shot because he doesn't alter his daily routine. |
Его подстрелили из-за того, что он не менял обычный распорядок. |
Modern technology affects people`s lifestyles and daily routine. |
Современные технологии влияют на образ жизни людей и их каждодневную рутину. |
In the United States, brushing teeth did not become routine until after World War II, when American soldiers had to clean their teeth daily. |
В Соединенных Штатах чистка зубов стала обычным делом только после Второй мировой войны, когда американским солдатам пришлось чистить зубы ежедневно. |
Early monastic leaders called their small communities together for the events of their daily routine by ringing a handbell. |
Ранние монашеские лидеры собирали свои небольшие общины вместе для проведения ежедневных мероприятий, звоня в колокольчик. |
Dewey refutes this model by assuming that politics is the work and duty of each individual in the course of his daily routine. |
Дьюи опровергает эту модель, полагая, что политика-это работа и долг каждого человека в его повседневной жизни. |
As he settled into private life at Monticello, Jefferson developed a daily routine of rising early. |
По мере того как Джефферсон осваивал частную жизнь в Монтичелло, у него выработалась привычка рано вставать. |
The imagination makes my daily routine enjoyable. |
С моим воображением скучные будни становятся очень увлекательными. |
After her admission to the Maison du Lac nursing home in January 1985, aged 109, Calment initially followed a highly ritualised daily routine. |
После ее поступления в дом престарелых Maison du Lac в январе 1985 года, в возрасте 109 лет, Калмент первоначально придерживалась строго ритуализированного распорядка дня. |
Despite the benefits and the aura of mystery surrounding him, Putin’s daily routine as a one-man brand, by some accounts, is rather pedestrian. |
Несмотря на привилегии и ауру загадочности, окружающую Путина, его повседневные дела, по некоторым сообщениям, достаточно прозаичны. |
Reciting the Vedas, bathing in the Ganges, and worship were part of his daily routine. |
Чтение Вед, омовение в Ганге и поклонение были частью его повседневной жизни. |
Like the life cycle of livestock which may never see a meadow, manufacturing meat faster than the animal has become a daily routine. |
Как и жизнь рогатого скота, который никогда не увидит лугов, производство мяса быстрей, чем в дикой природе, стало повседневной реальностью. |
These assisted living residents have a daily routine that they're used to. Mr. McGill, who is loud and flamboyant, is a disturbance to these routines. |
У этих, нуждающихся в уходе постояльцев, есть распорядок дня, которого они придерживались, а мистер Макгил громкий и вспыльчивый — причина нарушения этого распорядка. |
Apart from these refurbishments, routine maintenance in all centres is carried out on a daily basis by the Detention Service maintenance personnel. |
Помимо ремонта, во всех центрах ежедневно проводится работа по техническому обслуживанию силами сотрудников эксплуатационной службы центров содержания. |
Silent and self-absorbed, she went through the daily routine of her duties enduringly. |
Молча и погруженная в себя, она терпеливо исполняла свои ежедневные обязанности. |
Just go about your daily routine like I'm not wearing the hat. |
Занимайся своими обычными делами, как будто на мне нет этой шляпы. |
Pro traders have mastered their trading strategy and they simply stick to their daily trading routine and see if their edge is there. |
Профессиональные трейдеры отрабатывают выбранную торговую стратегию, и просто придерживаются своей ежедневной торговой рутины, оценивая свое рыночное преимущество. |
Most commuters recognize, on average, four individuals they see in their daily routine but never speak to. |
Большинство пассажиров узнавали в среднем четверых, кого они часто видели, но ни разу не общались. |
Most patients can resume their normal routine of daily living within the week such as driving, showering, light lifting, as well as sexual activity. |
Большинство пациентов могут возобновить свою обычную повседневную жизнь в течение недели, такую как вождение автомобиля, душ, легкий подъем, а также сексуальную активность. |
Skin care is a routine daily procedure in many settings, such as skin that is either too dry or too moist, and prevention of dermatitis and prevention of skin injuries. |
Уход за кожей-это рутинная ежедневная процедура во многих ситуациях, таких как кожа, которая либо слишком сухая, либо слишком влажная, а также профилактика дерматита и предотвращение травм кожи. |
Both her parents had been members of the Theosophical Society since 1900 and from the age of 5 meditation became a daily routine. |
Оба ее родителя были членами Теософского общества с 1900 года, и с 5-летнего возраста медитация стала ежедневной рутиной. |
Exercises include pushups and shoulder shrugs, and after a couple of weeks of this, daily activities are gradually added to the patient's routine. |
Упражнения включают отжимания и пожимания плечами, и через пару недель этого, ежедневные действия постепенно добавляются к рутине пациента. |
During this period, he adhered to a rigorous daily routine and devoted most of his time to meditation, worship and exercise. |
В этот период он придерживался строгого распорядка дня и посвящал большую часть своего времени медитации, поклонению и упражнениям. |
The hard drive started turning again, and the machine began its daily routine. |
Жесткий диск снова начал поворачиваться, и машина принялась за свою ежедневную рутину. |
Amidst the routine of daily life in, say, the harvesting and winnowing of grain people all over the world have wondered. |
Среди обычных повседневных дел, собирая урожай или вея зерно, люди всего мира задумывались. |
While Loeb went about his daily routine quietly, Leopold spoke freely to police and reporters, offering theories to any who would listen. |
Пока Лоэб спокойно занимался своими повседневными делами, Леопольд свободно беседовал с полицией и репортерами, предлагая теории любому, кто готов был слушать. |
Persons who add exercise to their daily routine generally feel this type of pain at the beginning. |
Люди, которые добавляют физические упражнения в свою повседневную рутину, обычно чувствуют этот тип боли в самом начале. |
Arresting and trying female political activists was not a common practice during Mubarak’s repressive rule; since the coup, it has become routine, occurring almost daily. |
Аресты и пытки политических активисток не часто применялись во время репрессивного правления Мубарака, однако после переворота они превратились в рутину, поскольку совершаются почти ежедневно. |
Jerry, can't you incorporate one unselfish act in your daily routine? |
Джерри, ты можешь вставить одно неэгоистичное дело в свой распорядок дня? |
The city set off on its daily routine. |
Город двинулся в будничный свой поход. |
The UNICRI administration department has continued to support the work of the Institute through its routine daily work. |
Административный отдел ЮНИКРИ продолжал оказывать поддержку деятельности Института своей повседневной работой. |
So, what's your daily routine like here? |
Так какой у вас здесь распорядок дня? |
Janssen wrote a book describing Mobutu's daily routine—which included several daily bottles of wine, retainers flown in from overseas and lavish meals. |
Янссен написал книгу, в которой описал распорядок дня Мобуту, который включал в себя несколько ежедневных бутылок вина, слуг, прилетевших из—за океана, и обильные обеды. |
It's just a dip in the daily routine. |
Это только запись в распорядок дня. |
Salt in processed foods is a major reason why daily salt intake in most countries exceeds the WHO-recommended level. |
Соль в готовых к потреблению пищевых продуктах является одной из основных причин того, почему ежедневное потребление соли в большинстве стран превышает рекомендованный ВОЗ уровень. |
In its daily work, IOM relied heavily on the good offices and cooperation of other actors such as non-governmental organizations. |
В своей повседневной работе МОМ полагается главным образом на добрую волю и сотрудничество, например с неправительственными организациями. |
The security implications of pent-up anger, daily humiliation and hopelessness cannot be exaggerated. |
Невозможно преувеличить последствия скрытого гнева, ежедневных оскорблений и безнадежности для безопасности общества. |
In a few years, they will be in many of the objects and technologies we use on a daily basis. |
Через несколько лет, они будут в составе многих предметов и технологий, которые мы используем ежедневно. |
Will you get one for the Daily Telegraph as well? |
Точно получишь голос за Daily Telegraph? |
Do not lose time on daily trivialities. |
Не трать время на обыденное. |
She recommends daily entries and checking the balance monthly. |
Она рекомендует делать ежедневные записи и проверять баланс ежемесячно. |
Daily dietary standards for copper have been set by various health agencies around the world. |
Ежедневные диетические нормы для меди были установлены различными учреждениями здравоохранения по всему миру. |
B2B, as there are bigger amounts usually have higher costs than B2C, which are dedicated to daily transactions. |
B2B, поскольку существуют большие суммы, обычно имеют более высокие затраты, чем B2C, которые посвящены ежедневным транзакциям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in our daily routine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in our daily routine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, our, daily, routine , а также произношение и транскрипцию к «in our daily routine». Также, к фразе «in our daily routine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.