In parentheses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- in parentheses [ɪn pəˈrenθɪsiːz] нареч
- в скобках, в круглых скобках(in brackets, in round brackets)
-
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
gather in knots - собираться в узлах
end in - заканчиваться
in the distance - на расстоянии
linger in - задерживаться
term in office - срок полномочий
advances in science and technology - прогресс науки и техники
plea in bar - возражение по существу иска
in the winter time - зимой
advertising in mass media - реклама в средствах массовой информации
tutor in mathematics - репетитор по математике
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
matching parentheses - парные скобки
collect in parentheses - брать в скобки
unbalanced parentheses - незакрытые скобки
Синонимы к parentheses: digression, excursus, divagation, aside
Антонимы к parentheses: continuations, continuities
Значение parentheses: a word, clause, or sentence inserted as an explanation or afterthought into a passage that is grammatically complete without it, in writing usually marked off by curved brackets, dashes, or commas.
parenthetical, in brackets, parenthetic, incidental, between parentheses, in round brackets, supplementary, between brackets, between square brackets, in braces, in parenthesis, in square brackets, in the brackets, side note, within brackets, between brackets in, bracketed text, in the parenthesis, on hold, text in square brackets, within square brackets, words in square brackets
The way it was done there is that what is put in the denomination parameter automatically shows on the page in parentheses after the religion. |
Способ, которым это было сделано, заключается в том, что то, что помещено в параметр деноминации, автоматически отображается на странице в скобках после религии. |
In many articles, there are alternate measurements given in parentheses and this should be done here. |
Во многих статьях есть альтернативные измерения, приведенные в скобках, и это должно быть сделано здесь. |
As such I've put the Sr into parentheses. |
Поэтому я заключил СР в круглые скобки. |
And she began telling him everything, hurriedly, disjointedly, exaggerating the facts, inventing many, and so prodigal of parentheses that he understood nothing of it. |
И тут она рассказала ему все - рассказала торопливо, бессвязно, сгущая краски, выдумывая, со множеством отступлений, которые окончательно сбили его с толку. |
These subliminal nuances are a direct consequence of the evaluation of parenthetical expressions. |
Эти подсознательные нюансы являются прямым следствием оценки парентетических выражений. |
In these twelve examples, each poet's name is followed by his or her poem in parentheses. |
В этих двенадцати примерах имя каждого поэта сопровождается его стихотворением в скобках. |
The precedence table determines the order of binding in chained expressions, when it is not expressly specified by parentheses. |
Таблица приоритетов определяет порядок привязки в цепных выражениях, если он явно не задан скобками. |
Notice that the reduction order is made explicit by the addition of parentheses. |
Обратите внимание, что порядок сокращения становится явным благодаря добавлению круглых скобок. |
This string of letters and numbers and symbols and parentheses that can be texted, I suppose, or Twittered worldwide, is the chemical identity of our pro compound. |
Эта строчка букв и цифр, символов и скобок, которую можно отослать как смс, или в твиттере, является химической формулой нашего компонента. |
220 Only the technical name of the flammable liquid component of this solution or mixture shall be shown in parentheses immediately following the proper shipping name. |
220 Только техническое название легковоспламеняющейся жидкости в составе этого раствора или смеси должно указываться в круглых скобках сразу после надлежащего отгрузочного наименования. |
Nice tame animals, anyhow, the Controller murmured parenthetically. |
А ведь звери это славные, нехищные, - как бы в скобках, вполголоса заметил Главноуправитель. |
You are living in a blessed parenthesis, in a vacuum full of promise, and from which you expect nothing. |
Ты живёшь за благословенными скобками, в вакууме, полном обещаний, от которых ты ничего не ждёшь. |
All right, and to that, I say, colon, closed parenthesis, sir. |
Ладно, на это мы ответим двоеточие, закрывающая скобка, сэр. |
I would prefer it if you participate voluntarily, but as I believe Mr. Poe has explained to you, I can act loco parentheses. |
Я бы предпочел, чтобы ты сделала это добровольно, но, как вам уже объяснил мистер По, я могу воспользоваться правом loco parentheses. |
Одно поясняющее предложение на второй картинке. |
|
Я тоже так думал, но тут в скобках написано. |
|
After all, everybody seemed to be worried over Rex Fortescue's health during the last year. (Parenthetically, Inspector Neele said to himself that he must look into that question. |
В конце концов, весь прошлый год здоровье Рекса Фортескью беспокоило всех. (Заметим в скобках, сказал себе инспектор Нил, что этим вопросом еще следует заняться. |
How I hate women!' she said parenthetically), and she worked, as he had guessed, on the novel-writing machines in the Fiction Department. |
До чего я ненавижу баб! - заметила она мимоходом), а работала, как он и догадывался, в отделе литературы на машине для сочинения романов. |
She was a case, and, parenthetically, You know Faye run Kate's place. |
Во баба! - И добавил как бы между прочим: -Слыхал, небось, она раньше вместо Кейт мадамой была. |
A cardinal, he exclaimed parenthetically, was a kind of Arch-Community-Songster. |
Кардинал, - пояснил Монд в скобках, - это нечто вроде теперешнего архипеснослова. |
Мы правда чувствуем себя двоеточие, скобка открывается. |
|
I'm apparently not smart enough to figure out the right sequence of parentheses to correct this entry. |
Очевидно, я недостаточно умен, чтобы вычислить правильную последовательность скобок, чтобы исправить эту запись. |
Parentheses are also used to set apart the arguments in mathematical functions. |
Скобки также используются для выделения аргументов в математических функциях. |
Parentheses are included in the syntaxes of many programming languages. |
Скобки включены в синтаксис многих языков программирования. |
Numbers in parentheses indicate the number of medal events to be contested in each sport/discipline. |
Цифры в скобках указывают количество медальных соревнований, которые будут оспариваться в каждом виде спорта / дисциплине. |
Parentheses and other special symbols, along with block-oriented structured programming constructs, controlled the sequence of the generated instructions. |
Скобки и другие специальные символы, наряду с блочно-ориентированными конструкциями структурированного программирования, контролировали последовательность генерируемых команд. |
The sources in parentheses will of course be converted into proper references. |
Источники в скобках, конечно, будут преобразованы в соответствующие ссылки. |
The sequence is named after Eugène Charles Catalan, who discovered the connection to parenthesized expressions during his exploration of the Towers of Hanoi puzzle. |
Последовательность названа в честь Эжена Шарля Каталана, который обнаружил связь с заключенными в скобки выражениями во время своего исследования головоломки ханойские башни. |
Dates in parentheses denote when the current flag was adopted by the state's legislature. |
Даты в скобках обозначают, когда нынешний флаг был принят законодательным органом штата. |
Другие авторы используют арабские цифры в скобках, как В. |
|
In contrast, the software is currently quite sufficient to support the parenthetical author citation format suggested above. |
В отличие от этого, программное обеспечение в настоящее время вполне достаточно для поддержки предложенного выше формата парентетического цитирования автора. |
В скобках указаны исходные годы выпуска. |
|
A tidy structure is also seen, with lines being strictly paired in twos, and the small sections within parentheses ranging from 5 - 7 lines. |
Видна также аккуратная структура: линии строго спарены по две, а небольшие участки в скобках-от 5 до 7 строк. |
A clarification to rule 5 is added in parentheses. |
В скобках приводится пояснение к правилу 5. |
It is something that should be mentioned, possibly in parentheses. |
Это то, что следует упомянуть, возможно, в скобках. |
When I become an author, I want to be able to do things in parentheses. |
Когда я стану писателем, я хочу иметь возможность делать вещи в скобках. |
Following this convention, when more than three levels of nesting are needed, often a cycle of parentheses, square brackets, and curly brackets will continue. |
В соответствии с этим соглашением, когда требуется более трех уровней вложенности, часто цикл скобок, квадратных скобок и фигурных скобок будет продолжаться. |
Parentheses can alter the order of evaluation when needed. |
Скобки могут изменить порядок оценки, когда это необходимо. |
Em dashes used as parenthetical dividers, and en dashes when used as word joiners, are usually set continuous with the text. |
Длинное тире используется в качестве вводных делители и короткими тире, когда используется как слово столяры, обычно устанавливают непрерывный текст. |
Английские названия, если таковые имеются, приводятся в скобках. |
|
The discussion above got somewhat side-tracked; my fault for making a parenthetical remark on a controversial issue. |
Обсуждение выше вышло несколько сбоку; моя вина в том, что я сделал замечание в скобках по спорному вопросу. |
The subsection on driving forces due to mantle dynamics discusses Slab suction and notes parentheses that this is a gravitational force. |
В подразделе о движущих силах, обусловленных динамикой мантии, обсуждается всасывание плит и в скобках отмечается, что это гравитационная сила. |
Both notations may overlap with other uses of parentheses and brackets in mathematics. |
Оба обозначения могут перекрываться с другими видами использования скобок и скобок в математике. |
I came upon the idea of a parenthesis-free notation in 1924. |
В 1924 году мне пришла в голову мысль о том, чтобы сделать запись без скобок. |
For instance, grouping parentheses are implicit in the tree structure, so these do not have to be represented as separate nodes. |
Например, группирующие скобки неявно присутствуют в древовидной структуре, поэтому их не обязательно представлять в виде отдельных узлов. |
Be wary of cluttering the first sentence with a long parenthesis containing alternative spellings, pronunciations, etc. |
Будьте осторожны с загромождением первого предложения длинными скобками, содержащими альтернативные варианты написания, произношения и т. д. |
Top 10 countries by Trend EPI The EPI rank is shown in parentheses. |
Топ-10 стран по тренду EPI рейтинг EPI показан в круглых скобках. |
Worst 10 countries by Trend EPI The EPI rank is shown in parentheses. |
Худшие 10 стран по тренду EPI ранг EPI показан в скобках. |
Also, I like the idea of a picture separating a line item as a functional element of the page, and not a parenthetical. |
Кроме того, мне нравится идея изображения, разделяющего линейный элемент как функциональный элемент страницы, а не парентетический. |
As metropolitan areas sometimes cross state lines, would we have to list multiple states within the parentheses or after the comma? |
Поскольку столичные районы иногда пересекают границы штатов, нужно ли нам перечислять несколько штатов в скобках или после запятой? |
The Dudley Do-Right and Friends syndicated episode number follows each title in parentheses. |
За каждым названием в круглых скобках следует номер эпизода синдиката Dudley Do-Right and Friends. |
These books are read aloud in the synagogue on particular occasions, the occasion listed below in parenthesis. |
Эти книги читаются вслух в синагоге по особым случаям, которые перечислены ниже в скобках. |
Insisting on a consistant pattern of English first, characters in parenthesis next, seems fair. |
Настаивать на последовательной схеме английского языка сначала, символы в скобках затем, кажется справедливым. |
In the partial listing below, the name of the marathon event appears in italics, and the title of the actual writing appears in parentheses. |
В приведенном ниже частичном списке название марафонского мероприятия выделено курсивом, а название фактического текста-в круглых скобках. |
That's why I put in the explanatory parenthesis. |
Вот почему я поставил пояснительную скобку. |
Numbers in parentheses next to the match score represent the results of a penalty shoot-out. |
Цифры в круглых скобках рядом со счетом матча представляют собой результаты серии пенальти. |
The function-like macro declaration must not have any whitespace between the identifier and the first, opening, parenthesis. |
Объявление функционального макроса не должно содержать пробелов между идентификатором и первой открывающей скобкой. |
Both ref tags and parenthetical references are used together, and the result is that the article is, IMO, very difficult to read. |
В Престиже серия магических трюков и темы двойственности и обмана отражают структурное повествование фильма. |
Also, parentheses are usually your friend even though entering them can count against you. |
Некоторые распространенные блюда Синдхи-это Синдхи Кадхи, Сай бхаджи, коки и бесан бхаджи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in parentheses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in parentheses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, parentheses , а также произношение и транскрипцию к «in parentheses». Также, к фразе «in parentheses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.