In white cloth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In white cloth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в белой ткани
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- white [adjective]

adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный

noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал

  • white house chief of staff - глава аппарата Белого дома

  • white stag - белый олень

  • white silk shirt - белая шелковая рубашка

  • white iron - белый чугун

  • high intensity white led - высокой интенсивности белый светодиод

  • mill white - мельница белый

  • clean white - чистый белый

  • white party - вечеринка "в белом

  • a man on a white horse - человек на белом коне

  • white working class - белый рабочий класс

  • Синонимы к white: ivory, bleached, snowy, colorless, chalky, natural, unpigmented, milky, bloodless, pale

    Антонимы к white: dark, black, dirty, blacken

    Значение white: of the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black.

- cloth [noun]

noun: ткань, полотно, сукно, скатерть, холст, сорта сукон, духовный сан, бумажная материя, сорта материй, куски материи

adjective: суконный

verb: свертываться, сгущаться

  • floor cloth - напольная ткань

  • coated cloth - обивочная ткань, покрытый синтетической пленкой

  • snowy cloth - белоснежная скатерть

  • double cloth - двойная ткань

  • cloth decorated - ткань украшена

  • needled cloth - прошитая ткань

  • dry clean cloth - сухая чистая ткань

  • unwoven cloth - нетканое полотно

  • wiped with a cloth - протирают тканью

  • a lint-free cloth - безворсовой ткани

  • Синонимы к cloth: fabric, material, soft goods, textile(s), sponge, duster, wipe, chamois, rag, towel

    Антонимы к cloth: bare, immaterial, nonmaterial, abstract, non cloth, blanket, cover, covering, dropcloth, oilcloth

    Значение cloth: woven or felted fabric made from wool, cotton, or a similar fiber.



The suit was a symbol of rebellion due to the rationing of cloth for the war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скучают по своим собачьим товарищам, но слышат лай снаружи, и дом наполняется собаками после того, как их няня открывает дверь.

In August of 2014, protests broke out in Ferguson, Missouri, after the killing of an African-American teenager by a white police officer, under murky circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2014 года в Фергюсоне, штат Миссури вспыхнули протесты после того, как белый полицейский убил афро-американского подростка при невыясненных обстоятельствах.

Anybody up on that raft with you? Huck says, Yeah. Is he black or white? White. And they go off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть там кто-то с тобой на плоту?. Гек говорит: Да. Черный он или белый?. Белый. И они отплывают.

A block of pipeclay had crumbled to white dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брусок белой глины для чистки снаряжения был растоптан в пыль.

I called my brother and laughed about Oyibo people - white people - and their strange diseases - depression, ADD and those weird things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил брату с шутками об ойбо — белых людях — и их странных болезнях — депрессии, СДВ и других странностях.

Even middle-class black women still have much worse outcomes than their middle-class white counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже среди женщин среднего класса у чернокожих шансов гораздо меньше, чем у белых.

He was near the circle that had held white sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призрак стоял возле круга, наполненного белым магическим песком.

He carried me out into the hall, past the pink-and-white mass of blossoms that almost filled it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынес меня в коридор, мимо бело-розовой кипы цветов, почти заполонившей помещение.

And the winner will receive a replica of John Travolta's iconic white polyester suit, which I am having a cadre of expert Viennese tailors painstakingly reproduce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И победитель получит копию культового белого костюма Джона Траволты, мастерски воспроизведённого штатом Венских портных.

The white pillow framed her very short, very curly brown hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая подушка обрамляла ее короткие, очень кудрявые каштановые волосы.

There's a reason magicians use doves and white rabbits in their act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть причина, почему фокусники всегда используют голубей и белых кроликов в своих представлениях.

His cheeks and forehead were red with cold from the outside, but his mouth was pinched white with fury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его лицо раскраснелось от холода, а сомкнутые губы побелели от ярости.

Kahlan was kneeling beside him, wiping a cool, damp cloth over his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен стояла на коленях и отирала его лицо влажной холодной тряпицей.

The hot groats and syrup, served on a cracked white plate, tasted wonderful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячая каша с сиропом, поданная на выщербленной белой тарелке, показалась удивительно вкусной.

Sharina had spread the word that she did not want to see the girls dirtying their nice white woolens unnecessarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она распространила слух, что не желает, чтобы девушки пачкали свои красивые белые платья без необходимости.

The witchlight gleamed on white hair and on the galled ring of flesh visible between mitten and sleeve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебный свет проявил белые волосы и желтую полоску кожи, видимой между рукавицей и рукавом.

The blue-white flash lit up the streets as the sound of the blast echoed through the tall buildings like a mad ricochet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослепительно-белая вспышка озарила улицу, и во все стороны разнеслась очередная волна грохота.

A man with stark white hair and a long, scraggly, white beard nodded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек с совершенно белыми волосами и длинной, нечесаной бородой кивнул.

The horseman on the tall grey palfrey did indeed prove to be Ser Arys, white cloak fluttering bravely as he spurred across the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скачущий по пустыне всадник на высоком сером коне действительно оказался сиром Арисом в белом плаще.

Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those the White minority would concede.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветные и индусы тоже были низведены до положения граждан второго или третьего сорта, не имеющих никаких прав, помимо тех, которые им могло предоставить белое меньшинство.

The natives themselves called the dogs Bjelkiers , or white dogs that breed white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки этой породы участвовали как упряжные практически во всех крупных экспедициях. Не без их помощи Рональд Амундсен достиг в 1911г.

You don't blow your nose in a cloth napkin in a restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя сморкаться в ресторане в тканевую салфетку.

See, I was out front helping patrons into their cars when I saw her head for a white limo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был на улице, помогал клиентам сесть в машины, когда увидел ее голову в белом лимузине.

I want to wear a beautiful white veil crowned with pearls for his coronation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу надеть красивую белую вуаль в честь его коронации.

Offered mini-factories for producing of white brine-ripened cheese and cottage cheese...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаем мини-заводы по производству белых рассольных сыров и творога...

For example, we are adding white color to the text as we move through the animation sequence, which makes it appear as if we're building on the information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, текст становится белым, когда мы продвигаемся по последовательности эффектов анимации, и создается ощущение, что каждая следующая строка вытекает из предыдущей информации.

What about a white stucco with wrought-iron work like these Creole houses here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если построить белый оштукатуренный дом и украсить его чугунным литьем, как эти креольские дома здесь?

The pawns were little green and white men, with real swords and shields; the knights were on horseback, the castles were on the backs of elephants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пешками были зеленые и белые человечки с настоящими мечами и щитами, конями -всадники, а турами - башни на спинах слонов.

The black boy squirted a load in his whispy white hair, then rubbed it in with his hand, smearing black from his hand all over George's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санитар выдавил мыло на его легкие белые волосы, а потом растер ладонью, измазал ее чернотой всю голову Джорджа.

Then my eye travelled along to the figure of the White Sphinx upon the pedestal of bronze, growing distinct as the light of the rising moon grew brighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой взгляд упал на фигуру Белого Сфинкса на бронзовом пьедестале, и, по мере того как восходящая луна светила все ярче, фигура яснее выступала из темноты.

Beneath the black cloth two straight and rigid forms were visible, one large, the other small, and the two faces were vaguely outlined beneath the cold folds of the shroud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под черным покрывалом угадывались два неподвижных окоченелых тела, большое и маленькое, два лица смутно обрисовывались под холодными складками савана.

Sizobryuhov was sitting on a skimpy little sofa of imitation mahogany, before a round table with a cloth on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сизобрюхов сидел на тоненьком диванчике под красное дерево, перед круглым столом, покрытым скатертью.

Before I put on my coat I cut the cloth stars off my sleeves and put them in the inside pocket with my money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем надеть френч, я спорол с рукавов суконные звездочки и положил их в боковой карман вместе с деньгами.

Because Mr Thornton is having to play Fool, and because our two elderly knights are setting the hovel behind the cloth during the storm scene, we've no-one to operate the wind machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мистер Торнтон вынужден играть шута, а двое старых рыцарей устанавливают шалаш за передним занавесом в сцене бури, то у нас некому управлять шумовой машиной.

We're cut from the same cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделаны из одного теста.

We've had a bit of luck with that English cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам повезло с этим клочком материи.

The cloth the young woman spun was fine and beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда, которую шила девушка, была удобной и красивой.

Mr. Cranmer, you are a man of the cloth, I believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Кранмер, Вы человек духовного сана, я полагаю.

Someone get me some boiling water and some clean cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь принесите мне кипяченой воды и чистого сукна.

Not content with this, lies upon lies, out of whole cloth, were manufactured about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало того, самая оголтелая клевета и ложь так и сыпались на него.

What is that, terry cloth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что, махровая ткань?

The only thing you were supposed to be doing was getting between that man and his cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что ты должна была сделать, это заключить брак между мужчиной и духовным саном

These fibers are woven together into a cloth and left to set in a plastic resin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти волокна сплетены вместе в ткань и оставлены, чтобы установить в пластиковой смоле.

The mechanization of the textile industry made many varieties of cloth widely available at affordable prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизация текстильной промышленности сделала многие сорта ткани широко доступными по доступным ценам.

Skeel's daughter painted images of apples and applied them to the bolts of cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочь скила рисовала яблоки и прикладывала их к рулонам ткани.

For writing an address on cloth, a moistened copying pencil was preferred to a pen, whose nib could easily get caught in the weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для записи адреса на ткани предпочитали влажный копировальный карандаш, а не ручку,чье перо легко могло запутаться в ткани.

Certain materials such as cloth of gold could only be worn by the Queen, her mother, children, aunts, sisters, along with Duchesses, Marchionesses, and Countesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые материалы, такие как золотая ткань, могли носить только Королева, ее мать, дети, тетки, сестры, а также герцогини, маркизы и графини.

Pigs were formerly brought to market for sale in a cloth bag, a poke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиней раньше привозили на рынок для продажи в матерчатом мешке-мешочке.

Falselight is sent to summon Master Idem to come look at the cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Falselight отправляется вызвать мастера идем, чтобы прийти посмотреть на ткань.

Modern European fashion treats cloth much less conservatively, typically cutting in such a way as to leave various odd-shaped cloth remnants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная европейская мода относится к ткани гораздо менее консервативно, обычно разрезая таким образом, чтобы оставить различные остатки ткани странной формы.

Bark has been used to make cloth, canoes, and ropes and used as a surface for paintings and map making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кора использовалась для изготовления ткани, каноэ и веревок, а также использовалась в качестве поверхности для создания картин и карт.

The word then came to be used of woollen cloth dyed with the same dye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем это слово стало употребляться для обозначения шерстяной ткани, окрашенной той же краской.

One of the main symptoms of his disease was a constant desire to tore the cloth and underwear apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных симптомов его болезни было постоянное желание разорвать ткань и нижнее белье на части.

The links were lacquered black to prevent rusting, and were always stitched onto a backing of cloth or leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звенья были покрыты черным лаком, чтобы не заржаветь, и всегда пришивались на подкладку из ткани или кожи.

The kikko are connected to each other by chainmail and sewn to a cloth backing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кикко соединены друг с другом кольчугой и пришиты к тканевой подкладке.

Lutheran churches often either remove colourful adornments and icons, or veil them with drab cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лютеранские церкви часто либо снимают красочные украшения и иконы, либо завешивают их тусклой тканью.

The stone under the cloth is called a Dadeumitdol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень под тканью называется Дадеумитдол.

But please look at the Woodblock printing article; the oldest woodblock printed cloth remains are Eygptian from about 600AD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, пожалуйста, посмотрите на статью о печати на деревянных блоках; самые старые остатки ткани для печати на деревянных блоках - это Eygptian примерно с 600AD.

There is a technology of processing technical rayon fiber into activated carbon cloth for carbon filtering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует технология переработки технического вискозного волокна в активированную угольную ткань для фильтрации углерода.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in white cloth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in white cloth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, white, cloth , а также произношение и транскрипцию к «in white cloth». Также, к фразе «in white cloth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information