Incipient fancy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Incipient fancy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зарождающаяся фантазия
Translate

- incipient [adjective]

adjective: зарождающийся, начинающийся, начальный

  • incipient - зарождающийся

  • incipient character - зарождающийся признак

  • incipient fracture - зарождающаяся трещина

  • incipient industries - создаваемые отрасли

  • incipient ocean crust - зарождающаяся океаническая кора

  • incipient turbulence - начальная турбуленция

  • incipient upturn - начинающееся улучшение

  • incipient stage - начальная стадия

  • incipient inhibition - начальное ингибирование

  • incipient fancy - зарождающаяся фантазия

  • Синонимы к incipient: germinal, initial, fledgling, developing, emergent, just beginning, growing, inchoate, in its infancy, inceptive

    Антонимы к incipient: developed, grown, mature, full-blown

    Значение incipient: in an initial stage; beginning to happen or develop.

- fancy [adjective]

noun: воображение, фантазия, прихоть, каприз, вкус, причуда, любители, пристрастие, склонность, энтузиасты

adjective: причудливый, модный, маскарадный, фантастический, орнаментальный, разукрашенный, многоцветный, прихотливый, высшего качества, фасонный

verb: вообразить, воображать, полагать, представлять себе, нравиться, предполагать, любить, быть о себе высокого мнения

  • fancy-dress - прикольное платье

  • fancy back - фасонная изнанка

  • fancy board - отделочный картон

  • fancy weaving - изготовление фасонной ткани

  • fancy doubling frame - крутильная машина фасонной крутки

  • catches your fancy - улавливает ваши фантазии

  • fancy talk - фантазии говорить

  • fancy shopping - фантазии магазины

  • what do you fancy doing - Что вы представляете себе делать

  • No fancy dishes - Никаких изысканных блюд

  • Синонимы к fancy: ornate, embellished, intricate, posh, fancy-schmancy, luxurious, ostentatious, classy, snazzy, elaborate

    Антонимы к fancy: no-frills, simple, unfancy, unsophisticated

    Значение fancy: elaborate in structure or decoration.



Sighs and fine words had been given in abundance; but she could hardly devise any set of expressions, or fancy any tone of voice, less allied with real love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вздохов да красивых слов ей досталось в изобилии, но ни одно выражение лица его, ни единая нотка в голосе не имели ничего общего с искреннею любовью.

Well, Patty here has taken a fancy to a pair of fine lace gloves in your window and it's going to be my delight to purchase them for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Патти вот понравилась пара прекрасных кружевных перчаток в вашей витрине, и я с восторгом куплю их для нее.

She just got back from a really fancy apprenticeship in Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она только что вернулась после потрясающего обучения в Швейцарии.

Your natural brownish diamonds will be enhanced to vivid colors such as fancy blue, fancy green and fancy greenish blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желтоватый цвет дешевых натуральных бриллиантов будет преобразован в яркий и сочный лимонный, зеленый, золотой и коньячный, коричневатый цвет в ярко-синий или лазурный.

I never asked, I never knew, how much he hated the last fancy dress ball given at Manderley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не спрашивала его, но я знаю, как ненавистен был ему последний костюмированный бал, устроенный в Мэндерли.

They strained their ears, and their fancy presented them with a faint sound of little waves lapping up against the shingle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они напрягли слух и вообразили, что до них доносится далекий плеск волн, набегающих на гальку.

If you're dead, it's a kind of fancy refrigerator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты мёртва, это типа модного холодильника.

You've got dozens of invitations to fancy houses and you, you either turn them down or you scarper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас десятки приглашений от самых модных домов, но вы, либо отклоняете их, либо выбрасываете.

To have some quick and restless fancy? Because her will and wit has had

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воображением мятежным, Умом и волею живой,

It had been a fancy-dress ball with prizes for the best costumes, and Zoya had made herself a monkey costume with a gorgeous tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был бал-маскарад с премиями за лучшие костюмы, и Зоя сама себе сшила костюм обезьяны с великолепным хвостом.

I fashioned her for myself, drew her in fancy, and dreamed of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создал образ этой женщины, мысленно рисовал ее себе, грезил о ней.

It had a very fancy border consisting of narrow puffs alternating with insertions of embroidery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был очень пышный чепчик с богатейшей отделкой, с оборками, буфами, рюшем и прошивками.

You fancy yourself a sportsman, Arnold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же азартный человек, Арнольд.

I know you're this big fancy writer now, making all this money but... you buying that car without me made me feel superfluous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты теперь супер-пупер писательница, зарабатывающая кучу денег, но когда ты покупаешь машину без меня, я начинаю чувствовать себя пятым колесом в телеге.

Santa Virgen! to think that I could have felt a fancy for this man-short-lived as it was!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресвятая Дева! И как только я могла хотя бы на минуту им увлечься!..

Wait a minute. Butlers are supposed to be fancy and well-mannered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуточку, вообще-то дворецкий должен быть учтивым и хорошо воспитанным.

Well, my rule is, if I have to refrigerate it, it's fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у меня такое правило: если что-то надо охлаждать, то это фигня.

Was stealing fancy French jewels part of the internship, or was that just extracurricular?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кража французских драгоценностей была частью стажировки, или это было дополнительным заданием?

But I fancy he dates from his warehouse.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне кажется, он начинал с работы в магазине.

Just say too much. Don't fancy-pants me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще сказать слишком много. Мне не нужен маменькин сынок.

Well, I am proud of you, fancy-pants partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я горжусь тобой, крутой парень.

Hey, fancy pants, come here often?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, парниша, часто сюда заходишь?

Don't give me that fancy double-Talk!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо мне этих фантазий - Говорите!

I have a fancy, and mean to get a housekeeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, видишь ли, решил нанять служанку.

Weston and Cole will be there too; but one is apt to speak only of those who lead.—I fancy Mr. E. and Knightley have every thing their own way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэстон и Коул тоже должны быть, но как-то принято упоминать лишь тех, кто задает тон.Решающее слово, сколько я понимаю, принадлежит всегда и во всем мистеру Э. и Найтли.

We wouldn't have to stay in fancy places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обязательно жить в дорогих отелях.

Why should I fancy that you must think so?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мне показалось, что вы непременно должны были это подумать?

I am aware he is a furious royalist; but, in spite of that, and of his being king's attorney, he is a man like ourselves, and I fancy not a bad sort of one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что он отъявленный роялист, но хоть он роялист и королевский прокурор, однако ж все-таки человек, и притом, кажется, не злой.

Your horse is living it up at a fancy stable nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой конь живет в гламурной конюшне поблизости.

Why, he says he has a fancy for Parmesan cheese?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему, он сказал что мечтает о пармезане?

Then some Indian colonel took a fancy to him, and he was made a lieutenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом приглянулся какому-то полковнику из Индии, даже чин лейтенанта получил.

And then, said Eugenie, while turning over the leaves of Madame de Villefort's album, add that you have taken a great fancy to the young man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кроме того, - сказала Эжени, перелистывая альбом г-жи де Вильфор, - прибавьте, сударыня, что вы питаете к этому молодому человеку особую благосклонность.

Mr. Sampson, the buyer, took a fancy to Philip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заведующий отделом мистер Сэмпсон воспылал к Филипу симпатией.

She on her side had taken a motherly fancy to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она полюбила его, как мать.

He has found a friend in a very rich Spanish priest who has taken a fancy to him, replied Rastignac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел богатого покровителя, испанского священника, чрезвычайно к нему расположенного, - отвечал Растиньяк.

I don't know, answered Lord Henry. I fancy that the boy will be well off. He is not of age yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого я не знаю, - отозвался лорд Генри.- Дориан еще несовершеннолетний. Но думаю, что он будет богат.

Apparently she's got three fancy apartment buildings she doesn't want me to get my hands on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, потому что она имеет шикарных три жилых дома и не хочет, чтобы я их прибрал к рукам

Except some fancy boys who didn't have anything to wash down their crumpets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением нескольких крутых парней, которым было нечем запить свои лепешки.

So you were what, some kind of fancy surgeon up north?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы что, в своем роде волшебный хирург с севера?

Fancy going up onto the roof with me to look at the stars?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь подняться со мной на крышу посмотреть на звезды?

You guys plan on using these things as some kind of new, fancy biological weapons system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ребята собирались их использовать как новенькую, выращеную биологическую систему вооружения.

This guy caught him in some fancy lady's bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот парень застал его в спальне одной веселой леди.

Like I knew how to play ball with all these fancy diplomats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, я знаю лишь как играть в мяч с этими изощренными дипломатами.

A world of beings traveling through time and space imaginable to us only as flights of fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир существ, путешествующих через время и пространство воображаемый нами только как полеты фантазии.

Some flights of fancy, some colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного фантазии, немного цвета.

Well, most fantasies are flights of fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство фантазий – это полет воображения.

She's Eddie Stanton's fancy woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она загадочная женщина Эдди Стэнтона.

Because when you're footloose and fancy free, those people that you love so much... they're on death row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь твоя свобода и беззаботность для тех, кого ты так сильно любишь... станет смертным приговором.

Fancy men are defenseless against cone of coldness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрые люди беззащитны перед аурой холода.

You fancy yourselves Godly men?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаете себя благочестивыми людьми?

'Ah! if you had but never got this fancy into your head!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах! Если бы эта фантазия никогда не приходила вам в голову!

She'd been out shopping at some fancy store, and they told her her credit card had been cut off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была в каком-то модном магазине, и там ей сказали, что её кредитная карточка аннулирована.

Fancy having to spend the rest of the war without my best mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, надо же, до конца войны остаюсь без лучшего товарища.

He liked fancy hotels and chicks probably more than painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любил причудливые отели и цыпочек больше, чем живопись.

'It is a little fancy of my wife's, and ladies' fancies, you know, madam, ladies' fancies must be consulted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая прихоть моей жены, а дамским капризам, как вам известно, сударыня, следует потакать.

And the next thing you know, you'll be telling your friends you can't see them tonight because you fancy a quiet night in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в следующий момент ты уже говоришь друзьям, что вечером не пойдёшь с ними, потому что хочешь тихо посидеть дома.

It didn't help that Thomas was underage and hit a fancy car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не помогло и то, что Томас был несовершеннолетним и разбил дорогую машину.

Foods dipped in aspic have a lacquered finish for a fancy presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукты, смоченные в заливном, имеют лакированную поверхность для причудливого представления.

Wrong in most or all Europe and UK car Air Conditioners are nothing more than fancy air purifiers carbon filtration and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильно в большинстве или во всей Европе и Великобритании автомобильные кондиционеры являются не чем иным, как причудливыми очистителями воздуха угольной фильтрации и другими.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «incipient fancy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «incipient fancy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: incipient, fancy , а также произношение и транскрипцию к «incipient fancy». Также, к фразе «incipient fancy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information