Individual practice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Individual practice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
индивидуальная практика
Translate

- individual [adjective]

adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный

noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа

- practice [noun]

noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок

verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять

adjective: практический, учебный


private practice, peculiar practice, personal practice


In practice, the size of the WoV varies between systems, vendors, and individual vulnerabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике размер WoV варьируется в зависимости от систем, поставщиков и отдельных уязвимостей.

In the summer of 1521, Luther widened his target from individual pieties like indulgences and pilgrimages to doctrines at the heart of Church practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 1521 года Лютер расширил свою цель от отдельных благочестивых обрядов, таких как индульгенции и паломничества, до доктрин, лежащих в основе церковной практики.

The practice of an individual interpretating law with independent reasoning is called ijtihad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверс также часто сотрудничает в выпуске специальных выпусков продуктов с другими брендами, такими как John Varvatos.

In North America, several jurisdictions restrict the use of some professional titles to those individuals holding a valid and recognised license to practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Америке несколько юрисдикций ограничивают использование некоторых профессиональных титулов теми лицами, которые имеют действительную и признанную лицензию на практику.

He then goes on to show how, although these criteria admittedly determine theory choice, they are imprecise in practice and relative to individual scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее он показывает, как, хотя эти критерии, по общему признанию, определяют выбор теории, они неточны на практике и относительно отдельных ученых.

In general community practice it is about responding to oppression by dominant groups and individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общесоциальной практике речь идет о реагировании на угнетение со стороны доминирующих групп и индивидов.

They designated chiefs as units of local government, rather than dealing with them individually as had been previous practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они назначали вождей в качестве подразделений местного самоуправления, а не занимались ими индивидуально, как это было в прежней практике.

They do this by promoting good practice, ruling on eligible complaints, giving information to individuals and organisations, and taking action when the law is broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делают это путем поощрения надлежащей практики, принятия решений по соответствующим жалобам, предоставления информации отдельным лицам и организациям и принятия мер в случае нарушения закона.

Typically, individuals are required by law to be qualified by a local professional body before they are permitted to practice in that profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, по закону лица должны пройти квалификацию в местном профессиональном органе, прежде чем им будет разрешено заниматься этой профессией.

Individuals who are too busy, isolated, or who simply prefer solitude may elect to practice privately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые слишком заняты, изолированы или просто предпочитают уединение, могут выбрать частную практику.

It is good practice to properly plan individual audits to ensure that significant areas of audit activities are identified and covered during the audit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образцовая практика требует надлежащего планирования каждой отдельной ревизии, чтобы в ходе ревизии можно было выявить и охватить существенные области ревизуемой деятельности.

Economic practice, for example, contains raw materials, tools, individual persons, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь с опытом работы обратиться к этимологии странного термина “апостиль”?

KOHE provides an array of self-guided courses introducing individuals to humanism and giving a means to explore at basic level humanist theory and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэ предлагает множество самостоятельных курсов, знакомящих людей с гуманизмом и дающих возможность изучить на базовом уровне гуманистическую теорию и практику.

Simply put, this is about how European legislation governs the handling of public contracts, followed by individual state legislations and then the actual practice itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, речь о том, что европейское законодательство утверждает, каким образом должны проходить государственные закупки, далее следует национальное законодательство и потом также применение на практике.

The assessment is individualized based on the physician’s practice and the concerns of the referring organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка проводится индивидуально, исходя из практики врача и интересов референтной организации.

The State Tribunal is empowered to rule for the removal of individuals from public office but it is not a common practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный трибунал уполномочен выносить решения об отстранении отдельных лиц от государственных должностей, но это не является обычной практикой.

Management of a community of practice often faces many barriers that inhibit individuals from engaging in knowledge exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление сообществом практиков часто сталкивается со многими препятствиями, которые мешают отдельным лицам участвовать в обмене знаниями.

In practice, it would be quite difficult to physiologically measure an individual's three cone responses to various physical color stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике было бы довольно трудно физиологически измерить реакцию трех колбочек индивидуума на различные физические цветовые стимулы.

Some extrapolation on how a person might deal with these groups of individuals in practice have been suggested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была предложена некоторая экстраполяция того, как человек может иметь дело с этими группами людей на практике.

You couldn't practice law on that sort of theory unless you were a damned individualist, Perry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такой теорией ты мог бы заниматься практикой, Перри, разве только частным образом.

The individual has to show that the representation was a clear and unambiguous promise, an established practice or a public announcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь представьте себе, что эта женщина вырастает и заводит детей с темноволосым мужчиной, у которого тоже есть генотип ВВ.

The practice serves to cultivate a group-oriented environment through the process of removing exterior signs of individuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика служит культивированию группового окружения посредством процесса удаления внешних признаков индивидуальности.

Customization is the process in which an individual or a group appropriates a product or practice of another culture and makes it their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуализация-это процесс, в ходе которого индивид или группа присваивает продукт или практику другой культуры и делает их своими.

In practice, however, using individual words as the unit of comparison is not optimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на практике использование отдельных слов в качестве единицы сравнения не является оптимальным.

The Rema, recording Ashkenazi practice, permits individuals to recite the kedushah without the Shulchan Aruch's recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рема, записывающая ашкеназскую практику, позволяет людям читать кедушу без рекомендации Шульхан аруха.

A common practice in naming dishes is to name them after an individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепринятая практика в именовании блюд-это называть их в честь человека.

It is not known whether private individuals imitated this practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно, подражали ли этой практике частные лица.

That would put the emphasis on the practice rather than on the individuals engaged in the practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит сделать акцент на самой практике, а не на отдельных лицах, занимающихся этой практикой.

Although these terms are used interchangeably to describe this practice, each carries individual nuances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти термины используются взаимозаменяемо для описания этой практики, каждый из них несет в себе индивидуальные нюансы.

Based on the Greek tradition, Seleucids introduced the practice of dating by era rather than by the reign of individual kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на греческой традиции, Селевкиды ввели практику датировки по эпохам, а не по царствованию отдельных царей.

He even varied the way he taught the Kriya Yoga practice to each disciple, depending on their individual spiritual needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже менял способ обучения практике крийя-йоги для каждого ученика, в зависимости от их индивидуальных духовных потребностей.

It is no longer common practice to hide a diagnosis of CAIS from the affected individual or her family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь уже не принято скрывать диагноз Кис от пострадавшего лица или его семьи.

It is an ethical practice that aims to bring out a collective positive behavioral and well-being change in the individual participants life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это этическая практика, которая направлена на то, чтобы вызвать коллективное позитивное изменение поведения и благополучия в жизни отдельных участников.

Such countermeasures can be difficult to implement in practice, since even individual instructions can have variable timing on some CPUs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие контрмеры могут быть трудно осуществимы на практике, поскольку даже отдельные инструкции могут иметь переменную синхронизацию на некоторых процессорах.

No prejudice against LBGT individuals here, but I think usual media practice would be to wait until Manning changes his/her name legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь нет никакого предубеждения против лиц LBGT, но я думаю, что обычная практика СМИ будет заключаться в том, чтобы подождать, пока Мэннинг не изменит свое имя законно.

The mechanism for national transposition of CROs is to be defined by individual UN member countries according to their national legal practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм инкорпорирования ОЦР на национальном уровне должен определяться отдельными странами - членами ООН в соответствии с их национальной юридической практикой.

By removing boundaries to practice in the U.S., CPAs are able to more readily serve individuals and businesses in need of their expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устраняя границы для практики в США, CPAs могут с большей готовностью обслуживать частных лиц и предприятия, нуждающиеся в их экспертных знаниях.

Over the last few years, I have had the chance to meet hundreds of individuals and groups in places where the practice exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние несколько лет я имела возможность встречаться с сотнями индивидуумов и групп в тех местах, где бытует эта практика.

No practice session was held for the individual challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой практической сессии по индивидуальному вызову не проводилось.

This practice has spread to over 30 countries, and is used by individuals and commercial farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта практика распространилась более чем на 30 стран и используется частными лицами и коммерческими фермами.

Some individuals who identify as Lesbian separatists are also associated with the practice of Dianic paganism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые индивидуумы, которые идентифицируют себя как лесбийские сепаратисты, также связаны с практикой Дианского язычества.

Because of that issue of this license is may-issue in practice, and vary across Slovakia by stance of individual police department issuing licence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого выдача этой лицензии может быть выдана на практике и варьироваться по всей Словакии в зависимости от позиции отдельного полицейского управления, выдающего лицензию.

For example, they assume that the practice represented a woman’s individual freedom to enjoy sexuality, despite lack of evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, они предполагают, что эта практика представляет собой индивидуальную свободу женщины наслаждаться сексуальностью, несмотря на отсутствие доказательств.

] affirmed these rights by ruling that a proposed law limiting the rights of certain individuals to practice their religion was declared unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] подтвердил эти права, постановив, что предлагаемый закон, ограничивающий права некоторых лиц исповедовать свою религию, был объявлен неконституционным.

We need to distinguish land reform from the suppression of the right of individuals to practice their faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны отличать земельную реформу от подавления права отдельных лиц исповедовать свою веру.

These are conferred to individuals and in some instances organisations, that have made an impact on general dental practice and the dental profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предоставляются отдельным лицам и в некоторых случаях организациям, которые оказали влияние на общую стоматологическую практику и стоматологическую профессию.

The Age Discrimination in Employment Act of 1967 prohibits discriminatory practice directed against individuals who are 40 years of age and older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о возрастной дискриминации в сфере занятости 1967 года запрещает дискриминационную практику, направленную против лиц, достигших 40-летнего возраста и старше.

However, a significant point in the film is the practice of selecting individuals at random and executing them as a punishment for the sins of the whole group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существенным моментом в фильме является практика отбора индивидов наугад и казни их в качестве наказания за грехи всей группы.

Thus, slavery would be abolished through the action of individual states as the practice became rare, as had been done in some Northern states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, рабство будет отменено в результате действий отдельных штатов, поскольку эта практика стала редкой, как это было сделано в некоторых северных штатах.

Lex soli is a law used in practice to regulate who and under what circumstances an individual can assert the right of jus soli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lex soli-это закон, используемый на практике для регулирования того, кто и при каких обстоятельствах может отстаивать право jus soli.

He would like to know if, in practice, the accessory penalty of expulsion was applied differently to resident and non-resident aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел бы узнать, действительно ли на практике дополнительное наказание в виде высылки по-разному применяется в отношении постоянно и временно проживающих в стране иностранцев.

Finding out which physician had lost the smallest percentage of his practice through deaths would not be a good way to pick a superb doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснять, кто из терапевтов потерял меньший процент своей клиентуры по причине смерти клиентов, — не слишком хороший способ поиска лучшего врача.

Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без вашей поддержки мы, скорее всего, не сможем осуществить этот план.

And once again, this grotesque maelstrom of indecency seems centered on one royal individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вновь этот нелепый вихрь возмутительных деяний закружился вокруг одной королевской особы.

Yeah, practice makes perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, тренировки - путь в совершенству.

The narrative paradigm instead asserts that any individual can judge a story's merits as a basis for belief and action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого нарративная парадигма утверждает, что любой человек может оценить достоинства истории как основу для веры и действия.

Part of the problem in Salomon's citation was that a machine gun is considered a “crew-served”, not an individual weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти проблема в цитировании Саломона заключалась в том, что пулемет считается “обслуживаемым экипажем”, а не индивидуальным оружием.

Institutional and individual investors may also commit a front running violation when they are privy to inside information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институциональные и индивидуальные инвесторы также могут совершать подставные нарушения, когда они посвящены в инсайдерскую информацию.

As tantric practice became known in western culture, which has escalated since the 1960s, it has become identified with its sexual methods in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку тантрическая практика стала известна в западной культуре, которая стала развиваться с 1960-х годов, она стала отождествляться со своими сексуальными методами на Западе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individual practice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individual practice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individual, practice , а также произношение и транскрипцию к «individual practice». Также, к фразе «individual practice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information