Individual thought - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный
noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа
individual villa - индивидуальная вилла
individual symptoms - отдельные симптомы
individual marketing - индивидуальный маркетинг
individual members - отдельные члены
individual debtor - индивидуальный должник
individual arrival - индивидуальное прибытие
individual society - индивидуальное общество
there is no individual - нет индивидуального
individual target groups - отдельные целевые группы
individual service contract - индивидуальный контракт на обслуживание
Синонимы к individual: separate, solo, discrete, lone, isolated, sole, solitary, single, independent, atypical
Антонимы к individual: collective, public, whole, common, state, general, general public, universal, dividual, impersonal
Значение individual: single; separate.
noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота
fearful thought - пугливая мысль
i already thought that - я уже думал, что
a good thought - хорошая мысль
than we previously thought - чем мы думали раньше
single thought - одной мысли
never thought it would - никогда не думал, что это будет
i thought you really - я думал, что ты на самом деле
you thought he would - Вы думали, что он будет
some thought that - некоторые считали, что
thought of that - Мысль о том, что
Синонимы к thought: impression, assessment, notion, idea, judgment, theory, opinion, conclusion, feeling, view
Антонимы к thought: solve, resolve, disbelieve
Значение thought: an idea or opinion produced by thinking or occurring suddenly in the mind.
human notions, individual notions, mortal notions
Until recently, scientists have thought that epigenetic markers only affect the individual and are not passed down due to not changing the DNA. |
До недавнего времени ученые считали, что эпигенетические маркеры влияют только на человека и не передаются по наследству из-за отсутствия изменений ДНК. |
He was awarded the honour of Outstanding Individual in the Study of Mao Zedong Thought during this time. |
Он был удостоен чести выдающегося человека в изучении мысли Мао Цзэдуна в это время. |
You get that initial sort of distress thought, and then you quickly start making assessments, cause the first thing is, you know: have you, through your negligence, endangered other individuals? |
Сначала вас посещают мрачные мысли, а потом вы быстро делаете выводы, потому что первая вещь, которая приходит в голову: является ли, скажем, ваша небрежность причиной бед, обрушившихся на окружающих? |
However, this means that individual actions now require more analysis and thought before they are taken. |
Однако это означает, что отдельные действия теперь требуют большего анализа и размышления, прежде чем они будут предприняты. |
Traditional fictional portrayals of professors, in accordance with a stereotype, are shy, absent-minded individuals often lost in thought. |
Традиционные вымышленные образы профессоров, в соответствии со стереотипом, являются застенчивыми, рассеянными личностями, часто погруженными в свои мысли. |
Psychomotor retardation involves a slowing-down of thought and a reduction of physical movements in an individual. |
Кроме того, эта сцена установила бы или, по крайней мере, намекнула бы на особенности и роли любых приглашенных звездных агентов. |
Consultation should be open, on a group basis so that each member of the community is informed about issues they may not have individually thought about. |
Консультации должны быть открытыми, на групповой основе, чтобы каждый член сообщества был информирован о вопросах, которые они, возможно, не рассматривали индивидуально. |
Every creative job is achieved under the guidance of a single individual thought. |
Всякое творческое дело выполняется под руководством чьей-то одной мысли. |
We thought you'd like to send flowers individually. |
Мы подумали, что вы хотели бы послать цветы отдельно. |
Cultural and ideological changes included the rise in individualist modes of thought and behavior and a culture of entrepreneurialism. |
Культурные и идеологические изменения включали в себя рост индивидуалистических способов мышления и поведения и культуры предпринимательства. |
Such cultural value differences are thought to be closely linked to an individual's occupation. |
Считается, что такие различия в культурных ценностях тесно связаны с профессией отдельного человека. |
Because of this, the Stoics thought the best indication of an individual's philosophy was not what a person said, but how a person behaved. |
Из-за этого стоики считали, что лучшим показателем индивидуальной философии является не то, что человек говорит, а то, как он себя ведет. |
We thought you'd like to send flowers individually. |
Мы подумали, что вы хотели бы послать цветы отдельно. |
It is thought that this secretion leaves a signal to other dogs allowing them to recognize the source of the individual fecal deposit. |
Считается, что эта секреция оставляет сигнал другим собакам, позволяя им распознать источник индивидуального фекального осадка. |
Whole genome duplications are thought to be less detrimental than aneuploidy as the relative dosage of individual genes should be the same. |
Считается, что дупликация всего генома менее вредна, чем анеуплоидия, поскольку относительная дозировка отдельных генов должна быть одинаковой. |
Jungian archetypes are thought patterns that find worldwide parallels in individuals or entire cultures. |
Юнговские архетипы - это образцы мышления, которые находят Всемирные параллели в отдельных людях или целых культурах. |
The individual perceptions are distortions of reality which is also thought. |
Индивидуальные восприятия - это искажения реальности, которая также является мыслью. |
The individual with OCD does not want the thought to become real. |
Человек с ОКР не хочет, чтобы эта мысль стала реальностью. |
Poet, naturalist and transcendentalist Henry David Thoreau was an important early influence in individualist anarchist thought in the United States and Europe. |
Поэт, естествоиспытатель и трансценденталист Генри Дэвид Торо оказал значительное раннее влияние на индивидуалистическую анархистскую мысль в Соединенных Штатах и Европе. |
Equivalently, it can be thought of as h interleaved lists, each individually sorted. |
Аналогично, его можно рассматривать как h чередующихся списков, каждый из которых сортируется индивидуально. |
In considering whether an individual has thought disorder, patterns of their speech are closely observed. |
При рассмотрении вопроса о том, есть ли у индивида расстройство мышления, внимательно наблюдаются паттерны его речи. |
This field relates to the behaviors and thought processes of both the individual crowd members and the crowd as an entity. |
Это поле относится к поведению и мыслительным процессам как отдельных членов толпы, так и толпы в целом. |
Brain impairment in certain brain regions can also affect the thought process of an individual who may engage in hindsight thinking. |
Нарушение работы мозга в определенных областях мозга также может повлиять на мыслительный процесс человека, который может заниматься ретроспективным мышлением. |
Poet, naturalist and transcendentalist Henry David Thoreau was an important early influence in individualist anarchist thought in the United States and Europe. |
Поэт, естествоиспытатель и трансценденталист Генри Дэвид Торо оказал значительное раннее влияние на индивидуалистическую анархистскую мысль в Соединенных Штатах и Европе. |
At an individual level, a combination of excessive food energy intake and a lack of physical activity is thought to explain most cases of obesity. |
На индивидуальном уровне считается, что большинство случаев ожирения объясняются сочетанием чрезмерного потребления энергии из пищи и недостаточной физической активности. |
These changes are thought to mark developmental/maturational stages in the individual’s life. |
Считается, что эти изменения обозначают стадии развития/созревания в жизни индивида. |
In Ireland many individual elder trees were thought haunted by fairies or demons. |
В Ирландии многие отдельные деревья Бузины считались населенными феями или демонами. |
This line of thought would have influenced all Chinese individual and collective-political mystical theories and practices thereafter. |
Эта линия мышления впоследствии повлияла бы на все китайские индивидуальные и коллективно-политические мистические теории и практики. |
Humboldt squid are thought to have a lifespan of only about a year, although larger individuals may survive up to 2 years. |
Считается, что кальмары Гумбольдта имеют продолжительность жизни всего около года, хотя более крупные особи могут выживать до 2 лет. |
It is thought that only some individuals with anterior knee pain will have true chondromalacia patellae. |
Считается, что только некоторые люди с передней болью в колене будут иметь истинную хондромаляцию надколенника. |
How often, or on what system, the Thought Police plugged in on any individual wire was guesswork. |
Часто ли и по какому расписанию подключается к твоему кабелю полиция мыслей - об этом можно было только гадать. |
Every time an individual has a thought or a prolonged chronic way of thinking they're in the creation process. |
Всякий раз, когда кто-либо порождает мысль или хронически мыслит в одном русле, он находится в процессе созидания. |
The individual's own cognitive and emotional biases are often used to justify a thought, belief or behavior. |
Собственные когнитивные и эмоциональные предубеждения человека часто используются для оправдания его мыслей, убеждений или поведения. |
However, anarchist schools of thought can differ fundamentally, supporting anything from extreme individualism to complete collectivism. |
К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство. |
Additionally, humour was thought to include a combination of ridiculousness and wit in an individual; the paradigmatic case being Shakespeare's Sir John Falstaff. |
Кроме того, считалось, что юмор включает в себя сочетание смехотворности и остроумия в человеке; парадигматическим примером является шекспировский сэр Джон Фальстаф. |
An important early influence was the thought of the American individualist anarchist Henry David Thoreau and his book Walden. |
Важное раннее влияние оказала мысль американского индивидуалиста-анархиста Генри Дэвида Торо и его книга Уолден. |
Knowledge is a thought in the individual's mind, which is characterized by the individual's justifiable belief that it is true. |
Знание-это мысль в сознании индивида, которая характеризуется его оправданной верой в то, что она истинна. |
Just as a lens focuses the rays of the sun, the Great Mind's Eye gathered all the individual thought energies and concentrated them and amplified them and redirected them there. |
Как линзы преломляют солнечные лучи, так и Глаз Великого Разума объединяет энергию мыслей, концентрируя и преумножая ее. И перенаправляя сюда. |
The individual hears the 'echo' of his thoughts in the form of a voice after he has made the thought. |
Он связывает клиентов с ресторанами, которые предлагают доставку еды в их районе, и позволяет им выбирать, заказывать и оплачивать онлайн. |
In literature, writing style is the manner of expressing thought in language characteristic of an individual, period, school, or nation. |
В литературе стиль письма - это способ выражения мысли на языке, характерном для отдельного человека, периода, школы или нации. |
It is thought that individuals may move between flocks, however the frequency of this is unknown. |
Считается, что особи могут перемещаться между стаями, однако частота этого неизвестна. |
She added that the default way to break up one's thoughts is to send each thought as an individual message. |
Она добавила, что по умолчанию способ разбить свои мысли-это отправить каждую мысль в виде отдельного сообщения. |
Personality psychology studies enduring patterns of behavior, thought, and emotion in individuals, commonly referred to as personality. |
Психология личности изучает устойчивые паттерны поведения, мышления и эмоций у индивидов, обычно называемых личностью. |
'I have not yet thought out the other stages of your treatment, said Sir Wilfred, 'but you can see that individual attention is being paid to your reclamation. |
Дальнейших этапов я пока не разработал, -заметил сэр Уилфред, - но, как видите, отнесся к вашей просьбе внимательно. |
In all this, there was little thought enough of the future daughter-in-law as an individual. |
Но в этих размышлениях будущей невестке было уделено мало места. |
Thought – mental or intellectual activity involving an individual's subjective consciousness. |
Мышление-умственная или интеллектуальная деятельность, включающая субъективное сознание индивида. |
Mitempfindung has been thought to be related to synesthesia in some individuals, specifically digit-color synesthesia. |
Считалось, что Mitempfindung связан с синестезией у некоторых людей, особенно с синестезией цвета цифр. |
This line of thought would have influenced all Chinese individual and collective-political mystical theories and practices thereafter. |
Это направление мысли впоследствии повлияло бы на все китайские индивидуальные и коллективно-политические мистические теории и практики. |
Some individuals with TBMD are thought to be carriers for genes that cause Alport syndrome. |
Считается, что некоторые люди с ТБМД являются носителями генов, вызывающих синдром Альпорта. |
The revised edition is thought to be more suitable for younger individuals. |
Пересмотренное издание считается более подходящим для молодых людей. |
The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level. |
Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи. |
I thought you said it was a potent brew. |
Я думал, что вы дадите мне более сильное средство. |
I appreciate the thought, girls, but I just do not have the energy for a threesome. |
Я ценю ваше рвение, девченки, но у меня не хватит сил для вас двоих. |
Or if there was a hole I'd think like, oh damn, there was actually someone thought of that thought already. |
Или, если это и правда дыра, я думаю: О черт, это уже пришло кому-то в голову. |
Smart, he thought, smart as hell. He glanced regretfully at his own clothes. |
Чертовски шикарны, - подумал он и с сожалением скользнул взглядом по собственному наряду. |
The individual must submit his or her license application, along with license application fee, within three years of having passed the CBLE. |
Физическое лицо должно подать свое заявление на получение лицензии вместе с уплатой лицензионного сбора в течение трех лет после прохождения КБТ. |
Each individual considers their family needs, social setting, cultural background, and religious beliefs when interpreting their risk. |
При интерпретации риска каждый индивид учитывает свои семейные потребности, социальное окружение, культурное происхождение и религиозные убеждения. |
Thus, such people are ripe to participate in a movement that offers the option of subsuming their individual lives in a larger collective. |
Таким образом, такие люди созрели для участия в движении, которое предлагает возможность объединить их индивидуальную жизнь в более широкий коллектив. |
New York City contains by far the highest ethnic Chinese population of any individual city outside Asia, estimated at 628,763 as of 2017. |
В Нью-Йорке проживает самое большое этническое китайское население из всех городов за пределами Азии, которое по состоянию на 2017 год оценивается в 628,763 человека. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individual thought».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individual thought» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individual, thought , а также произношение и транскрипцию к «individual thought». Также, к фразе «individual thought» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.