Institutionalization child - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
degree of institutionalization - степень институционализации
Синонимы к institutionalization: classification, harmonization, standardization, strictness, uniformity, collectivization, division, ordering, arrangement, command
Антонимы к institutionalization: discharge, disorganization, emancipation, escape, freedom, independence, liberation, liberty, redemption, release
Значение institutionalization: the process of establishing a practice as a norm.
child raised - ребенок поднял
child art - детское творчество
parent-child attachment - привязанность родитель-ребенок
cases of child labour - случаи детского труда
child had the right - ребенок имел право
for adult and child - для взрослых и детей
to discipline a child - дисциплинировать ребенка
child or a person - ребенок или человек
child and youth psychiatry - дети и молодежь психиатрия
child welfare committee - Комитет социального обеспечения детей
Синонимы к child: offspring, schoolgirl, rug rat, descendant, girl, toddler, boy, guttersnipe, daughter, urchin
Антонимы к child: son, daughter, parent, mother, father, dad, grownup
Значение child: a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.
The causes of child labour include poverty, the lack of access to education, and weak government institutions. |
Однако его работодатели воспользовались его эффективностью и низкими ценами, и Риис вернулся в Нью-Йорк. |
The Institute for Child Poverty and Homelessness keeps track of state by state levels of child homelessness. |
Институт детской бедности и бездомности отслеживает уровень детской беспризорности в каждом штате. |
NICHD, also known as the National Institute of Child Health & Human Development is a broad organization, but helps victims of child abuse through one of its branches. |
NICHD, также известный как Национальный институт детского здоровья и развития человека, является широкой организацией, но помогает жертвам жестокого обращения с детьми через один из своих филиалов. |
This has far reaching implications for child attachment adaptability and therefore institutions like kibbutzim. |
Потомки каждой клетки, которая инактивировала определенную Х-хромосому, также инактивируют ту же самую хромосому. |
Aunt Madge Child Care, a private institution, has nursery and daycare services. |
Частное учреждение по уходу за детьми тетушки Мэдж располагает детскими и дневными садами. |
The child was received in the Institut de Marie at Quebec and was brought up there. |
Дочь попала в Институт Марии в Квебеке, где и воспитывалась. |
When Garmezy arrived at the University of Minnesota and the Institute of Child Development in 1961, his course of research shifted. |
Когда в 1961 году Гармези поступил в Миннесотский университет и Институт развития ребенка, его исследовательский курс изменился. |
Institutionally speaking, our public school system has never done right by the black and brown child. |
Говоря на языке учреждений, система государственных школ никогда не была справедлива к цветным детям. |
Such institutions included debt-slavery, punishment for crime, the enslavement of prisoners of war, child abandonment, and the birth of slave children to slaves. |
Такие институты включали долговое рабство, наказание за преступления, порабощение военнопленных, оставление детей и рождение детей-рабов у рабов. |
The child-rearing practices of lower- and working-class families thus do not comply with the standards of educational institutions. |
Таким образом, практика воспитания детей в малообеспеченных и рабочих семьях не соответствует стандартам образовательных учреждений. |
It depends on parents’ decision and child’s wish to attend this institution. |
Это зависит от решения родителей и желания детей посещать это заведение. |
Some institutions resist adoption as an alternative for children because they receive money for the care of the child;. |
создание рядом учреждений препятствий на пути усыновления детей, поскольку этим учреждениям выделяются финансовые средства для ухода за детьми;. |
This growth slowed because of the one-child policy instituted in 1979. |
Этот рост замедлился из-за политики одного ребенка, введенной в 1979 году. |
Founded in 1997, the unit's original charter was to investigate institutional child abuse allegations arising from the Forde Inquiry. |
Основанный в 1997 году, первоначальный устав группы состоял в том, чтобы расследовать утверждения о жестоком обращении с детьми в учреждениях, вытекающие из расследования Фордов. |
Even when orphanages and institutions are set up with good intentions, care is tailored to the needs of the institution, not the child. |
Даже когда сиротские приюты и учреждения создаются с благими намерениями, забота о них ориентирована на нужды учреждения, а не ребенка. |
She was initially institutionalized for an incident involving the death of a child who was under Mary's care while she was babysitting. |
Она изначально была помещена в психиатрическую больницу, из-за инцидента, где имела место смерть ребенка, который находился под присмотром Мэри, выступавшей в качестве няни. |
The Institute for Fiscal Studies projected a 50% increase in child poverty by 2020 due to benefit cuts and 'sluggish wages'. |
Институт фискальных исследований прогнозирует 50-процентное увеличение детской бедности к 2020 году из-за сокращения пособий и вялых зарплат. |
In 1966, her mother was one of four child advocates who created the Erikson Institute. |
В 1966 году ее мать была одним из четырех защитников прав детей, создавших институт Эриксона. |
While Erna prepares for the birth of her child, the Mothers' Aid institution takes the father in hand. |
Пока Эрна готовится к рождению ребёнка, институт Помощи Матерям берёт в свои руки отца. |
Adult behavior is learned from what is taught as a child by the family institution. |
Взрослое поведение усваивается из того, чему учит в детстве институт семьи. |
Нет никакой нужды забирать детей из колледжа. |
|
The Indian government has enacted a plethora of acts, laws, organizations, and institutions to combat the overwhelming prominence of child labour. |
Индийское правительство приняло множество законов, постановлений, организаций и учреждений, направленных на борьбу с чрезмерным распространением детского труда. |
Там он учился в американском Миссионерском институте. |
|
All of a sudden, the brain is no longer under pressure, can re-expand and we cure the child through a single-hole incision. |
На мозг больше не оказывается давление, его размер восстанавливается, так мы вылечили ребёнка с помощью одного разреза. |
Your attempt to murder this precious child was unsuccessful. |
Ваша попытка убить это драгоценное дитя не увенчалась успехом. |
Several decades ago people haven’t even known anything about these electronic devices, whereas nowadays even a small child can operate this machine. |
Несколько десятилетий назад люди даже не знали ничего об этих электронных устройствах, тогда как в наши дни даже маленький ребенок может управлять этой машиной. |
This is the headquarters of the Reality Defence Institute and not a cheap cinema. |
Это главное управление Института Защиты Реальности, а не дешёвый кинотеатр. |
Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country. |
Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны. |
Guys, this is like child's play. |
Парни, это подобно детской игре. |
Элвис Уокер - самый юный ребенок в стране. |
|
However, I know a specialist institute in Cairo, where the doctors would be delighted to examine you. |
Однако я знаю один особый институт в Каире, где доктора с удовольствием бы вас осмотрели. |
Hungary asked how the draft legislation on family and child protection and the proposed amendments to the Criminal Code would address the issue. |
Венгрия спросила, каким образом проект законодательства об охране семьи и ребенка и предлагаемые поправки к Уголовному кодексу позволят решить эту проблему. |
Having a daughter of his own, Billie, with Dawn French, enabled him to share the love he missed as a child. |
Рождение собственной дочери, Билли, от Дон Френч, позволило ему поделиться той любовью, которой ему не хватало в детстве. |
Broff, the Great Cobalt Pyramid is built on the remains of which famous Old Earth institute? |
Брофф, на останках какого древнего знаменитого земного института построена Великая Кобальтовая пирамида? |
One of the instructors at the military school mentioned the gossip to a teacher at L'Institut Fernwood, and she in turn reported it to Mrs. Collins, the headmistress. |
Один из наставников училища пересказал сплетню преподавательнице Института Фервуд, а та, в свою очередь, все передала директрисе миссис Коллинз. |
Has the child ingested any poison or is an object lodged in his throat? |
Проглотил ли ваш ребенок яд или какой-нибудь предмет, который застрял у него в горле? |
Здесь и проходит граница между одаренным ребенком и придурком. |
|
They institute a federal currency, ruining states' rights, independent banks' rights, and only one party wins... the federal government. |
Они вводят федеральную валюту, уничтожая права штатов, права независимых банков, и выигрывает только одна сторона - федеральное правительство. |
Dr. Martin Bojowald is a Professor of Physics at the institute for Gravitation and the Cosmos at Penn State. |
Мартин Бойовард - профессор физики в Институте гравитации и космоса Пенсильванского университета. |
Он также является крупным партнером Института Фрэнсиса Крика. |
|
His mother enrolled him in the Southwest Bible Institute, in Waxahachie, Texas, so that he would be singing evangelical songs exclusively. |
Мать записала его в Юго-Западный библейский институт в Ваксахачи, штат Техас, чтобы он пел исключительно евангельские песни. |
A study by the National Institute of Health found that people who owned dogs were less likely to die as a result of a heart attack than those who did not own one. |
Исследование Национального института здоровья показало, что люди, у которых есть собаки, реже умирают в результате сердечного приступа, чем те, у кого его нет. |
The New York Institute of Technology would later create the first 24-bit color system using three of the Evans & Sutherland framebuffers. |
Позже Нью-Йоркский Технологический институт создал первую 24-битную цветовую систему, используя три фреймбуффера Evans & Sutherland. |
In 1947, at the age of 26, he emigrated to the United States to study at the Psychiatric Institute of the University of Pittsburgh. |
В 1947 году, в возрасте 26 лет, он эмигрировал в Соединенные Штаты, чтобы учиться в психиатрическом институте Питтсбургского университета. |
Mossad was formed on December 13, 1949, as the Central Institute for Coordination at the recommendation of Prime Minister David Ben-Gurion to Reuven Shiloah. |
Моссад был создан 13 декабря 1949 года как Центральный институт координации по рекомендации премьер-министра Давида Бен-Гуриона Рувиму Шилоаху. |
In 1878, Bismarck instituted a variety of anti-socialist measures, but despite this, socialists continued gaining seats in the Reichstag. |
В 1878 году Бисмарк ввел целый ряд антисоциалистических мер, но, несмотря на это, социалисты продолжали завоевывать места в Рейхстаге. |
The first group to look at electroporation for medical applications was led by Lluis M Mir at the Institute Gustave Roussy. |
Первой группой, изучавшей электропорацию в медицинских целях, был Ллуис мир из Института Густава Русси. |
The CCA Wattis Institute for Contemporary Arts, located near the San Francisco campus in a new facility on Kansas St., is a forum for contemporary culture. |
CCA Wattis Institute for Contemporary Arts, расположенный недалеко от кампуса Сан-Франциско в новом здании на Канзас-Стрит, является форумом для современной культуры. |
In accordance with his reading of the New Testament, he rejected baptism of infants and instituted baptism only of believing adults. |
В соответствии с его чтением Нового Завета, он отверг крещение младенцев и установил крещение только верующих взрослых. |
Burkard Schmitt a Research Fellow for the EU Institute for Security Studies identifies two types of research. |
Буркард Шмитт, научный сотрудник Института исследований безопасности ЕС, выделяет два типа исследований. |
Meanwhile, two of the lithographic copies made in Egypt had reached the Institut de France in Paris in 1801. |
Тем временем две литографские копии, сделанные в Египте, попали в Парижский институт Франции в 1801 году. |
Dan Johnston, a Volvo spokesman, denied that the company's vehicles were any less safe than the institute's top-rated vehicles, adding that. |
Дэн Джонстон, представитель Volvo, отрицал, что транспортные средства компании были менее безопасны, чем самые популярные автомобили института, добавив, что. |
The Swedish Institute asked for an external review of the event. |
Шведский институт обратился с просьбой о проведении внешнего обзора этого мероприятия. |
Я только что изменил 2 внешних ссылки на Институт Катона. |
|
The study is funded by the National Institute of Health Research and the Alder Hey Charity. |
Исследование финансируется Национальным институтом исследований в области здравоохранения и ольхи Эй благотворительность. |
Altergott got his BFA in film from the Pratt Institute, in Brooklyn, New York. |
Альтерготт получил степень бакалавра в области кино в Институте Пратта в Бруклине, штат Нью-Йорк. |
In February 1931, director of the Marx–Engels Institute David Riazanov and others on the staff were purged for ideological reasons. |
В феврале 1931 года директор Института Маркса-Энгельса Давид Рязанов и другие сотрудники были изгнаны по идеологическим соображениям. |
Harvard University, Boston University, and the Massachusetts Institute of Technology are located along the Charles River. |
Гарвардский университет, Бостонский университет и Массачусетский Технологический институт расположены вдоль реки Чарльз. |
Known since 2010 as the Grimme Award, it was first awarded by the City of Marl training institute in 1964. |
Известная с 2010 года как премия Гримма, она была впервые присуждена учебным институтом города Мергель в 1964 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «institutionalization child».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «institutionalization child» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: institutionalization, child , а также произношение и транскрипцию к «institutionalization child». Также, к фразе «institutionalization child» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.