Integration in education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: интеграция, интегрирование, объединение, укрупнение, слияние, объединение в одно целое
European integration - объединение Европы
eventual integration - последующая интеграция
low integration - низкая интеграция
sensory-motor integration - интеграция сенсорно-моторной
integration area - область интеграции
site integration - интеграция сайта
possible integration - возможная интеграция
minister of foreign affairs and european integration - министр иностранных дел и европейской интеграции
division of international trade and integration - разделение международной торговли и интеграции
simple integration with - простая интеграция с
Синонимы к integration: consolidation, desegregation, integrating
Антонимы к integration: segregation, isolation, division, discrimination, separation, sequestration, disconnection, analysis, detachment, diffusion
Значение integration: the action or process of integrating.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in chief - главный
in the case in hand - в случае в руке
in zanzibar - в Занзибаре
in wyoming - в Вайоминге
associates in - ассоциаты в
peaks in - пики
in possible - в возможно
snake in - змея
in fundraising - в сборе средств
inferior in - уступает в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка
physical education - физическая культура
education funding - финансирование образования
education links - образование ссылки
public education programmes - государственные образовательные программы
in education for - в области образования для
healthcare and education - здравоохранение и образование
in school education - в школьном образовании
public education system - Система государственного образования
length of education - продолжительность обучения
holistic health education - целостное образование здоровье
Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition
Антонимы к education: illiteracy, ignorance
Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
The education sector is fully integrated into society, through interactions with numerous stakeholders and other sectors. |
Сектор образования полностью интегрирован в общество посредством взаимодействия с многочисленными заинтересованными сторонами и другими секторами. |
The main function of the Commission will be to advise on the best way of integrating the public schools with the State system of education. |
Основная функция комиссии будет заключаться в том, чтобы дать рекомендации относительно наилучшего способа интеграции государственных школ в государственную систему образования. |
It can also be integrated into educational domains for second language learning, programming skills, and typing skills. |
Он также может быть интегрирован в образовательные области для изучения второго языка, навыков программирования и навыков набора текста. |
These include public awareness programmes, environmental education and the Great Rift Valley Conservancy Programme, which ensures integrated utilization of land. |
Они включают в себя программы распространения знаний среди общественности, экологическое образование, а также Программу сохранения долины Великого рифта, которая обеспечивает интегрированное землепользование в этом районе. |
To better integrate all the education programs, Congress created the National Defense University in 1976. |
Чтобы лучше интегрировать все образовательные программы, Конгресс создал Национальный университет обороны в 1976 году. |
It stipulates that integration of the disabled should involve access to health-care, education, housing, employment, the welfare system and social services. |
Закон гласит, что процесс интеграции инвалидов должен охватывать такие аспекты, как доступ к медицинским услугам, образованию, жилью, занятости, системе социальной защиты и социальным службам. |
This system was cartridge-based and integrated arcade–style games with educational content. |
Эта система была основана на картриджах и интегрировала аркадные игры с образовательным контентом. |
In 1994 the city of Seattle selected Corson to integrate art into the new Cedar River Watershed Education Center. |
В 1994 году город Сиэтл выбрал Corson для интеграции искусства в новый образовательный центр Cedar River Watershed. |
They should also produce traditional knowledge-centred curricula for integrating traditional knowledge in mainstream education. |
Они должны также разрабатывать учебные программы, ориентированные на усвоение традиционных знаний, с целью интеграции традиционных знаний в систему общего образования. |
Integration of awareness-raising on sustainable land management in formal and informal education systems, and the use of media, should be promoted. |
Следует содействовать включению деятельности по повышению осведомленности об устойчивом управлении земельными ресурсами в системы формального и неформального образования, а также более широкому использованию средств массовой информации. |
To that end he wrote much about the effect of laws, religion, education and similar forces on society and social integration. |
С этой целью он много писал о влиянии законов, религии, образования и других подобных сил на общество и социальную интеграцию. |
As they continue to be excluded from mainstream education, some Governments have built an adapted curriculum to integrate them through non-formal education. |
Поскольку они по-прежнему исключены из общего образовательного процесса, правительства ряда стран разрабатывают адаптированные учебные планы с целью включить таких людей в систему неформального образования. |
After 1960 a growing concern with education led to many studies dealing with racial integration, and performance in schools by racial and gender groupings. |
После 1960 года растущая озабоченность образованием привела к появлению многочисленных исследований, посвященных расовой интеграции и успеваемости в школах по расовым и гендерным группам. |
Education plays an important role in the integration of immigrants into Finnish society and working life. |
Образование имеет важное значение для интеграции иммигрантов в финское общество и в трудовую деятельность. |
It enables better integration for non-full-time students, particularly in continuing education, and improved interactions between students and instructors. |
Это позволяет улучшить интеграцию для студентов, не занятых полный рабочий день, особенно в непрерывном образовании, и улучшить взаимодействие между студентами и преподавателями. |
The Prakash Center will integrate health care, education and research in a way that truly creates the whole to be greater than the sum of the parts. |
Центр Пракаш объединит здравоохранение, образование и исследования так, что это несомненно сделает его чем-то большим, нежели сумма его частей. |
In doing so, the government helped to integrate the poorer strata of Libyan society into the education system. |
Тем самым правительство содействовало интеграции более бедных слоев ливийского общества в систему образования. |
Poetry has always been one of the major educational pillars in the region, to the level that it has integrated itself into culture. |
Поэзия всегда была одним из главных столпов образования в регионе, до того уровня, что она интегрировалась в культуру. |
This would encourage better integration, education and motivation of nurses and care staff into oral hygiene care delivery. |
Это будет способствовать лучшей интеграции, обучению и мотивации медсестер и обслуживающего персонала в области гигиены полости рта. |
The most successful family programmes comprise an integrated combination of activities related to health, nutrition, child development and education. |
Наиболее успешные программы по проблемам семьи включают комплексную комбинацию мероприятий, касающихся здоровья, питания, развития и образования детей. |
A fully integrated educational institution, which of course meant 6,000 black guys and me. |
Полностью интегрированное образовательное учреждение, Что, конечно, значит 6000 черных парней и я. |
Due to the UK code for higher education, first degrees in medicine comprise an integrated programme of study and professional practice spanning several levels. |
В соответствии с Кодексом Великобритании о высшем образовании, первые степени в области медицины включают комплексную программу обучения и профессиональной практики, охватывающую несколько уровней. |
Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach. |
Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг. |
The Board of Education of Topeka began to end segregation in the Topeka elementary schools in August 1953, integrating two attendance districts. |
В августе 1953 года Совет по образованию Топеки приступил к ликвидации сегрегации в начальных школах Топеки, объединив два учебных округа. |
Education 3.0 is an umbrella term used by educational theorists to describe a variety of ways to integrate technology into learning. |
Education 3.0-это обобщающий термин, используемый теоретиками образования для описания различных способов интеграции технологий в процесс обучения. |
Throughout the 20th century there have been many developments in the integration of Mayan languages into the Guatemalan society and educational system. |
На протяжении всего XX века происходило много изменений в интеграции языков Майя в Гватемальское общество и систему образования. |
Due to the UK code for higher education, first degrees in medicine comprise an integrated programme of study and professional practice spanning several levels. |
В соответствии с Кодексом Великобритании о высшем образовании, первые степени в области медицины включают комплексную программу обучения и профессиональной практики, охватывающую несколько уровней. |
The basis for the champion dwindled after 1954 when Brown v. Board of Education began an integration of schools. |
Основа для чемпиона истощилась после 1954 года, когда Браун против Совета по образованию начал интеграцию школ. |
The two institutions also integrated their development, education, marketing, financial planning and membership departments. |
Эти два учреждения также объединили свои отделы развития, образования, маркетинга, финансового планирования и членства. |
Race and education divided public opinion, especially over issues such as forced integration and changes to public school curriculum. |
Раса и образование разделили общественное мнение, особенно по таким вопросам, как принудительная интеграция и изменения в государственной школьной программе. |
In Ancient Greece homoerotic practices were widely present, and integrated into the religion, education, philosophy and military culture. |
В Древней Греции гомоэротические практики были широко распространены и интегрированы в религию, образование, философию и военную культуру. |
Healthcare providers can integrate self-efficacy interventions into patient education. |
Медицинские работники могут интегрировать самоэффективные вмешательства в обучение пациентов. |
Today, the University of Oradea is an integrated institution of higher education of this kind, comprising 18 faculties. |
Сегодня университет Орадя является интегрированным высшим учебным заведением такого рода, состоящим из 18 факультетов. |
It usually refers to the educational integration of the elementary school and the middle school. |
Это обычно относится к образовательной интеграции начальной школы и средней школы. |
The Englewood Board of Education has plans to integrate the Academies @ Englewood with Dwight Morrow High School. |
Совет по образованию Энглвуда планирует объединить Академию @ Englewood со средней школой Дуайта Морроу. |
In today's society, our education system heavily focuses on integrating media into its curriculum. |
В современном обществе наша система образования уделяет большое внимание интеграции средств массовой информации в свою учебную программу. |
One major source of controversy in the realm of sex education is whether LGBT sex education should be integrated into school curricula. |
Одним из основных источников разногласий в области сексуального образования является вопрос о том, следует ли включать сексуальное образование ЛГБТ в школьные программы. |
At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills. |
На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки. |
To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes. |
Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников. |
It undermines the two biggest factors that enabled the country to survive the horrors of the two previous years: Western support and the dream of European integration. |
Рада своим решением ослабляет два самых важных фактора, позволивших стране пережить ужасы двух прошедших лет: это поддержка Запада и мечта о европейской интеграции. |
The newly formed integrated command centre and the mixed police units, which have the responsibility for performing crucial security tasks, face serious capacity constraints. |
Вновь созданная структура единого командного центра и смешанные полицейские подразделения, которые призваны выполнять важные задачи в области укрепления безопасности, испытывают серьезные трудности в своем обеспечении. |
Boys were encouraged there to aspire to Holy Orders, and the education was such as might prepare an honest lad to spend his life in God's service. |
Учеников поощряли стремиться к духовной карьере, а преподавание велось с таким уклоном, чтобы каждый добронравный юноша мог посвятить себя служению богу. |
Thank God that I am such a good person and that the cop over there has some education and composure, so I decided to release you. |
Вы должны благодарить Бога, что я разумный человек и полицейского, за то, что у него есть мозги и такт. Поэтому я решил отпустить вас. |
It's integrated into our ship's systems. |
Она интегрирована в системы нашего корабля. |
Based on our education and you and me being from prominent families we're guaranteed to be made commissioned officers. |
А поскольку у нас есть образование, и мы из видных семей, мы гарантированно будем офицерами. |
The new government cited as reasons the poor quality of education, high strain on the state budget, and inflation of diplomas. |
В качестве причин новое правительство назвало низкое качество образования, высокую нагрузку на государственный бюджет и инфляцию дипломов. |
Until the age of 18, he had a religious education, studying at yeshiva and beth midrash. |
До 18 лет он имел религиозное образование, учился в йешиве и Бет Мидраш. |
In 1975 Congress passed Public Law 94-142, Education for All Handicapped Children Act. |
В 1975 году конгресс принял закон 94-142 Об образовании для всех детей-инвалидов. |
While the IoT creates opportunities for more direct integration of the physical world into computer-based systems, it also provides opportunities for misuse. |
В то время как IoT создает возможности для более прямой интеграции физического мира в компьютерные системы, он также предоставляет возможности для неправильного использования. |
These leaders had conservative origins and showed allegiance to Portugal, but never advocated integration with Indonesia. |
Эти лидеры имели консервативное происхождение и демонстрировали лояльность Португалии, но никогда не выступали за интеграцию с Индонезией. |
The FFW project sought to create a lightweight, fully integrated infantryman combat system. |
Проект FFW был направлен на создание легкой, полностью интегрированной боевой системы пехотинца. |
Following placement of the implant, healing typically takes several weeks or months before the implant is fully integrated into the surrounding bone. |
После установки имплантата заживление обычно занимает несколько недель или месяцев, прежде чем имплантат полностью интегрируется в окружающую кость. |
The decade would ultimately bring about positive strides toward integration, especially in government service, sports, and entertainment. |
Десятилетие в конечном счете приведет к позитивным шагам в направлении интеграции, особенно в сфере государственной службы, спорта и развлечений. |
Она закончила свой 12-й класс в интегрированной школе Мукула. |
|
Code beautifiers exist as standalone applications and built into text editors and integrated development environments. |
Code beautifiers существуют как автономные приложения и встроены в текстовые редакторы и интегрированные среды разработки. |
Improve the social protection network for old age through its integration and expansion. |
Совершенствование системы социальной защиты пожилых людей путем ее интеграции и расширения. |
This initiative facilitates their integration into the value chain and mainstream of society. |
Эта инициатива способствует их интеграции в производственно-сбытовую цепочку и основной поток общества. |
Intel integrated graphics cards did not cause TLB flushing even with WDDM drivers. |
Интегрированные видеокарты Intel не вызывали промывки TLB даже с драйверами WDDM. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «integration in education».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «integration in education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: integration, in, education , а также произношение и транскрипцию к «integration in education». Также, к фразе «integration in education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.