International corporate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: международный, интернациональный
noun: международное состязание
international contest - международный конкурс
international drug control - международный контроль над наркотиками
international travelers - иностранные туристы
international jury - международное жюри
international observer - международный наблюдатель
unidroit principle of international commercial - УНИДРУА принцип международного коммерческого
international loan - международный заем
managing director of the international monetary fund - управляющий директор Международного валютного фонда
international financial corporation - Международная финансовая корпорация
international voyages - международные рейсы
Синонимы к international: intercontinental, global, worldwide, universal, multinational, outside, external
Антонимы к international: national, ternational, nationwide
Значение international: existing, occurring, or carried on between two or more nations.
corporate image - корпоративный имидж
corporate support - корпоративная поддержка
vice president corporate affairs - вице-президент по корпоративным отношениям
create a corporate culture - создать корпоративную культуру
corporate budget - корпоративный бюджет
corporate ideology - корпоративная идеология
corporate governance issues - вопросы корпоративного управления
our corporate values - наши корпоративные ценности
corporate responsibility strategy - Стратегия корпоративной ответственности
in corporate lending - в корпоративном кредитовании
Синонимы к corporate: collective, embodied, bodied, incarnate, corporal, incorporated
Антонимы к corporate: noncommercial, nonsalable, uncommercial, unmarketable, unsalable
Значение corporate: of or relating to a corporation, especially a large company or group.
international businesses, international corporations, global companies, global corporations, global enterprises, global firms, international business companies, international enterprises, international firms, multinational corporations
It was removed under its USX Corporation name with Navistar International and Primerica. |
Наиболее эффективные методы лечения Д-мер, найденные до сих пор, - это осознание, понимание и образование. |
Is it not time to consider some standard codes of conduct and international investment agreements to make good corporate citizenship more than voluntary? |
Не наступило ли время рассмотреть некоторые стандартные кодексы поведения и международные соглашения в области инвестиций с тем, чтобы законопослушное поведение корпораций было не только добровольным? |
We have 17 years of working experience, including project management experience in serving international corporations in multicultural environments. |
Мы обладаем 17-летним опытом работы, в т.ч. опытом руководства проектами по многоязычному обслуживанию крупных международных клиентов в условиях мультикультурной среды. |
Recommendation of the OECD Council on restrictive business practices affecting international trade, including those involving multinational corporations. |
Рекомендация Совета ОЭСР по ограничительной деловой практике, затрагивающей международную торговлю, включая практику многонациональных корпораций. |
Just four years later it was sold to International Minerals and Chemical Corporation. |
Всего через четыре года он был продан Международной минерал-химической корпорации. |
The company now known as MGM Resorts International was formed in 1986 as Grand Name Co. as a subsidiary of Kerkorian's Tracinda Corporation. |
Компания, ныне известная как MGM Resorts International, была образована в 1986 году как Grand Name Co. как дочерняя компания корпорации Трасинда Керкоряна. |
Berg connectors are manufactured by Berg Electronics Corporation of St. Louis, Missouri, a division of Framatome Connectors International. |
Разъемы Berg производятся компанией Berg Electronics Corporation из Сент-Луиса, штат Миссури, подразделением компании Framatome Connectors International. |
Sturgis purchased boatloads of weapons and ammunition from CIA weapons expert Samuel Cummings' International Armament Corporation in Alexandria, Virginia. |
Стерджис закупил много оружия и боеприпасов у эксперта ЦРУ по вооружениям Сэмюэла Каммингса из международной корпорации вооружений в Александрии, штат Вирджиния. |
This can be prevalent especially in international corporations. |
Это может быть распространено, особенно в международных корпорациях. |
is an international data security company that specializes in data erasure and computer reuse for corporations, governments and computer remarketing companies. |
международная компания по защите данных, специализирующаяся на стирании данных и повторном использовании компьютеров для корпораций, правительств и компаний по компьютерному ремаркетингу. |
I don't think one should support international corporation or monopoly. |
Я считаю, что не нужно поддерживать транснациональную корпорацию и монополию. |
A pilot project in Bali was launched in 2011 by the International Finance Corporation and an Indonesian bank, Bank Mandiri. |
Пилотный проект на Бали был запущен в 2011 году Международной финансовой корпорацией и индонезийским банком Bank Mandiri. |
Every international organization worth its salt, from the IMF to the Bank for International Settlements, has been warning of problems in China’s corporate bond market. |
Все компетентные международные организации – от МВФ до Банка международных расчётов – предупреждают о проблемах на рынке корпоративных облигаций Китая. |
Within any business enterprise, from a local restaurant to an international mega-corporation, collaborative team-work is required. |
В рамках любого бизнес-предприятия, от местного ресторана до международной мегакорпорации, требуется совместная командная работа. |
Sure International is the corporate division of the business,. |
Уверен, что Международный корпоративный отдел бизнеса. |
In recent years there has been growing recognition in the international community of the importance of good corporate citizenship, especially for development. |
В последнее время в международном сообществе усиливается признание важности ответственного поведения корпорации, особенно в интересах развития. |
The Corporation is a body corporate in international public law and shall be governed by the provisions hereof. |
Корпорация является юридическим лицом международного публичного права, и ее деятельность регулируется положениями, содержащимися в настоящем документе. |
On the institutional level, big corporations and financial institutions use the internet to exchange financial data to facilitate domestic and international business. |
На институциональном уровне крупные корпорации и финансовые учреждения используют интернет для обмена финансовыми данными в целях содействия внутреннему и международному бизнесу. |
We will see more persecution of scientists, journalists, and businessmen, whose work with international charities, media, or corporations will now be construed as treachery. |
Мы увидим еще больше гонений на ученых, журналистов и бизнесменов, чья работа с международными благотворительными организациями, СМИ или корпорациями будет теперь считаться предательством. |
Samsung started to rise as an international corporation in the 1990s. |
Samsung начала расти как международная корпорация в 1990-х годах. |
In 2004, the company completed the planned reorganization of its corporate structure by transferring most of the subsidiaries of Gemplus SA to Gemplus International SA. |
В 2004 году компания завершила запланированную реорганизацию своей корпоративной структуры, передав большую часть дочерних компаний Gemplus SA компании Gemplus International SA. |
The team is passionate about using marketing technology to drive positive social change and are proud to be the first internationally certified B Corporation. |
Команда увлечена использованием маркетинговых технологий для стимулирования позитивных социальных изменений и гордится тем, что является первой международной сертифицированной корпорацией B. |
It is home to a number of international banks, legal firms, corporate services, investment funds and private equity funds. |
Он является домом для ряда международных банков, юридических фирм, корпоративных служб, инвестиционных фондов и фондов прямых инвестиций. |
A business community as large as downtown Denver has grown in this area, with headquarters for many internationally recognized corporations. |
В этом районе выросло такое же крупное бизнес-сообщество, как центр Денвера, со штаб-квартирами многих международно признанных корпораций. |
Two years later, Esmark bought International Playtex from Meshulam Riklis' Rapid-American Corporation. |
Два года спустя, Эсмарк купил международных пленка из Рапид-американский Мешулам Riklis' корпорации. |
The Hyatt Corporation came into being upon purchase of the Hyatt House, at Los Angeles International Airport, on September 27, 1957. |
Корпорация Hyatt появилась на свет после покупки дома Hyatt House в Международном аэропорту Лос-Анджелеса 27 сентября 1957 года. |
These include national governments, religious groups, international charities and in some cases international corporations. |
К ним относятся национальные правительства, религиозные группы, международные благотворительные организации и в некоторых случаях международные корпорации. |
Furthermore, strong international financial partners are indispensable to multinational corporations, which often need global cash management or support for large-scale transactions. |
Более того, сильные международные финансовые партнеры необходимы для многонациональных корпораций, что часто требует управления денежными средствами или поддержки крупномасштабных транзакций. |
PricewaterhouseCoopers' Global Compliance Group provides accounting, tax compliance and payroll services for international corporations and Russian companies. |
В рамках работы Международной группы подготовки налоговой и бухгалтерской отчетности и ведения учета PricewaterhouseCoopers оказывает услуги в области бухгалтерского учета, соблюдения требований налогового законодательства и расчета заработной платы как международным корпорациям, так и российским компаниям. |
It is an international system of states, multinational corporations, and organizations that began with the Peace of Westphalia in 1648. |
Это международная система государств, многонациональных корпораций и организаций, которая началась с Вестфальского мира в 1648 году. |
They should also consider harmonizing, as much as possible, regulatory reporting with international standards and benchmarks for corporate reporting. |
Им также надлежит максимально гармонизировать нормативные требования к представлению обязательной отчетности с международными критериями подготовки корпоративных отчетов. |
You're welcome to attend all meetings... and will serve as international spokesman for the corporation. |
Ты сможешь посещаться все собрания ... и выполнять роль международного спикера по делам компании. |
The China International Council for the Promotion of Multinational Corporations is engaged in work related to multinational corporations. |
Китайский международный совет по содействию многонациональным корпорациям занимается работой, связанной с транснациональными корпорациями. |
Laureate Education and Apollo Education Group have become powerful international education corporations. |
Лауреат образования и Apollo Education Group стали мощными международными образовательными корпорациями. |
Hsu is active with institutions, organizations and corporations to apply the new technologies in China and internationally. |
Hsu активно сотрудничает с институтами, организациями и корпорациями для применения новых технологий в Китае и на международном уровне. |
In 1996, Rockwell International Corporation incorporated its semiconductor division as Rockwell Semiconductor Systems, Inc. |
В 1996 году Rockwell International Corporation объединила свое подразделение полупроводников под названием Rockwell Semiconductor Systems, Inc. |
He served on the International Advisory Boards of Komatsu Corporation and Chugai Pharmaceuticals. |
Он работал в международных консультативных советах компаний Komatsu Corporation и Chugai Pharmaceuticals. |
After re-brandings, spin-offs and other changes of corporate identity Mallinckrodt was again sold in 2000 to Tyco International. |
После ребрендинга, спин-оффов и других изменений фирменного стиля Mallinckrodt был вновь продан в 2000 году компании Tyco International. |
A pilot project in Bali was launched in 2011 by the International Finance Corporation and an Indonesian bank, Bank Mandiri. |
Пилотный проект на Бали был запущен в 2011 году Международной финансовой корпорацией и индонезийским банком Bank Mandiri. |
Additional funds came from the Anglo-American Corporation, the International University Exchange Fund, and Scandinavian churches. |
Дополнительные средства поступили от англо-американской корпорации, Международного фонда университетского обмена и скандинавских церквей. |
It is primarily major international banks that participate in the interbank market, but smaller banks and large global corporations can also get involved. |
Как правило, в операциях на межбанковском рынке принимают участие крупные международные банки, но небольшие банки и крупные международные корпорации также могут участвовать в них. |
To date, the international community had been promoting agricultural development policies directed by the major multinational corporations. |
В настоящее время международное сообщество осуществляет политику в области развития сельского хозяйства, которой руководят крупные многонациональные корпорации. |
Most of the skyscrapers in this region are the headquarters of businesses and corporations, such as I&M and the Kenyatta International Conference Centre. |
Большинство небоскребов в этом регионе являются штаб-квартирами компаний и корпораций, таких как I&M и международный конференц-центр Kenyatta. |
The government actively pursued an internationally competitive manufacturing sector of primarily large corporations. |
Правительство активно занималось созданием конкурентоспособного на международном уровне производственного сектора, в первую очередь крупных корпораций. |
He saw the need to build trust among international executives and for Corporate Social Responsibility practices. |
Он видел необходимость укрепления доверия между международными руководителями и практики корпоративной социальной ответственности. |
In December 2010, the No Tar Sands Oil campaign, sponsored by action groups including Corporate Ethics International, NRDC, Sierra Club, 350. |
В декабре 2010 года компания No Tar Sands Oil campaign, спонсируемая группами действий, включая Corporate Ethics International, NRDC, Sierra Club, 350. |
EasyLink Services International Corporation is now a separate company. |
Международная корпорация EasyLink Services теперь является отдельной компанией. |
With the emergence of multinational corporations and transnational investment flows, international standards of reporting had become a necessity. |
С возникновением многонациональных корпораций и транснациональных инвестиционных потоков международные стандарты отчетности стали насущно необходимыми. |
The Maharishi Corporate Development Program is another international non-profit organization that offers the TM program to people in industry and business. |
Программа корпоративного развития Махариши-это еще одна международная некоммерческая организация, которая предлагает программу TM людям в промышленности и бизнесе. |
Rates and rules for personal and corporate income taxes appear reasonable by international standards. |
Финансовые трудности Индии вызваны скорее плохо продуманной и плохо реализованной налоговой системой. |
The Board considered the possible application by the International Criminal Court to become a member organization of the Pension Fund. |
Правление рассмотрело вопрос о возможной подаче Международным уголовным судом заявления о приеме в члены Пенсионного фонда. |
Egypt had been among the first to warn against the new danger of international terrorism and had waged a long-term campaign against it on all fronts. |
Египет был в числе первых, кто предостерегал против новой опасности международного терроризма и давно боролся с ним на всех фронтах. |
Speakers also reiterated that international cooperation was the cornerstone for effectively combating transnational organized crime and international crimes. |
Ораторы также вновь заявили о том, что международное сотрудничество является краеугольным камнем эффективных усилий по борьбе с транснациональной организованной преступностью и международными преступлениями. |
These recommendations have been disseminated widely among those in charge of international migration statistics, as well as through relevant workshops and meetings. |
Эти рекомендации широко распространяются среди лиц, в ведение которых входят статистические данные о международной миграции, а также на соответствующих семинарах и заседаниях. |
The delegation of EAN International suggested that the working group should now apply the code developed at the last session to a larger number of standards. |
Делегация МАКПТ предложила, чтобы код, разработанный на последней сессии, использовался рабочей группой в значительно большем числе стандартов. |
Among the initiatives being developed by that team is an international e-development resource network. |
В число разрабатываемых этой группой инициатив входит международная сеть ресурсов для развития электронных технологий. |
Sometimes, flag States do not have the necessary equipment or resources to monitor and control their vessels and thus ensure compliance with their international obligations. |
Иногда у государств флага отсутствует необходимое оборудование или ресурсы для наблюдения и контроля за их судами, а соответственно и для обеспечения соблюдения их международных обязательств. |
Human rights groups, including Amnesty International and Human Rights Watch, have decried such promotional videos. |
Правозащитные организации, такие, как Amnesty International и Human Rights Watch, осудили эти рекламные видео. |
Saeda feels abandoned,even by the international community, which is observing the battle over the ideological direction on the Nile with a mixture of curiosity and excitement. |
Саеда чувствует, что все покинули его, даже международная община, которая смотрит на идеологическую борьбу направлений на Ниле со смесью любопытства и напряжения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international corporate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international corporate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, corporate , а также произношение и транскрипцию к «international corporate». Также, к фразе «international corporate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.