International editor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: международный, интернациональный
noun: международное состязание
international trends - международные тенденции
international energy - международной энергетической
international demand - международный спрос
external international - внешняя международная
international internship - международная стажировка
international teamwork - международная совместная работа
manager international - менеджер по международному
international covenants on - международные пакты о
international association for - Международная ассоциация по
international trade process - Процесс международной торговли
Синонимы к international: intercontinental, global, worldwide, universal, multinational, outside, external
Антонимы к international: national, ternational, nationwide
Значение international: existing, occurring, or carried on between two or more nations.
be the editor of - быть редактором
joint editor - соредактор
stand-alone editor - автономный монтажный пульт
hp text editor application - приложение редактора текста hp
asm script editor application - приложение редактора сценариев ASM
manager editor - редактор менеджер
placed in the editor - в редактор
translation editor - редактор перевода
formula editor - редактор формул
book editor - редактор книги
Синонимы к editor: editor in chief, writer, columnist, reporter, newspaperwoman, publisher, newspaperman, reviser, reviewer, copyreader
Антонимы к editor: composer, augmentor, abolisher, amateur, annihilator, audience, bookworm, conclusion, conformer, conformist
Значение editor: a person who is in charge of and determines the final content of a text, particularly a newspaper or magazine.
He also served as the editor of editor of International Organization from 1986 to 1992. |
С 1986 по 1992 год он также был редактором журнала редактор международной организации. |
He is the editor of ‘’Proverbium’’ and the author of the two volume International Bibliography of Paremiology and Phraseology. |
Он является редактором журнала Proverbium и автором двухтомной Международной библиографии по Паремиологии и фразеологии. |
Established in 1947, notable figures to have edited the paper include Jeremy Paxman, BBC media editor Amol Rajan, and Vogue international editor Suzy Menkes. |
Основанная в 1947 году, заметные фигуры, редактировавшие документ, включают Джереми Паксмана, редактора BBC media Амола Раджана и редактора Vogue international Сьюзи Менкес. |
Since September 2011, he is the Editor-in-Chief in CMAS Philippines International Diving & Advocacy Magazine to print photos, do write-ups, write stories, etc. |
С сентября 2011 года он является главным редактором журнала CMAS Philippines International Diving & Advocacy Magazine, который печатает фотографии, делает записи, пишет рассказы и т. д. |
Taibbi became a Contributing Editor at Rolling Stone, writing feature-length articles on domestic and international affairs. |
Тайбби стал редактором журнала Rolling Stone, который писал полнометражные статьи по внутренним и международным вопросам. |
The anonymous editor is also wrong that it became an international standard in 1959. |
Анонимный редактор также ошибается, что он стал международным стандартом в 1959 году. |
Beginning in 1918, for four years, Howard was the fashion editor of Harper's Bazaar magazine and while in that post was also president of Fashion Group International. |
Начиная с 1918 года, в течение четырех лет Говард был редактором журнала Harper's Bazaar и в то же время президентом Fashion Group International. |
To the editor of the journal of the International Mathematical Society... |
Редактор журнала международного математического сообщества... |
He also serves as Travel and Restaurant Editor for the American-International News Syndicate, Travel Editor for El Paso Inc. |
Он также служит редактором путешествий и ресторанов для американо-международного новостного синдиката, редактором путешествий для El Paso Inc. |
Chirol began as correspondent and editor of The Times travelling across the globe writing about international events. |
Хироль начинал как корреспондент и редактор газеты Таймс, путешествуя по всему миру и рассказывая о международных событиях. |
He was an editor of the International Journal of Computational Cognition. |
Он был редактором международного журнала вычислительного познания. |
Moholy-Nagy was photography editor of the Dutch avant-garde magazine International Revue i 10 from 1927 to 1929. |
Мохоли-Надь был фоторедактором голландского авангардного журнала International Revue i 10 с 1927 по 1929 год. |
Why is this template forcing accessdates to the international style, even when the editor enters US style? |
Почему этот шаблон принуждает accessdates к международному стилю, даже когда редактор вводит американский стиль? |
He was also a former editor and reporter for The New York Times, The Washington Post, and The International Herald Tribune. |
Он также был бывшим редактором и репортером Нью-Йорк Таймс, Вашингтон Пост и Интернэшнл Геральд Трибюн. |
From 1999 to 2004, Mansbach was a co-editor of International Studies Quarterly. |
С 1999 по 2004 год Мансбах был соредактором журнала International Studies Quarterly. |
So 24 years ago, I was brought to The New Yorker as art editor to rejuvenate what had by then become a somewhat staid institution and to bring in new artists and to try to bring the magazine from its ivory tower into engaging with its time. |
Итак, 24 года назад меня пригласили в The New Yorker в качестве художественного редактора, чтобы привнести свежую кровь в то, что к тому моменту стало в каком-то смысле уже степенным изданием, и пригласить новых художников, и попытаться спустить журнал с его башни из слоновой кости, чтобы он стал идти в ногу со временем. |
The Board considered the possible application by the International Criminal Court to become a member organization of the Pension Fund. |
Правление рассмотрело вопрос о возможной подаче Международным уголовным судом заявления о приеме в члены Пенсионного фонда. |
The rules of international law and international conventions shall be applicable to aliens only under the condition of reciprocity. |
В отношении иностранцев нормы международного права и международные конвенции применяются только на основе принципа взаимности . |
A question was also raised as to whether the exceptions provided under international public law, such as reprisals or self-defence of States, would be applicable. |
Другой вопрос касался того, будут ли допускаться изъятия, предусмотренные в международном публичном праве, например репрессалии или самооборона государств. |
All these factors require that further work be done by the international community to strengthen safety nets for children. |
Все эти факторы требуют от международного сообщества дальнейшей работы по укреплению мер безопасности для детей. |
It is essential that the international community give consideration to the option of a more frequent use of the devices for peaceful settlement of disputes. |
Важно, чтобы международное сообщество рассмотрело возможность более частого применения средств, обеспечивающих мирное разрешение споров. |
Egypt had been among the first to warn against the new danger of international terrorism and had waged a long-term campaign against it on all fronts. |
Египет был в числе первых, кто предостерегал против новой опасности международного терроризма и давно боролся с ним на всех фронтах. |
Based on present trends for developing countries as a whole, the international goals on undernutrition are therefore likely to be missed. |
Если нынешние тенденции, характерные для развивающихся стран в целом, сохранятся, то, вероятнее всего, поставленные перед международным сообществом цели по борьбе с недоеданием и некачественным питанием реализовать не удастся. |
Your decision to choose Egypt as the site of this important international Conference is highly appreciated by the Egyptian people. |
Народ Египта выражает вам свою глубочайшую признательность за ваше решение избрать Египет местом проведения этой важной международной конференции. |
Speakers also reiterated that international cooperation was the cornerstone for effectively combating transnational organized crime and international crimes. |
Ораторы также вновь заявили о том, что международное сотрудничество является краеугольным камнем эффективных усилий по борьбе с транснациональной организованной преступностью и международными преступлениями. |
These recommendations have been disseminated widely among those in charge of international migration statistics, as well as through relevant workshops and meetings. |
Эти рекомендации широко распространяются среди лиц, в ведение которых входят статистические данные о международной миграции, а также на соответствующих семинарах и заседаниях. |
Among the initiatives being developed by that team is an international e-development resource network. |
В число разрабатываемых этой группой инициатив входит международная сеть ресурсов для развития электронных технологий. |
Sometimes, flag States do not have the necessary equipment or resources to monitor and control their vessels and thus ensure compliance with their international obligations. |
Иногда у государств флага отсутствует необходимое оборудование или ресурсы для наблюдения и контроля за их судами, а соответственно и для обеспечения соблюдения их международных обязательств. |
On the Exchange front-end server, open a registry editor, such as Regedit.exe or Regedt32.exe. |
На клиентском сервере Exchange откройте редактор реестра, например Regedit.exe или Regedt32.exe. |
Leads can be collected through a CSV export from your Page, downloaded from Ads Manager and Power Editor, requested through the API, or accessed from some CRM partners. |
Лиды можно экспортировать в виде файла CSV со Страницы, скачивать из Ads Manager и Power Editor, запрашивать через API или получать через партнера по CRM. |
For a language to be international, it does not suffice to say that it is so. |
Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым. |
How can I export and share data from my Facebook ads reports in Power Editor? |
Как экспортировать данные отчетов по рекламе на Facebook и делиться ими в Power Editor? |
Human rights groups, including Amnesty International and Human Rights Watch, have decried such promotional videos. |
Правозащитные организации, такие, как Amnesty International и Human Rights Watch, осудили эти рекламные видео. |
Saeda feels abandoned,even by the international community, which is observing the battle over the ideological direction on the Nile with a mixture of curiosity and excitement. |
Саеда чувствует, что все покинули его, даже международная община, которая смотрит на идеологическую борьбу направлений на Ниле со смесью любопытства и напряжения. |
But make no mistake; the United States will defend our interests, our allies, the principled international order, and the positive future it affords us all. |
Но не стоит заблуждаться: США будут защищать свои интересы, своих союзников, принципиальный международный порядок и то позитивное будущее, которое он всем нам предлагает». |
Я хотел покинуть Сомали и решил связаться со своей редакцией. |
|
Some cabin somewhere where you write angry letters to the editor? |
Лачужка где-то, где вы можете строчить гневные письма редактору? |
No, we're investigating our own editor-in-chief. |
Нет, мы собираем материал на нашего ответственного редактора. |
He worked as an editor for Sri Ramakrishna Vijayam magazine for some time. |
Некоторое время он работал редактором журнала Шри Рамакришна Виджаям. |
One editor's idea of an improvement may be another editor's idea of a desecration. |
Идея одного редактора об улучшении может быть идеей другого редактора об осквернении. |
Могу ли я попросить редактора внести изменения? |
|
Farah Khan married Shirish Kunder, the editor of her film Main Hoon Na, on 9 December 2004. |
Фарах Хан женился на Шириш Кундер, редакторе ее фильма Главная Хун на, 9 декабря 2004 года. |
The user was just trying to add a new section, but Visual Editor made some other repairs to the page, both good as I can tell. |
Пользователь просто пытался добавить новый раздел, но визуальный редактор сделал некоторые другие исправления на странице, оба хорошие, насколько я могу судить. |
He is also a music technology writer, an interactive fiction writer, freelance editor and writer, cellist, and teacher. |
Он также является автором музыкальных технологий, интерактивной художественной литературы, внештатным редактором и писателем, виолончелистом и учителем. |
The editor-in-chief and associate publisher was Jim Salicrup. |
Главным редактором и заместителем издателя был Джим Саликруп. |
In 1936 The New Yorker editor St. Clair McKelway hired Gill as a writer. |
В 1936 году редактор газеты Нью-Йоркер Сент-Клер Маккелуэй нанял Джилла в качестве писателя. |
I think any reasonable editor will agree that it's a bit of a judgment call. |
Я думаю, любой здравомыслящий редактор согласится, что это своего рода решение суда. |
If we were really assuming good faith, wouldn't we just leave the editor a message asking them what was wrong? |
Если бы мы действительно предполагали добросовестность, разве мы не оставили бы редактору сообщение с вопросом, Что случилось? |
It seems we lack a main-editor that makes proper selections and restyles the reported news items in their proper form. |
Похоже, нам не хватает главного редактора, который делает правильный выбор и рестайлинг сообщаемых новостей в их правильной форме. |
If an editor does not express interest in addressing these issues within seven days, the article will be delisted. |
Если редактор не проявит заинтересованности в решении этих вопросов в течение семи дней, статья будет исключена из списка. |
Редактор Натан Ньюджент занимал должность директора Второго подразделения. |
|
She was the daughter of Salem Wales, the managing editor of Scientific American. |
Она была дочерью Салема Уэйлса, главного редактора журнала Сайентифик Америкэн. |
Her position as editor was to fill in for Samuel McClure, as he was planning to be away from the office for several months. |
Ее должность редактора должна была заменить Сэмюэля Макклюра, так как он планировал отсутствовать в офисе в течение нескольких месяцев. |
Аномальный редактор все время откладывает этот список назад. |
|
The section on Australia ignores the founding editor, the late Ian Anderson. |
Раздел об Австралии игнорирует редактора-основателя, покойного Иэна Андерсона. |
Это дело рук запрещенного редактора, большое вам спасибо. |
|
Maybe it should be on the Editor's Cheat Sheet, but changing that requires making a change in Meta, and I'm not familiar with that. |
Может быть, это должно быть в шпаргалке редактора, но изменение этого требует внесения изменений в мета, а я с этим не знаком. |
I countered that a PROD reason isn't really attributed to any editor, even though it was obviously placed by one. |
Я возразил, что причина PROD на самом деле не приписывается какому-либо редактору, хотя она явно была помещена одним из них. |
Users can add points, lines, shapes, notes and images on top of Google Maps using a WYSIWYG editor. |
Пользователи могут добавлять точки, линии, фигуры, заметки и изображения поверх карт Google с помощью редактора WYSIWYG. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international editor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international editor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, editor , а также произношение и транскрипцию к «international editor». Также, к фразе «international editor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.