International training centre of the international - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

International training centre of the international - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Международный учебный центр международного
Translate

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- training [noun]

noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка

adjective: учебный, тренировочный

  • the training covered - обучение было охвачено

  • sales training department - отдел продаж обучения

  • action training - подготовка действий

  • training hall - тренажерный зал

  • i was on training - я был на тренировке

  • save on training - сэкономить на обучении

  • runs training courses - проводит учебные курсы

  • years of training - года обучения

  • identifying training needs - выявление потребностей в обучении

  • traditional training - традиционная подготовка

  • Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction

    Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening

    Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.

- centre [noun]

noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон

verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот



Nowadays, English has become an international language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни, английский стал международным языком.

English has become an international language due to its significance in many areas, such as industry, business, finance, agriculture, and else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский язык стал международным языком в связи со своей значимостью во многих областях, например в промышленности, бизнесе, финансах, сельском хозяйстве, и т.д.

I have many friends from this country, I met them on international web-site, I like chatting with them, we speak about everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею много друзей из этой страны, я встретила их на международном веб-сайте, мне нравиться общаться с ними, мы говорим обо всем.

All international arrivals should proceed directly to passport control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все прибывшие международными рейсами должны пройти на паспортный контроль.

To do that we need an international language, and that's English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нам нужен международный язык, и это - английский.

Have you ever participated in international music festivals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты когда-нибудь участвовал в международных музыкальных фестивалях?

And imagine international roadways all cluttered with broken down vehicles that are just getting in the way of other traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте международные шоссе, забитые поломанными автомобилями, преграждающими путь другим машинам.

In 1987 his starring role in The Untouchables and No Way Out r ally introduced him to international fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его главные роли в фильмах Неприкосновенные и Нет выхода в 1987 году принесли ему мировую славу.

English is also the international language of businesspeople, pilots and air traffic controllers, sportsmen, scientists and students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский является также международным языком бизнесменов, пилотов и диспетчеров воздушного движения, спортсменов, ученых и студентов.

So, to improve my English I listen to the radio programmes, listen to the English songs and poems, I watch Englishfilms on TV, communicate with my English friend on the Internet, read compositions on the Internet and now as a result I am participating in the International competition in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы улучшить зания в аглийском я слушаю радио передачи, английские песни и читаю стихи,смотрю английские фильмы по телевизору, общаюсь с иностранным другом по интерннету, читаю рассказы на английском, и, как результат, я участвую в международном конкурсе.

She's working for the International Rescue Committee to help other refugees, but she has no certainty at all about her future, where it is or what it holds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халуд сотрудничает с Международным комитетом спасения, помогая остальным, но у неё совсем нет уверенности в своём будущем, где и как сложится её жизнь.

Did you know that if you have a friend who works for the French or German governments or for an international human rights group or for a global oil company that your friend is a valid foreign intelligence target?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что если ваш друг работает на французское или немецкое государство, или международную группу по защите прав, или на большую нефтяную корпорацию, то он представляет интерес для иностранной разведки?

We travelled with our band at the international festival Oskoldans, which left a lot of impressions, memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы со своей группой ездили на международный фестиваль Осколданс, который оставил массу впечатлений, воспоминаний.

We competed in FIRST LEGO League which is an international LEGO robotics competition for kids, and in addition to a robotics game, we also worked on a separate science project, and this was the project that we were working on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы участвовали в соревнованиях в первой лиге Лего, которая является международным Конкурсом Лего по робототехнике для детей, и кроме игры по робототехнике мы также работали над отдельным научным проектом, и именно об этом проекте я только что рассказал.

Some schools may be boarding schools and named school-internat or lyceum-internat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также неуклюж и имеет очень длинное вступительное предложение.

We'll even establish international collaborations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даже установим международное сотрудничество.

She's an international intelligence operative up for auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает на разведку и собирается выставить ребенка на аукцион.

English is so widespread that it has become the standard language for all kinds of international communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский настолько распространен, что он стал стандартным языком всех видов международных общений.

So what we did was a Swedish International Development Association gave us a little bit of money, we went out and raised a little bit more money, a hundred million, and we took first loss, meaning if this thing goes bad, 10 percent of the loss we'll just eat, and the rest of you will be safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы добились того, что Swedish International Development Association дала нам немного денег, мы собрали ещё денег, 100 миллионов, смирились с первой потерей, а именно — если дело не пойдёт, мы проглотим 10%-ные потери, но остальные из вас будут в порядке.

As you can see, many of them are young women, and they're doing fiercely interesting stuff, like Mareena Robinson Snowden here, who is developing new ways, better ways, to detect nuclear warheads, which will help us overcome a critical hurdle to international disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, многие из них — молодые женщины, и они разрабатывают очень интересные идеи, как, например, Марина Робинсон Сноуден, ищущая новые, более эффективные способы обнаружения ядерных боеголовок, что поможет нам преодолеть преграды на пути к международному разоружению.

But if they don't stay in Paris, the international pressure will be overwhelming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если они выйдут из Соглашения, международное давление будет непреодолимым.

There is an International London Heathrow Airport, a famous Tower Bridge over the river Thames, a Westminster Abbey, the National Gallery of Art and many other beautiful places to visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные воздушные ворота страны - международный аэропорт Хитроу, знаменитый мост Тауэр через реку Темза, известное во всём мире Вестминстерское аббатство, Национальная Галлерея Искусств и множество других достопримечательных мест для посещения туристами находятся в Лондоне.

Trade and international tourism are constantly advertised by TV and it is the way to goodneighbourliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля и международный туризм постоянно рекламируются по телевидению.

This language helps me very much, to speak free with people from all over the world, make new friends and participate in international contests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот язык очень мне помогает, говорить свободно с людьми со всего мира, заводить новых друзей и принимать участие в международных конкурсах.

Their tasks are to control the state of the environment and sources of pollution, to protect the water resources of Ukraine, to extend the network of nature reserves and to maintain co-operation with international ecological organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его задачи заключаются в контроле за состоянием окружающей среды и источников загрязнения, защиты водных ресурсов Украины, расширении сети заповедников и поддерживании сотрудничества с международными экологическими организациями.

Espionage, you see, is an accepted international practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шпионаж — это принятая международная практика.

So, international, business and even the Republican base will all be calling for a Republican replacement plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, другие страны, бизнес и даже сторонники республиканцев — все будут требовать республиканский план на замену.

60% of all international telephone calls are made in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60% всех международных телефонных звонков- на английском языке.

When the earthquake hit Haiti in 2010, the outpouring of international aid was phenomenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 2010 году на Гаити случилось землетрясение, помощь со всего мира была просто феноменальной.

Since then the Olympic Games have been held every four years in a city appointed by the International Olympic Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Олимпийские игры проходят каждые четыре года в городе , назначенном Международным Олимпийским Комитетом.

Moreover, it’s the international computer language, which, to my mind, is very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, это международный компьютерный язык, что, на мой взгляд, очень важно.

In fact, nuclear weapons prompted humans all over the world to change the way that they manage international politics to reduce violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, ядерное оружие заставило людей во всём мире изменить методы проведения международной политики и уменьшить агрессию.

In my job as a policy advisor over the last 20 years or so, I've seen so many hundreds of examples of policies that harmonize the international and the domestic needs, and they make better policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 20 лет работы советником по политическим вопросам я видел сотни примеров политических решений, отвечавших одновременно национальным и международным нуждам, направленных на оздоровление политики в целом.

New Year is an international holiday, but in every country it is celebrated in many different ways (разными способами) and each family has their own traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый год — это интернациональный праздник, но в каждой стране его встречают по-разному, и каждая семья имеет свои особенные традиции.

Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах.

Her work on human rights really serves as the foundation for all of our international human rights organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её работа в области прав человека действительно служит основой для всех наших международных правозащитных организаций.

And this is maybe the most important reason why international violence declined dramatically since 1945, and today, as I said, more people commit suicide than are killed in war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, возможно, это явилось основной причиной, по которой международная агрессия резко снизилась после 1945 года, и теперь, как я говорил, больше людей кончают с собой, чем погибают на войне.

His answers to those two questions were basically an 18-page dissertation on his view of Zambia's potential role in the world and in the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ответы на эти два вопроса были целой 18-страничной диссертацией о его взглядах на потенциальную роль Замбии в мире и международном сообществе.

There are international friendship camps in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют международные лагери дружбы в мире.

This was preceded by years of hard English lessons, a successful passing of international exams of different levels, exhausting trip to Moscow for processing the documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому предшествовали годы изучения английского языка, успешной сдачи международных экзаменов различного уровня, изнурительной поездки в Москву для оформления документов.

And there are no international laws in space to enforce us to clean up after ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких международных законов о космическом пространстве, принуждающих убирать за собой мусор.

It’s Romeo and Juliet on a sinking ship and has become an international sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Ромео и Джульетта на тонущем корабле, и она стала международной сенсацией.

And between companies like SpaceX and NASA and all of the international space agencies of the world, we hope to do that in the next few decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сотрудничестве с SpaceX и NASA, а также другими международными космическими агентствами, мы надеемся, что это осуществимо в ближайшие десятилетия.

Ninety-five percent of it goes to international relief agencies, that then have to import resources into these areas, and knit together some type of temporary health system, let's say, which they then dismantle and send away when they run out of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

95% от этой суммы получают международные агентства по оказанию помощи, они внедряют эти ресурсы в эти сферы, создают временные системы здравоохранения, которые затем ликвидируют, когда заканчиваются деньги.

Our protests soon became a daily occurrence and an international phenomenon, and as a member of Westboro Baptist Church, I became a fixture on picket lines across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре мы протестовали уже каждый день, протесты стали международным явлением, и как член Баптистской церкви Вестборо я стала завсегдатаем пикетов, проходивших по всей стране.

My school shut down, and when the rebel armies captured the only international airport, people started panicking and fleeing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мою школу закрыли, когда же мятежники захватили единственный международный аэропорт, люди начали впадать в панику и обращаться в бегство.

I met Iso at an international industry convention in Tokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встретил Исо на международном промышленном симпозиуме в Токио.

But neither of these guidelines is binding under international law, and the understanding is that they will be implemented through national mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти рекомендации не обязательны по международному праву, и ясно, что они будут реализованы через национальные механизмы.

Passengers are requested to arrive at the airport 2 hours before the departure time on international flights and an hour on domestic flights, as there must be enough time to complete the necessary airport formalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиров просят прибыть в аэропорт за 2 часа до вылета на международных рейсах и за час на внутренних авиалиниях, так как должно быть достаточно времени для завершения необходимых формальностей в аэропорту.

Because of humbly curious communication in international collaborations, we have learned that we can repurpose the ankle to serve as the knee when we have to remove the knee with the cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По причине этого скромно-любопытного общения в процессе международного сотрудничества мы узнали, что можем приспособить лодыжку в качестве колена, когда мы вынуждены удалить поражённое колено.

It is unacceptable and morally reprehensible for a people to be at once disarmed and unprotected because of international inaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприемлемо и морально недопустимо, чтобы народ был одновременно безоружным и незащищенным в результате международного бездействия.

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

In this context, Kenya believes that, for this to become a reality, international commitment is imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте Кения считает, что для осуществления этого необходима приверженность международного сообщества.

Whenever appropriate, member States will include the module in national surveys to foster international comparability of a variety of survey results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где это целесообразно, государства-члены будут включать этот формат в национальные обследования в целях содействия международной сопоставимости различных результатов обследований.

International inequality is still higher than inequality within countries in most cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев отмечаемое на международном уровне неравенство имеет даже более ярко выраженный характер, чем неравенство в рамках отдельных государств.

For a brief period following the end of the cold war, the international community was eager to exercise its newly acquired capacity for collective decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение непродолжительного периода времени после окончания «холодной войны» международное сообщество было преисполнено решимости демонстрировать недавно появившуюся у него способность коллективно принимать решения.

Migrants and refugees are fundamentally different and must be treated differently under international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мигранты принципиально отличаются от беженцев, и их положение должно по-разному регулироваться в соответствии с нормами международного права.

They had succeeded in developing the entire body of international space law consisting of five international treaties and four sets of principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их деятельности был успешно разработан весь существующий комплекс норм международного космического права, охватывающий пять международных договоров и четыре свода принципов.

Nor does it prevent Pakistan from taking up the issue at international forums, particularly the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не является также препятствием для вынесения Пакистаном этого вопроса для рассмотрения в международных форумах, особенно в Организации Объединенных Наций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international training centre of the international». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international training centre of the international» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, training, centre, of, the, international , а также произношение и транскрипцию к «international training centre of the international». Также, к фразе «international training centre of the international» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information