Investments in production - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Investments in production - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
инвестиции в производство
Translate

- investments [noun]

noun: инвестиции

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- production [noun]

noun: производство, продукция, добыча, изготовление, постановка, производительность, выработка, продуцирование, изделия, произведение

adjective: производственный

  • artistic production - художественное производство

  • production processes - производственные процессы

  • production name - название производства

  • mail production - производство почты

  • mortar production - производство строительного раствора

  • production house - производство дом

  • production block - производство блок

  • equivalent production - условный объем производства

  • solar production - производство солнечной

  • gains in production - успехи в производстве

  • Синонимы к production: making, construction, assembly, creation, fabrication, mass-production, building, manufacture, writing, composition

    Антонимы к production: ruin, destruction

    Значение production: the action of making or manufacturing from components or raw materials, or the process of being so manufactured.



Direct productive activity increases demand for SOC, inducing investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямая производственная деятельность повышает спрос на соц, стимулируя инвестиции.

These inferior substitutes often imply exorbitant costs for borrowers - and financing that is usually too short term for productive investment activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти низкокачественные суррогаты часто подразумевают заоблачные проценты по займам - и финансирование, обычно слишком краткосрочное для продуктивных инвестиций.

Advocates claim that LVT reduces the speculative element in land pricing, thereby leaving more money for productive capital investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты утверждают, что LVT снижает спекулятивный элемент в ценообразовании на землю, тем самым оставляя больше денег для производственных капиталовложений.

These investors could find investments in firms whose needs and opportunities for productive use of capital were not too demanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие инвесторы могут найти подходящий объект инвестиций в тех компаниях, чьи желания и возможности производительного применения капитала не столь велики.

This emphasis on heavy industry diverted investment from the more practical production of chemicals and plastics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот акцент на тяжелой промышленности отвлекал инвестиции от более практичного производства химикатов и пластмасс.

Effect on shares: The company's outlook for production, investment and dividends, while positive, is in line with market expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект на акции: Прогнозы по добыче, инвестициям и дивидендам НОВАТЭКа позитивны, но в целом соответствуют ожиданиям рынка.

This implies a dramatic slowdown in investment and long-term growth rates unless offsetting increases in productivity emerge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повлечет резкое уменьшение инвестиций и снижение долгосрочных темпов экономического роста, если не будет компенсировано увеличением производительности.

A forward linkage is created when investment in a particular project encourages investment in subsequent stages of production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямая связь создается тогда, когда инвестиции в конкретный проект стимулируют инвестиции на последующих стадиях производства.

In Brazil, it has a production agreement with a local group with no direct investment from MMC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бразилии она имеет производственное соглашение с местной группой без прямых инвестиций со стороны ГМК.

Public resources should be directed to the most pressing needs of the population and the most productive investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные ресурсы должны направляться на удовлетворение самых неотложных потребностей населения и осуществление наиболее продуктивных инвестиций.

Aid and lending institutions should thus be further encouraged to make cleaner production investments possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи необходимо активнее стимулировать учреждения, занимающиеся вопросами оказания помощи и кредитования, к созданию условий для инвестиций в экологически более чистое производство.

Financial markets are thus even more important for China than for the US or Europe, and there are clear signs that the productivity of investment has been declining rapidly in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые рынки, таким образом, становятся еще более важными для Китая, чем для США или Европы, и имеются явные признаки того, что продуктивность инвестиций резко слабеет в Китае.

However, the state will plan long-term strategic investment and some aspect of production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако государство будет планировать долгосрочные стратегические инвестиции и некоторые аспекты производства.

It did not develop from an increase in economic wealth, i.e. the accumulation of savings made available for productive investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не развивалась в результате увеличения экономического богатства, то есть накопления сбережений, предназначенных для производительных инвестиций.

I mean, how exactly does investment in a *distribution* company lead to production?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, как именно инвестиции в * дистрибьюторскую * компанию приводят к производству?

This can produce a liquidity trap or it may lead to shortages that entice investments yielding more jobs and commodity production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может создать ловушку ликвидности или привести к дефициту, который будет стимулировать инвестиции, приносящие больше рабочих мест и товарного производства.

They are attempting then to monetise through returns that can justify the investment in both the costs of promotion and production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они пытаются монетизировать прибыль, которая может оправдать инвестиции как в затраты на продвижение, так и в производство.

Other economic data such as industrial production, retail sales and urban fixed-asset investment remained strong or also recovered in early 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие экономические показатели, как, например, промышленное производство, объем розничной торговли и инвестиции в основные фонды в городских районах, оставались высокими или вновь восстановились в начале 2010 года.

MITI used the foreign exchange allocation to stimulate the economy by promoting exports, managing investment and monitoring production capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мити использовала выделение иностранной валюты для стимулирования экономики путем стимулирования экспорта, управления инвестициями и мониторинга производственных мощностей.

A major part of the overall investment in software is coming from own-account software production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть общих расходов на программное обеспечение приходится на разработку программного обеспечения для собственного использования.

In the transition to a free market economy, production fell and there was huge capital flight coupled with low foreign investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях перехода к свободной рыночной экономике производство упало, и произошел огромный отток капитала в сочетании с низким уровнем иностранных инвестиций.

The company executives had to make the decision to end all production as soon as possible without this investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители компании должны были принять решение о скорейшем прекращении всего производства без этих инвестиций.

All I'm talking about is investment, increasing productivity and reducing waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, о чем я говорю, - это инвестиции, которые увеличат производительность и сократят убытки.

Unfortunately, the result of this deregulation was a short-lived housing bubble, not a sustained boom in productive private investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, результатом их политики дерегулирования стал быстро лопнувший пузырь на рынке жилья, а не устойчивый бум продуктивных частных инвестиций.

Rebalancing of taxation could also be undertaken to improve incentives for production and investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также повторно провести в равновесие систему налогообложения, с тем чтобы в большей степени стимулировать производство и инвестиционную деятельность.

But it also requires fiscal stimulus, especially public investment in productive infrastructure projects, which yield higher returns than the bonds used to finance them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кроме этого, требуются еще и фискальные стимулы, в первую очередь, государственные инвестиции в производственные инфраструктурные проекты, которые дадут доходность выше, чем облигации, размещенные для их финансирования.

Investments in children are extraordinarily productive if they are sustained over the medium to long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции в детей в высшей степени продуктивны, если они имеют среднесрочный и долгосрочный характер.

borrowing to finance high-productivity investments in education, technology, or infrastructure strengthens a nation's balance sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

займы с целью финансирования высокопродуктивных инвестиций в сферы образования, технологий и инфраструктуры усиливают балансы целой страны.

Continued reduction in public investment since the economic reform process began in 1991 also had a dampening effect on industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное снижение государственных инвестиций с началом в 1991 году процесса экономических реформ также отрицательно сказалось на показателях промышленного производства.

By 1860 the investment and profits in cotton production resulted in planters holding 435,000 enslaved African Americans, who made up 45% of the state's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1860 году инвестиции и прибыль в производство хлопка привели к тому, что плантаторы удерживали 435 000 порабощенных афроамериканцев, которые составляли 45% населения штата.

Less obviously, a country does not want misguided or pointless change; it wants investments that appear to the financial sector as productive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стране не нужны ошибочные и нецелесообразные изменения, ей требуются инвестиции, которые финансовый сектор считает продуктивными.

In contrast with the commercial farms, Swazi Nation Land suffers from low productivity and investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от коммерческих ферм, Земля Свазилендской нации страдает от низкой производительности и инвестиций.

Consumer prices turned from deflation to a mild inflation, industrial production bottomed out in March 1933, investment doubled in 1933 with a turnaround in March 1933.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребительские цены превратились из дефляции в умеренную инфляцию, промышленное производство достигло дна в марте 1933 года, инвестиции удвоились в 1933 году с поворотом в марте 1933 года.

Finally, the issue of subsidization of all types in favour of agricultural and industrial production and investment needs re-examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, в повторном изучении нуждается вопрос о всех видах субсидирования сельскохозяйственного и промышленного производства и инвестиций.

When purchases are delayed, productive capacity is idled and investment falls, leading to further reductions in aggregate demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда закупки задерживаются, производственные мощности бездействуют, а инвестиции падают, что приводит к дальнейшему сокращению совокупного спроса.

The current annual production levels stand at around 500,000 liters and following significant investment is expected to rise above that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время годовой объем производства составляет около 500 000 литров, и ожидается, что после значительных инвестиций он вырастет выше этого уровня.

Investments in information technology were expected to bring about gains in overall productivity, though not necessarily in individual units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что инвестирование в информационную технологию позволит добиться повышения общей производительности, но необязательно в отдельно взятых подразделениях.

The plan still left the bulk of the state's investment in industrial capital-goods production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План по-прежнему оставлял основную часть государственных инвестиций в производство промышленных капитальных товаров.

Transparency International figures bribes consume an estimated $20 billion to $40 billion a year worldwide, money that could be used for productive investment and jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По подсчетам Transparency International, в мировом масштабе взятки поглощают приблизительно от 20 до 40 миллиардов долларов в год. Между тем эти деньги могли бы быть использованы для продуктивных инвестиций и создания рабочих мест.

Substantial income from overseas investment supplements income from domestic production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительный доход от зарубежных инвестиций дополняет доход от внутреннего производства.

After years of decline, Russia's economy is growing fast, in industrial production, investment and incomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многих лет упадка, экономика России растет все быстрее - в промышленном производстве, инвестициях и прибыли.

During this time, major investments were made to increase productivity and to reduce lead times in the production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время были сделаны крупные инвестиции для повышения производительности труда и сокращения сроков выполнения заказов на производство.

Productivity increased as investment modernised farms, factories and ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производительность труда росла по мере того, как инвестиции модернизировали фермы, заводы и порты.

Priority areas included support for investment in science and tech-nology, ecologically sound industrial production and SMEs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К приоритетным областям относятся содействие инвес-тированию в науку и технику, экологически бе-зопасное промышленное производство и поддержка малых и средних предприятий.

In other recent recoveries, growth often hit 4% or even 5% when increased capacity utilization pushed up productivity and investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При других, недавних, процессах восстановления, рост часто бил 4% или даже 5% показатель, когда возросшее использование мощностей толкнуло вверх производительность и инвестиции.

This has been accompanied by a substantial increase in production, particularly industrial production, international trade and the flow of international investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно сопровождалось существенным ростом производства, главным образом промышленного, активизацией международной торговли и притоком иностранных инвестиций.

Joint investments in agricultural and industrial production and in building transport and communication infrastructures and in the services sector;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

осуществление совместных инвестиций в сельскохозяйственное, промышленное производство, в создание инфраструктуры транспорта и связи, а также в развитие сектора услуг;.

The reason for this pattern is that most energy investments, both in production and in consumption, are long-term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной такой тенденции является то, что большинство энергетических инвестиций, как в производство, так и в потребление, являются долгосрочными.

Private financing is profit-oriented, making it particularly well suited for productive investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частное финансирование ориентировано на получение прибыли, что делает его особенно подходящим для инвестиций в производственную деятельность.

The investment resulted in the production of the 9N tractor which was introduced on June 29, 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции привели к выпуску трактора 9N, который был представлен 29 июня 1939 года.

Half of this sum was being provided in the form of non-refundable subsidies, and the other half in the form of loans from the European Investment Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина этой суммы предоставляется в виде безвозвратных субсидий, а другая половина - кредитов Европейского инвестиционного банка.

Substantial investment in recent years in sawmilling has resulted in a number of mills with annual output in excess of 100,000 cubic metres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря существенным капиталовложениям, осуществленным в последние годы в лесопильной промышленности, в стране действует несколько заводов, выпускающих ежегодно более 100000 м3 пиломатериалов.

Time investment for document filing is obviously reduced by means of master data coupling of CAMback with your PPS/ ERP system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие соединения основных данных САМЬаск с вашей PPS/ERP системой, значительно сокращаются издержки времени для сохранения документов. Одноразовый ввод данных в PPS/ERP систему экономит пользователям ценное время и предотвращает ошибки при вводе.

This allows investment and product development within a traditional proprietary environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет осуществлять инвестиции и осуществлять разработку продуктов в условиях традиционного патентного режима.

The only way to do that will be to implement well-designed social protection and scale up pro-poor investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ – внедрить хорошо продуманную систему социальной защиты и вкладывать больше средств в помощь малообеспеченным.

Ulyukaev is hopeful. We expect and forecast a serious increase in investment and hope it reaches 4% in 2014, 5.5% in 2015 and over 6% in 2016, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улюкаев говорил об этом с оптимизмом: «Мы ожидаем и прогнозируем серьезный рост инвестиций, и надеемся, что в 2014 году он дойдет до 4%, в 2015 году достигнет 5,5% и в 2016 году превысит 6%».

Such a significant endowment is sustained through the continued donations of its alumni and is maintained by investment advisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой значительный дар поддерживается за счет постоянных пожертвований его выпускников и поддерживается инвестиционными консультантами.

The company was not only investigating the purchase of certificated cocoa, but looking to focus more on direct investment in the cocoa supply chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания не только изучала закупку сертифицированного какао, но и стремилась больше сосредоточиться на прямых инвестициях в цепочку поставок какао.

Assuming that the cash flow calculated does not include the investment made in the project, a profitability index of 1 indicates break-even.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предположить, что рассчитанный денежный поток не включает инвестиции, сделанные в проект, то показатель рентабельности, равный 1, указывает на безубыточность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «investments in production». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «investments in production» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: investments, in, production , а также произношение и транскрипцию к «investments in production». Также, к фразе «investments in production» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information