Ipso jure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ipso jure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в силу самого закона
Translate

- ipso

в силу самого

  • ipso facto - в силу самого факта

  • ipso jure - в силу самого закона

  • ipso facto terminate - в силу самого факта прекратить

  • Синонимы к ipso: automatic, automatically, bunch, filled, full, fullest, fully, ipse, middle, plenty

    Антонимы к ipso: barely, bit, defective, deficient, feeble, few, hardly, hollow, imprecise, inadequate

- jure

юре


ipso facto, by right, automatically, ex officio, proprio motu, perforce, legally, obligatorily, necessarily, by law


An Ipsos MORI poll found that 63% of the UK population would like to see a complete ban on the sale of foie gras in the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос Ipsos MORI показал, что 63% населения Великобритании хотели бы видеть полный запрет на продажу фуа-гра в Великобритании.

Autocephaly recognized universally de facto, by some Autocephalous Churches de jure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автокефалия признавалась повсеместно де-факто, некоторыми автокефальными Церквами де-юре.

You claim that any violence perpetrated by Christians is 'criminal', but any violence perpetrated on Christians is ipso facto 'religious'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы утверждаете, что любое насилие, совершаемое христианами, является преступным, но любое насилие, совершаемое над христианами, ipso facto является религиозным.

However, Istanbul—the capital city of the state to which Belgrade and Serbia de jure still belonged—underwent similar changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Стамбул-столица государства, к которому де—юре все еще принадлежали Белград и Сербия, - претерпел аналогичные изменения.

The more important word is 'official', not 'de jure' or 'de facto'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более важным словом является официальное, а не де-юре или де-факто.

English serves as California's de jure and de facto official language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский является официальным языком Калифорнии де-юре и де-факто.

Any norm that satisfies this equality is ipso facto a norm corresponding to an inner product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая норма, удовлетворяющая этому равенству, является ipso facto нормой, соответствующей внутреннему продукту.

Overall, diets that include meat are the most common worldwide according to the results of a 2018 Ipsos MORI study of 16–64 years olds in 28 different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, диеты, включающие мясо, являются наиболее распространенными во всем мире, согласно результатам исследования Ipsos MORI 2018 года 16-64 лет в 28 разных странах.

Ipsos MORI expanded the survey in recent years to go across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы Ipsos MORI расширила исследования на весь мир.

Ergo, Ipso-Facto, Colombo, Oreo, she didn't have a drug problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрго, Ипсо-Факто, Коломбо, Орео, у нее не было проблем с наркотиками.

De jure, it is still sovereign territory of Azerbaijan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де-юре это все еще суверенная территория Азербайджана.

De jure rights were not in accord with de facto practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права де-юре не согласуются с практикой де-факто.

Her de facto regency ends here, though she was regent de jure until he son's coming of age in 1171.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее фактическое регентство заканчивается здесь, хотя она была регентом де-юре, пока его сын не достиг совершеннолетия в 1171 году.

And there's been some really wonderful surveys carried out recently by Ipsos MORI in the last few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких последних лет Ipsos MORI провела ряд замечательных исследований.

The Committee is concerned about the lack of a holistic approach to achieving de jure compliance with, and de facto implementation of, the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет беспокоит отсутствие целостного подхода к обеспечению соблюдения Конвенции де-юре и ее осуществления де-факто.

The National Policy was directed at eliminating the widely held notion that de jure equality necessarily implies de facto equality between the genders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная стратегия была направлена на то, чтобы развенчать расхожее мнение, согласно которому равноправие мужчин и женщин де-юре обязательно предполагает равноправие де-факто.

Ipso facto... as a rug owner and a voracious reader, I killed Nina Clemens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу самого факта... раз я владелец ковра и заядлый читатель, я убил Нину Клеменс.

And the party of the third part is ipso facto e pluribus unum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И третья сторона является ipso facto e pluribus unum.

I nagged Jurek for weeks and weeks, and at last he gave in and said...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я неделями не отставала от Юрека, а он всё твердил.

If wishing Eric Jurel dead makes me a suspect, then so is every employee of thisn auction school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если желание смерти Эрика Джарела делает меня подозреваемым, то таковым является каждый служащий этой школы.

Paul's election as Grand Master was, however, never ratified under Roman Catholic canon law, and he was the de facto rather than de jure Grand Master of the Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избрание Павла Великим Магистром, однако, не было подтверждено римско-католическим каноническим правом, и он был де-факто, а не де-юре Великим Магистром Ордена.

In 1967, he consolidated his power by becoming president of the State Council, making him de jure head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году он укрепил свою власть, став президентом Государственного Совета, сделав его де-юре главой государства.

The house of Braganza brought numerous titles to the Portuguese Crown, including King of Brazil and then de jure Emperor of Brazil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом Браганса принес португальской короне множество титулов, в том числе короля Бразилии, а затем де-юре императора Бразилии.

First of all we should have a little explanation, a judgment pronounced on the other gambler; every life that is not thoughtless eo ipso indirectly passes judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, мы должны иметь небольшое объяснение, суждение, вынесенное другому игроку; каждая жизнь, которая не является бездумной eo ipso косвенно выносит суждение.

AllMusic reviewer Thom Jurek gave the album 7/10 stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецензент AllMusic том Юрек дал альбому 7/10 звезд.

I propose to simply show Euro and upon inflating the value field show that it is the de jure currency and that there are 12 more currencies at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю просто показать евро и при раздувании поля стоимости показать, что это де-юре валюта и что на данный момент есть еще 12 валют.

If we don't know what a federation is, what's the difference between a de jure and a de facto one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не знаем, что такое федерация, то в чем разница между Федерацией де-юре и Федерацией де-факто?

Buchanan sought to turn James into a God-fearing, Protestant king who accepted the limitations of monarchy, as outlined in his treatise De Jure Regni apud Scotos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьюкенен стремился превратить Джеймса в богобоязненного протестантского короля, который принял ограничения монархии, изложенные в его трактате De Jure Regni apud Scotos.

Plymouth is still the de jure capital city of Montserrat, making it the only ghost town that serves as the capital of a political territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плимут все еще де-юре столица Монтсеррата, что делает его единственным городом-призраком, который служит столицей политической территории.

In December 2006, an Ipsos-MORI Eurobarometer survey conducted showed that 62% supported same-sex marriage, while 37% were opposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2006 года проведенный Евробарометром Ipsos-MORI опрос показал, что 62% поддерживают однополые браки, а 37% выступают против.

Bush's approval rating went below the 50 percent mark in AP-Ipsos polling in December 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейтинг одобрения Буша опустился ниже 50-процентной отметки в опросе AP-Ipsos в декабре 2004 года.

A 2017 poll conducted by Ipsos has also suggested that concern for others in China is not particularly low compared to some other surveyed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос 2017 года, проведенный Ipsos, также показал, что беспокойство за других в Китае не особенно низкое по сравнению с некоторыми другими обследованными странами.

Following the ending of Bretton Woods, there has been no de jure reserve asset, but the US dollar has remained by far the principal de facto reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прекращения Бреттон-Вудской системы резервный актив де-юре отсутствовал, но доллар США оставался главным резервом де-факто.

Whether the legal status of Taiwan is de jure is unresolved in international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, является ли правовой статус Тайваня де-юре, остается нерешенным в международном праве.

In 2004 the German author Norbert Juretzko published a book about his work at the BND.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году немецкий писатель Норберт Юрецко опубликовал книгу о своей работе в BND.

Polling conducted by Ipsos in August 2017 found that 48% of Americans oppose the decision and 30% support it, with the remainder having no opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос, проведенный Ipsos в августе 2017 года, показал, что 48% американцев выступают против этого решения и 30% поддерживают его, а остальные не имеют никакого мнения.

In 2004, Nokia began offering their own SSL VPN appliances based on IP Security Platforms and the pre-hardened Nokia IPSO operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году Nokia начала предлагать свои собственные устройства SSL VPN, основанные на платформах IP Security и предварительно закаленной операционной системе Nokia IPSO.

Authorities showed ample general tolerance with the movement in spite of the de jure illegality of their situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти проявляли широкую терпимость к движению, несмотря на то, что де-юре их положение было нелегальным.

Soon after its creation, the state government passed three laws on the creation of the Crown of Zvonimir, which made the country de jure a kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после его создания правительство штата приняло три закона О создании короны Звонимира, что сделало страну де-юре Королевством.

The reply recorded is that imprisonment does not ipso facto carry with it any note of infamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зафиксированный ответ состоит в том, что лишение свободы ipso facto не несет в себе никакой позорной ноты.

A peeress by marriage loses the privilege upon marrying a commoner, but a peeress suo jure does not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэрис по браку теряет привилегию, выходя замуж за простолюдина, но Пэрис suo jure этого не делает.

Thus the bondmen were ipso facto represented by their family-heads - the local nobility - on the regional things of the nobles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, рабы были ipso facto представлены своими семейными главами-местной знатью - на региональных вещах знати.

As IPSOS points out, the fact that a variation can occur does not mean that it should occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывает IPSOS, тот факт, что изменение может произойти, не означает, что оно должно произойти.

Whether it is de facto or de jure is beside my point that there can be no regional capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де-факто или де-юре я не могу сказать, что никакой региональной столицы быть не может.

This mission continued until an armistice was signed in the summer of 1953, resulting in the de jure cessation of open warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта миссия продолжалась до тех пор, пока летом 1953 года не было подписано перемирие, которое де-юре привело к прекращению открытой войны.

After 1947, the Cup became the de jure NHL championship prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1947 года Кубок стал де-юре призом чемпионата НХЛ.

Thom Jurek of Allmusic gave the song a favorable review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том Юрек из Allmusic дал песне благоприятный отзыв.

Only five years after the war, Japan de jure annexed Korea as part of its colonial empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего через пять лет после войны Япония де-юре аннексировала Корею как часть своей колониальной империи.

With this Ukraine's independence was formalized de jure and recognized by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому независимость Украины была официально оформлена де-юре и признана международным сообществом.

What is the difference, if any, between ipso facto and ipse facto?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем разница между ipso facto и ipse facto, если она вообще существует?

I believe that this page could become much clearer if other examples of the use of the phrase ipso facto were used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что эта страница могла бы стать гораздо более ясной, если бы были использованы другие примеры использования фразы ipso facto.

Finally, I take issue with any notion that using a primary source is ipso facto engaging in original research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, я не согласен с любым представлением о том, что использование первичного источника является ipso facto вовлечением в оригинальные исследования.

Autocephaly recognized universally de facto, by some Autocephalous Churches de jure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автокефалия признается повсеместно де-факто, некоторыми автокефальными Церквами де-юре.

Rather, his way was always to scream insults and expect his positions to be accepted ipso facto as it were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, он всегда выкрикивал оскорбления и ожидал, что его позиция будет принята ipso facto, так сказать.

The consequences are significant and would seem to weaken the rigid separation of 'de jure' and 'de facto' official languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти последствия весьма существенны и, как представляется, ослабляют жесткое разделение официальных языков де-юре и де-факто.

De facto recognition of states, rather than de jure, is rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признание государств де-факто, а не де-юре, встречается редко.

The position of the Republic of China has been that it is a de jure sovereign state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиция Китайской Республики заключается в том, что она является де-юре суверенным государством.

However, each government claims to be the legitimate government of all China de jure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако каждое правительство претендует на то, чтобы быть законным правительством всего Китая де-юре.

All Communist countries were—either de jure or de facto—one-party states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все коммунистические страны были-де-юре или де—факто-однопартийными государствами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ipso jure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ipso jure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ipso, jure , а также произношение и транскрипцию к «ipso jure». Также, к фразе «ipso jure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information