Is going green - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is going green - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
собирается зеленый
Translate

- is

является

  • is plentiful - обильный

  • is hosting - является хостинг

  • is aggravated - обостряется

  • is business - это бизнес

  • daniel is - Даниель

  • is coloured - окрашена

  • is stay - это пребывание

  • is unbeatable - непобедим

  • is overcoming - является преодоление

  • is what is called - это то, что называется

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- going [adjective]

adjective: идущий, действующий, работающий, преуспевающий, процветающий, существующий

noun: отъезд, ходьба, скорость передвижения, поступь, состояние дороги, состояние беговой дорожки

- green [adjective]

adjective: зеленый, сырой, свежий, молодой, растительный, неопытный, мягкий, бледный, цветущий, неспелый

noun: зеленый цвет, зелень, растительность, овощи, луг, зеленая краска, зеленая лужайка, капуста, молодость, сила

verb: зеленеть, делаться зеленым, делать зеленым, красить в зеленый цвет, обманывать, мистифицировать

  • green vegetables - салатные овощи

  • brilliant green - бриллиантовый зеленый

  • green hill - зеленый холм

  • damp green - влажный зеленый

  • green energy - зеленая энергия

  • green screen - зеленый экран

  • green housing - зеленый корпус

  • energy and green industry - энергии и зеленый промышленности

  • green economy should - зеленая экономика должна

  • fine green beans - тонкой зеленой фасоли

  • Синонимы к green: jade, sea green, viridescent, glaucous, virescent, pea green, olive, emerald (green), lime (green), verdurous

    Антонимы к green: barren, leafless

    Значение green: of the color between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or emeralds.



But right now, if you want to get into the whole body, you're probably going to have to use a virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас, если вы хотите забраться в живой организм, вам, скорее всего, придётся использовать вирус.

Where music has rhythm, we have routines and habits - things that help us to remember what to do and to stay on track, and to just keep going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У музыки есть ритм, а у нас есть режим и привычки, всё, что помогает нам быть в тонусе и не забывать о важном, продолжать жить.

Well today I'm going to tell you about a serious reality that is changing our oceans called ocean acidification, or the evil twin of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я расскажу вам о серьёзной проблеме, угрожающей океану, — это окисление океана, злой брат-близнец изменения климата.

Let's zoom in on the synapse and look at a cartoon representation of what's going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим синапс поближе, отследим процесс, используя рисунок.

I was like, I'm not going to do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решила больше этого не делать.

We need to figure out why so many patients like Robin are leaving our mainstream medical clinics and going to these medical marijuana dispensaries instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны выяснить, почему так много пациентов, как Робин, покидают традиционные клиники и вместо них идут в эти диспансеры медицинской марихуаны.

09:19 So there's a lot going on in this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь много чего происходит.

Again, I was so confused, I couldn't understand what was going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова была обескуражена, не понимала, что происходит.

These self-proclaimed oracles are in effect saying, If I can't think of what people will do for work in the future, then you, me and our kids aren't going to think of it either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти самозванные оракулы фактически говорят: Если я не буду думать, как люди будут работать в будущем, то и вы, и я, и мои дети тоже не будут об этом думать.

Cord finally figured out what was going on and rushed after them, but he was too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Корд наконец понял, что происходит, он бросился за ними, но было слишком поздно.

My family - my children of the same age - were living at home in the UK, going to school, living a safe life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья, мои дети того же возраста, жили в Соединённом Королевстве, ходили в школу, жили в безопасности.

I can't imagine Anne Protheroe going into hysterics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу представить себе Анну Протеро в истерике.

I don't know what was going on with that, I mean, the idea, just take a television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, что произошло с этим, я имею в виду, как идея, просто возьмем телевизор.

It is a very green country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень зеленая страна.

They are big and light and each of them has got two large windows with green curtains, flowers on the window-sills, a bookcase near the door, the blackboard on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются большими и легкими, и каждый из них имеет два больших окна с зелеными занавесками, цветы на подоконниках, книжный шкаф около двери, доска на стене.

The Russians, thought Floyd, are going to miss Walter's songs and wisecracks on the way home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флойду подумалось, что на обратном пути русским будет недоставать песен и шуток Курноу.

But Osano was getting drunker, and things started going bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Осано между тем постепенно напивался, и дело начинало принимать скверный оборот.

I didn't know what I was doing, where I was going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сознавала, что делаю, куда иду.

They wanted to find alternative ways to exterminate the Green Martian race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели найти другой способ истребить расу Зелёных Марсиан.

I'm going to have to dock you 10 points off your quarterly eval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется начислить тебе 10 штрафных баллов из ежеквартальной квоты.

Any minute now, Monkey and Wrench over there are going to realise they've made a catastrophic mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любую минуту,Обезьяна и Гаечный ключ осознают что совершили катастрофическую ошибку.

What was going to happen then, after you flattered me Matt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что еще ты мне можешь предложить кроме лести, Мэтт?

I'm going to turn the heat up in that chubby melon of yours, and I'm gonna turn your brains to scrambled eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подниму температуру в твоей пухлой головке и сделаю из твоих мозгов яичницу.

It's like watching a couple of hyenas going through the garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как смотреть на парочку гиен, роющихся в отбросах.

Who's been going down and pumping him full of drugs to keep him from turning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто спускался туда и накачивал его лекарствами, чтобы он не перекинулся?

Are you going to that lion's den Woody was talking about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправишься в логово льва, о котором говорил Вуди?

He was going to bring forty-nine ships of the wall through her wormhole at minimum intervals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собирается провести сорок девять тяжелых кораблей через туннель с минимальными интервалами!

We're part of a team employed by the LDC to find out what's going on down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша группа нанята Компанией Освоения Лалонда, чтобы выяснить, что тут у вас происходит.

But what I do have to tell you is not going to put your mind any more at ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что я хочу сказать вам не оставит ваш разум больше в покое.

Kahlan looked out to where the mountain opened onto a grand vista of snowcapped peaks, valleys, and the undulating green of seemingly endless, trackless forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен посмотрела туда, где открывался вид на заснеженные пики, долины и бесконечные хвойные леса.

I am going to ask you to excuse me from a detailed account of what followed during the next couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покорнейше прошу освободить меня от подробного рассказа о событиях следующих двух-трех лет.

Now, I've just sorted out my own problems, I'm not going to burden myself with someone else's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свои проблемы я решил, а создавать себе новые не собираюсь.

Well, I can't see how a tiny splash of tea is going to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо же, не думал, что капля чая помогает.

I can't, I can't believe I was going to take your skin off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что я собирался снять с тебя кожу.

You're going to hunt for a homicidal maniac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты идешь охотиться на маньяка-убийцу.

I thought you were going to be disappointed for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала ты разочаруешься во мне.

We're going to a candlelight vigil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы идем на встречу при свечах.

If there's nothing else, I'll be going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это всё, я, пожалуй, пойду.

Thus, if a green revolution should take hold in Africa in the near future, the benefits could be quite widely shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда к преимуществам «зеленой революции», если она утвердится в Африке в самом ближайшем будущем, могли бы приобщаться более широкие массы населения.

With all the armament that ship is carrying it's going to blow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тем арсеналом, что несет в себе этот корабль, он может рвануть.

We have to find the bleeder, all right, or this guy's not going to wake up and the cops aren't going to find the second sniper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно найти источник кровотечения, или парень не проснется, и полиция не найдет второго снайпера.

They may not press any button, green, red, or yellow, in order to dissociate themselves from this wrong precedent we are going to set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут не нажать ни на одну из кнопок — зеленую, красную или желтую, чтобы дистанцироваться от этого нежелательного прецедента, который создаем.

Looks like green corn tamales and brisket tacos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядит как зеленая кукуруза и тако.

I'll be hightailing it to Las Vegas from May 11 to the 18th for the World Collectables Trade Fair at The Green Valley Ranch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мчусь в Лас-Вегас и буду там с 11 по 18 мая на Международной Ярмарке Коллекционеров, которая пройдёт на ранчо Грин Вэлли.

And, JP... .. this car, this old green Citroen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, Джей-Пи эта машина, этот старый зелёный Ситроен.

Below them the sea showed a deep glowing green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У их ног море было сине-зеленого цвета.

The green light of the dial was deepening, casting its glow further and further over the whole room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё глубже, всё значительней зеленела на комнату светящая шкала.

We finally cracked the metallic tint with those green rocks from Smallville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы почти поняли что за краситель в тех зеленых камнях из Смоллвилля.

Feldman's face turned purple, his eyes swivelling as he saw that the lancers wore the green cockades of Petlyura's Ukrainian cavalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фельдман стал темный лицом, глаза его запрыгали. В глазах запрыгали зеленые галунные хвосты гайдамаков.

Usually people, mainly village children, do not let hazelnuts ripen fully, but break them off while they are still green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обыкновенно люди, главным образом деревенские ребятишки, не дают дозреть орехам и обламывают их зелеными.

It was only when my poor little green flag had revealed us to each other that I lost all control over myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда мой бедный зеленый флаг открыл нас друг другу, лишилась я всякой сдержанности над собой.

The sky is blue, between the leaves of the chestnuts rises the green spire of St. Margaret's Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо синее, сквозь листву каштанов проглядывает высокая зеленая башня церкви святой Маргариты.

It's not your bodily fluids I'm worried about, it's that, um... little green stuff on there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не о жидкостях переживаю, просто... у тебя там зеленое в зубах.

The camerlegno turned to Olivetti, his green eyes demanding an explanation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерарий повернулся к Оливетти, и взгляд его зеленых глаз говорил, что временный правитель Ватикана ждет объяснений.

Last year, the number one color in new cars was green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году было много зеленых машин.

Green Anaconda is the largest snake in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленая Анаконда - самая длинная змея во всем мире.

Now, if we play this right, her little green man might be your ticket into Galan's inner circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы правильно все обыграем, этот зеленый человечек может стать твоим билетом во внутренний круг Галана.

Every traffic light in the city just turned green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый светофор в городе только что включил зелёный цвет.

And now a superb evening gown in pale green silk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь превосходное вечернее платье бледно-зелёного шёлка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is going green». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is going green» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, going, green , а также произношение и транскрипцию к «is going green». Также, к фразе «is going green» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information