Isotopically selective photochemistry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
isotopically exchangeable potassium - изотопно-обменный калий
isotopically selective photochemistry - изотонически селективная фотохимия
Синонимы к isotopically: isotope, isotopes, isotopic, radioisotope, radioisotopes, carbon dated, carbon isotope, isotope labeled, isotope labelled, isotopically labeled
Значение isotopically: With regard to isotopes.
adjective: селективный, избирательный, выборочный, отборный, выбирающий, отбирающий
selective picking - выборочный сбор
selective lodging - избирательное заселение ниши
selective cutting - выборочная рубка
in a selective manner - избирательным образом
selective about - избирательно
selective abortion - селективный аборт
selective targeting - селективное нацеливание
in a selective way - в избирательно
selective bullet gun perforator - пулевой перфоратор селективного действия
selective replace - избирательная замена
Синонимы к selective: fastidious, particular, fussy, persnickety, critical, exacting, demanding, discerning, finicky, picky
Антонимы к selective: indiscriminate, open, undiscriminating, unselective, uncaring
Значение selective: relating to or involving the selection of the most suitable or best qualified.
single-photon photochemistry - однофотонная фотохимия
diffusion-photochemistry model - модель диффузионных и фотохимических процессов
nanometer spatial surface photochemistry - фотохимия поверхностных явлений с пространственным разрешением в нанодиапазоне
nanoscale spatial surface photochemistry - фотохимия поверхностных явлений с пространственным разрешением в нанодиапазоне
photochemistry center - центр фотохимии
quantum photochemistry - квантовая фотохимия
multiphoton photochemistry - многофотонная фотохимия
monomolecular photochemistry - мономолекулярная фотохимия
infrared photochemistry - инфракрасная фотохимия
vibrational photochemistry - колебательная фотохимия
Синонимы к photochemistry: actinochemistry, study of photochemical reactions, photochemical, actinic, photochemically, phototransformation
Значение photochemistry: The study of photochemical reactions.
Polar stratospheric clouds within the vortex provide a substrate for the ozone-destroying photochemical reactions that are catalysed by early springtime sunlight. |
Стратосферные облака полярной области в пределах вихревых потоков служат благоприятной средой для разрушающих озон фотохимических реакций, катализатором которых является солнечный свет ранней весной. |
Laser wavelength can be tuned by altering the isotopic ratio of the carbon and oxygen atoms comprising the CO2 molecules in the discharge tube. |
Длина волны лазера может быть настроена путем изменения изотопного соотношения атомов углерода и кислорода, составляющих молекулы CO2 в Разрядной трубке. |
Photochemical degradation is negligible compared to photocatalytic degradation. |
Фотохимическая деградация незначительна по сравнению с фотокаталитической деградацией. |
For example, 8O2 for dioxygen, and 168O2 for the most abundant isotopic species of dioxygen. |
Например, 8O2 для диоксигена и 168O2 для наиболее распространенных изотопных видов диоксигена. |
Their isotopic concentrations in a natural rock sample depends greatly on the presence of these three parent uranium and thorium isotopes. |
Их изотопные концентрации в природном образце породы в значительной степени зависят от наличия этих трех исходных изотопов урана и тория. |
In 2014, a team in Germany reported that the Apollo samples had a slightly different isotopic signature from Earth rocks. |
В 2014 году группа исследователей из Германии сообщила, что образцы Аполлона имеют несколько иную изотопную сигнатуру, чем земные породы. |
DU from nuclear reprocessing has different isotopic ratios from enrichment–by-product DU, from which it can be distinguished by the presence of U-236. |
DU от ядерной переработки имеет различные изотопные соотношения от обогащения–побочный продукт DU, от которого его можно отличить наличием U-236. |
The chemical and isotopic composition of basalts found at hotspots differs subtly from mid-ocean-ridge basalts. |
Химический и изотопный состав базальтов, обнаруженных в горячих точках, незначительно отличается от базальтов срединно-океанического хребта. |
However, helium is unusual in that its isotopic abundance varies greatly depending on its origin. |
Однако гелий необычен тем, что его изотопное содержание сильно варьируется в зависимости от его происхождения. |
The gas chromatography-combustion-IRMS is a way to detect any variations in the isotopic composition of an organic compound from the standard. |
Газовая хроматография-сгорание-IRMS-это способ обнаружения любых отклонений изотопного состава органического соединения от стандартного. |
Of particular interest, Manfred Schidlowski argued in 1979 that the carbon isotopic ratios of some sedimentary rocks found in Greenland were a relic of organic matter. |
В 1979 году Манфред Шидловски утверждал, что изотопные соотношения углерода в некоторых осадочных породах, найденных в Гренландии, являются реликтом органического вещества. |
This, and further experiments used carbon isotopic labelling. |
В этом и последующих экспериментах использовалась маркировка изотопов углерода. |
This is aided by isotopic dating and modeling of the geological history. |
Этому способствует изотопное датирование и моделирование геологической истории. |
In an unadulterated honey, the carbon isotopic ratios of sugars and proteins should match. |
В чистом меде соотношение изотопов углерода сахаров и белков должно совпадать. |
The isotopic composition of snow, corals, and stalactites can also be used to infer temperature. |
Изотопный состав снега, кораллов и сталактитов также может быть использован для определения температуры. |
For example, he showed the molecular reactions regarding the photochemistry of bacteriorhodopsin in photosynthesis. |
Например, он показал молекулярные реакции, касающиеся фотохимии бактериородопсина в процессе фотосинтеза. |
Now, I ran it through the isotopic mass spec and was able to isolate the geographic origin to the Chechen Republic in Russia. |
Я проверил ее на изотопном масс спектрометре и смог установить ее географическое происхождение. Чеченская Респбулика России. |
Polonium has isotopic impurities which gives each sample its own uniquely identifiable fingerprint. |
У полония есть изотопные примеси, дающие каждому образцу свой уникальный опознаваемый отпечаток. |
I examined the isotopic CO2 composition of the cell membrane. |
Я изучил изотопное соединение углекислого газа из оболочки клетки. |
Окисление сдвигает все необходимые характеристики изотопов. |
|
And the polonium you found at Dominick's has a completely different isotopic structure than the samples from Gabriel's body. |
И полоний, найденный у Доминика, имеет совершенно разный изотопный состав с образцами из тела Габриэля. |
Due to the different cross sections of 10B and 11B, materials containing boron enriched in 10B by isotopic separation are frequently used. |
Из-за различных поперечных сечений 10B и 11B часто используются материалы, содержащие бор, обогащенный в 10B путем изотопного разделения. |
These are the light-dependent 'photochemical' temperature-independent stage, and the light-independent, temperature-dependent stage. |
Это светозависимая фотохимическая температурно-независимая стадия и светозависимая температурно-зависимая стадия. |
His research interests included chemical reactions in gases, photochemistry and spectroscopy. |
Его научные интересы включали химические реакции в газах, фотохимию и спектроскопию. |
ICP-MS also lends itself to quantitative determinations through isotope dilution, a single point method based on an isotopically enriched standard. |
МСП-МС также поддается количественному определению с помощью разбавления изотопов-одноточечного метода, основанного на изотопно обогащенном стандарте. |
Isotopic dating of Moon rocks implies that most impact melts occurred in a rather narrow interval of time. |
Изотопное датирование лунных пород предполагает, что большинство ударных расплавов происходило в довольно узкий промежуток времени. |
Supplementing the solar wind activity, impacts would have ejected atmospheric components in bulk without isotopic fractionation. |
Дополняя солнечную ветровую активность, удары выбрасывали бы атмосферные компоненты в объеме без изотопного фракционирования. |
These pollutants react in the atmosphere with sunlight to form secondary pollutants that also combine with the primary emissions to form photochemical smog. |
Эти загрязнители реагируют в атмосфере с солнечным светом, образуя вторичные загрязнители, которые также объединяются с первичными выбросами, образуя фотохимический смог. |
Photochemical smog is therefore considered to be a problem of modern industrialization. |
Поэтому фотохимический смог рассматривается как проблема современной индустриализации. |
When it is a water-based cell, a specific isotopic composition called VSMOW is used because variations in isotopic composition cause small changes in the triple point. |
Когда это клетка на водной основе, используется специфический изотопный состав, называемый VSMOW, поскольку изменения изотопного состава вызывают небольшие изменения в тройной точке. |
The discovery of dye sensitization by photochemist Hermann Vogel in 1873 suddenly made it possible to add sensitivity to green, yellow and even red. |
Открытие сенсибилизации красителей фотохимиком Германом Фогелем в 1873 году неожиданно позволило добавить чувствительность к зеленому, желтому и даже красному цветам. |
The total amount of ozone in the stratosphere is determined by a balance between photochemical production and recombination. |
Общее количество озона в стратосфере определяется балансом между фотохимической продукцией и рекомбинацией. |
Nevertheless, it is frequently observed that the pericyclic selection rules become reversed when switching from thermal to photochemical activation. |
Тем не менее, часто наблюдается, что правила перициклического отбора становятся обратными при переходе от термической активации к фотохимической. |
Conversely in a polyene of 4n 2 π-electrons, an electrocyclic ring closure is disrotatory under thermal conditions and conrotatory under photochemical conditions. |
И наоборот, в полиене 4n2 π-электронов электроциклическое замыкание кольца является дисротаторным в термических условиях и конротаторным в фотохимических условиях. |
However it is not isotopically pure since ordinary copper consists of two stable isotopes, 69% 63Cu and 31% 65Cu, with different numbers of neutrons. |
Однако она не является изотопически чистой, так как обычная медь состоит из двух стабильных изотопов, 69% 63Cu и 31% 65Cu, с различным количеством нейтронов. |
However, a pure gold ingot would be both chemically and isotopically pure, since ordinary gold consists only of one isotope, 197Au. |
Однако слиток чистого золота был бы химически и изотопически чистым, так как обычное золото состоит только из одного изотопа, 197Au. |
Bydgoskie Photochemical works was acquired by Foma Bohemia in 1997 but due to decline of the traditional film market was declared bankrupt in 2007. |
Bydgoskie Photochemical works была приобретена Foma Bohemia в 1997 году, но из-за падения традиционного кинорынка была признана банкротом в 2007 году. |
Chiroptical molecular switches are a specific subgroup with photochemical switching taking place between an enantiomeric pairs. |
Хироптические молекулярные переключатели представляют собой специфическую подгруппу с фотохимическим переключением, происходящим между энантиомерными парами. |
The first switchable host is described in 1978 by Desvergne & Bouas-Laurent who create a crown ether via photochemical anthracene dimerization. |
Первый переключаемый хозяин описан в 1978 году Desvergne & Bouas-Laurent, которые создают Краун-эфир с помощью фотохимической димеризации антрацена. |
Isotope ratio mass spectrometry can be used to detect addition of corn syrup and cane sugar by the carbon isotopic signature. |
Масс-спектрометрия изотопного отношения может быть использована для обнаружения добавления кукурузного сиропа и тростникового сахара по изотопной сигнатуре углерода. |
The slightly older fossil Spongiophyton has also been interpreted as a lichen on morphological and isotopic grounds, although the isotopic basis is decidedly shaky. |
Несколько более древний ископаемый Спонгиофитон также был интерпретирован как лишайник по морфологическим и изотопным признакам, хотя изотопная основа явно неустойчива. |
It will then contribute in that way to the natural isotopic composition of a chemical element. |
Таким образом, он вносит свой вклад в естественный изотопный состав химического элемента. |
Teeth are not subject to continual remodelling and so their isotopic oxygen ratios remain constant from the time of formation. |
И если предположить, что я являюсь человеком в этой статье и использую ее для своих собственных целей, это не означает, что я добросовестен. |
The isotopic oxygen ratios, then, of teeth represent the ratios of the region in which the individual was born and raised. |
Таким образом, изотопное соотношение кислорода в зубах представляет собой соотношение той области, в которой индивид родился и вырос. |
Archaeological materials, such as bone, organic residues, hair, or sea shells, can serve as substrates for isotopic analysis. |
Криптовалюты, обеспеченные фиатными деньгами, являются наиболее распространенными и были первым типом стабильных монет на рынке. |
A wide range of archaeological materials such as metals, glass and lead-based pigments have been sourced using isotopic characterization. |
Широкий спектр археологических материалов, таких как металлы, стекло и пигменты на основе свинца, был получен с использованием изотопной характеристики. |
All biologically active elements exist in a number of different isotopic forms, of which two or more are stable. |
Все биологически активные элементы существуют в нескольких различных изотопных формах, из которых две или более являются стабильными. |
Fry found that at the beginning of the study the shrimp had isotopic values of δ13C = -11 to -14‰ and 6-8‰ for δ15N and δ34S. |
Фрай обнаружил, что в начале исследования креветки имели изотопные значения δ13C = -11 до -14‰ и 6-8‰ для δ15N и δ34S. |
A recent development in forensic science is the isotopic analysis of hair strands. |
Он даже не был исполняемым, так как его код все еще нуждался в Minix для компиляции и воспроизведения. |
Radiolabeling or radiotracing is thus the radioactive form of isotopic labeling. |
Таким образом, радиомаркировка или радиотракинг-это радиоактивная форма изотопной маркировки. |
The isotope is usually supplied as the iodide and hypoiodate in dilute sodium hydroxide solution, at high isotopic purity. |
Изотоп обычно поставляется в виде йодида и гипойодата в разбавленном растворе гидроксида натрия с высокой изотопной чистотой. |
The researchers measure the isotopic ratios at different locations and times to infer information about the physical processes of the ocean. |
Исследователи измеряют изотопные соотношения в разных местах и в разное время, чтобы получить информацию о физических процессах в океане. |
For example, differences in lateral isotopic ratios within an ocean can indicate strong water fronts or gyres. |
Например, различия в латеральных изотопных соотношениях внутри океана могут указывать на сильные водные фронты или круговороты. |
Solar induced chemical reactions can be divided into thermochemical or photochemical. |
Солнечные индуцированные химические реакции можно разделить на термохимические или фотохимические. |
Isotopes are specified with a number equal to the integer isotopic mass preceding the atomic symbol. |
Изотопы задаются числом, равным целой изотопной массе, предшествующей атомному символу. |
For example, triacetone peroxide is the major contaminant found in diisopropyl ether as a result of photochemical oxidation in air. |
Например, перекись триацетона является основным загрязнителем, обнаруженным в диизопропиловом эфире в результате фотохимического окисления в воздухе. |
The precision of atomic masses, and hence of molar masses, is limited by the knowledge of the isotopic distribution of the element. |
Точность атомных масс, а следовательно, и молярных масс, ограничена знанием изотопного распределения элемента. |
Secondly, the nitrogen oxides cause photochemical smog, which darkens the sky and blocks out parts of the sunlight spectrum. |
Во-вторых, окислы азота вызывают фотохимический смог, который затемняет небо и блокирует часть солнечного спектра. |
Many new aspects of nucleosynthesis have been discovered from the isotopic ratios within the stardust grains. |
Многие новые аспекты нуклеосинтеза были открыты из изотопных соотношений внутри зерен звездной пыли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «isotopically selective photochemistry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «isotopically selective photochemistry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: isotopically, selective, photochemistry , а также произношение и транскрипцию к «isotopically selective photochemistry». Также, к фразе «isotopically selective photochemistry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на арабский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на бенгальский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на китайский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на испанский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на японский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на португальский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на русский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на венгерский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на украинский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на турецкий
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на итальянский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на греческий
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на хорватский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на индонезийский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на французский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на немецкий
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на корейский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на панджаби
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на маратхи
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на узбекский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на малайский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на голландский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на польский
› «isotopically selective photochemistry» Перевод на чешский