Israeli television - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
israeli old shekel - старый израильский шекель
israeli supreme court - Верховный суд Израиля
israeli nationality - Израильское гражданство
israeli origin - Израильское происхождения
an israeli enemy warplane violated - израильтянин враг военный самолет нарушил
the redeployment of israeli - передислокация израильтянин
by the israeli forces - Израильскими силами
from the israeli government - Израильского правительства
israeli settlement activities - поселенческая деятельность Израиля
israeli practices affecting - Израиля, затрагивающих
Синонимы к israeli: israelite, yisrael, state of israel, israel, jewish, arab israeli, delegation, hasidic, hebrew, imfa
Значение israeli: a native or inhabitant of Israel, or a person of Israeli descent.
closed circuit television - кабельное телевидение
american federation of television and radio artists - Американская федерация актеров радио и телевидения
television interview - телевизионное интервью
television station - телеканал
linear television - линейное телевидение
radio-television commission - радио-телевизионная комиссия
direct television - непосредственное телевизионное
watched television - смотрели телевизор
television debut - телевизионный дебют
in radio and television - на радио и телевидении
Синонимы к television: HDTV, the idiot box, TV, the small screen, the tube, the box, the boob tube, tv, telecasting, video
Антонимы к television: big screen, cinema, flicks, movies, pictures, silver screen
Значение television: a system for transmitting visual images and sound that are reproduced on screens, chiefly used to broadcast programs for entertainment, information, and education.
People on television speak of war, fear, and the dangers of living in Israel, despite the obvious fact that they are not Israeli. |
Люди на телевидении говорят о войне, страхе и опасностях жизни в Израиле, несмотря на очевидный факт, что они не являются израильтянами. |
Ziffer writes a political-cultural column in Haaretz that combines television reviews with reflections on contemporary Israeli life. |
Зиффер пишет политико-культурную колонку в газете Гаарец, которая сочетает телевизионные обзоры с размышлениями о современной израильской жизни. |
A notable example is Israeli television presenter Sofi Tsedaka, who has made a documentary about her leaving the community at age 18. |
Ярким примером является израильская телеведущая Софи Цедака, которая сняла документальный фильм о том, как она покинула общину в возрасте 18 лет. |
He is owner of the network which transmits Israeli television programming to the United States and Canada. |
Он является владельцем сети, которая транслирует израильские телевизионные программы в Соединенные Штаты и Канаду. |
He broached the idea with Yoseph Barel, who headed Israeli Television at the time, but was quickly rejected. |
Он обсуждал эту идею с Йосефом Барелем, который в то время возглавлял израильское телевидение, но был быстро отвергнут. |
At the time, Israeli Television was in its infancy and broadcasting in black & white. |
В то время израильское телевидение находилось в зачаточном состоянии и вещало в черно-белом формате. |
Kazinsky appeared in Israeli television commercials before he started acting. |
Казинский появился в рекламе израильского телевидения еще до того, как начал сниматься. |
Keret has worked in Israeli television and film, including three seasons as a writer for the popular sketch show The Cameri Quintet. |
Керет работал на израильском телевидении и в кино, в том числе три сезона в качестве сценариста популярного скетч-шоу The Cameri Quintet. |
In addition, the ministry of education owns the Israeli Educational Television, known as Hinuchit, the first Israeli television channel. |
Кроме того, министерство образования владеет израильским образовательным телевидением, известным как Хинучит, первый израильский телевизионный канал. |
The evening had included a panel discussion and a screening of an Israeli television series depicting the life of a family with an autistic child. |
В программу мероприятия входят обсуждение общественно важных вопросов группой специально отобранных людей и демонстрация израильских телевизионных фильмов, показывающих жизнь семьи с погруженным в свой собственный мир ребенком. |
It aired on Israeli television in 1993 and 1994. |
Он транслировался по израильскому телевидению в 1993 и 1994 годах. |
Private stations competed with State-controlled radio, and Israeli television viewers had unrestricted access to global television channels through cable networks. |
Частные радиостанции конкурируют с радиовещанием, находящимся под контролем государства, а израильские телезрители через кабельные сети имеют неограниченный доступ к глобальным телевизионным каналам. |
Some television channels did a half-hour special on the ineptitude of the government efforts. |
Некоторые каналы даже транслировали специальные получасовые программы, посвященные беспомощности правительственных войск. |
A television antenna perched on the thatched roof, and smoke trickled upward from the chimney. |
Маленький коттедж с телевизионной антенной на крыше и вьющимся над трубой дымком. |
Settler tactics against Palestinians to drive them away from their homes and disrupt their lives are being condoned by the Israeli authorities. |
Израильские власти попустительствуют проводимой поселенцами тактике вытеснения палестинцев из их домов и разрушения их жизней. |
The Bush-Cheney Administration, the most pro-Israeli in memory, fared no better. |
Администрация Буша-Чейни, самое произраильское за всю историю, не достигла больших результатов. |
Furthermore, the Israeli authorities had taken very few steps to prosecute those accused of causing death or serious injury to Palestinians. |
Кроме того, власти Израиля мало что предприняли для того, чтобы привлечь к ответственности лиц, обвиняемых в смерти или причинении серьезного вреда палестинцам. |
On 3 March, Arabs in East Jerusalem staged a commercial and school strike in protest against the Israeli Government's policy in the city. |
3 марта арабы в Восточном Иерусалиме начали проведение забастовки коммерческих предприятий и школ в знак протеста против политики израильского правительства в городе. |
Since the beginning of the Madrid peace process in October 1991, some positive developments have taken place in the Palestinian-Israeli peace process. |
Со времени начала Мадридского мирного процесса в октябре 1991 года в палестинско-израильском мирном процессе произошли некоторые положительные события. |
They then pulled down an Israeli flag from the station's flagpole and hoisted a Syrian flag in its place. |
Затем они спустили израильский флаг на флагштоке полицейского участка и вместо него подняли сирийский флаг. |
And believe it or not, that was the first show on Chinese television that allowed its hosts to speak out of their own minds without reading an approved script. |
И, хотите - верьте, хотите - нет, это было первое шоу на китайском телевидении, в котором ведущим было позволено высказывать свои мысли, а не читать одобренный сценарий. |
If Lapid joins the Israeli government, he will have more power to reverse or at least slow this process. |
Если Лапид войдет в состав израильского правительства, у него будет гораздо больше влияния и возможностей - если не для разворота, то по крайней мере для замедления данного процесса. |
So don’t listen to the UN, or to scientists, or to anything other than the weather channel, network television, or the pronouncements of the president and his challenger. |
Поэтому не слушай ни ООН, ни ученых – ограничься прогнозом погоды, вещательным телевидением и заявлениями президента и его соперника. |
We think this is an Israeli ploy to discredit the brave stand |
Мы думаем, это уловка израильтян, чтобы подорвать решимость |
Джеймс, ты не припомнишь, что это была за передача? |
|
Not one lousy television came here, nor one lousy paparazzi. |
Хоть бы один журналист, хоть бы один газетчик пришёл сюда. |
The abducted television journalist Katie Dartmouth is recovering in a US air base after a daring rescue... |
Похищенная тележурналиста Кэти Дартмут восстанавливает силы на американской воздушной базе после смелого спасения... |
You were having a conversation on television. |
Ты был на телепередаче. |
Something with a future, like making slugs for pay television. |
Нечто для дальнейшего будущего, как боги платного телевещания |
Social networking on a television. |
Социальную сеть на телеэкране. |
As soon as that was finished, they turned off the television and didn't watch anything afterwards. |
они выключили ТВ и больше его не смотрели. |
You sold me out on national television. |
Вы подставили меня по национальному телевидению. |
Oh, I will never forget the time... we had this old television set with no parts in it. |
О, я всегда вспоминаю время... когда у нас был старый телевизор без запчастей. |
Yes, this is a wrestling show, and yes... you're all gonna have to actually wrestle on cable television for thousands of people. |
Да, это шоу про реслинг, и да... Вам придется взаправду бороться на кабельном для тысяч людей |
In Israeli society it is usually accepted that a son who volunteers for an elite unit, is the result of a good education. |
Часто в израильском обществе принято думать, что тот, кто идет добровольно в элитные части, это признак правильного воспитания. |
You see, when people are watching television, they control the volume. |
Понимаешь, когда люди смотрят телевизор, они регулируют громкость. |
And a combined television media department |
И Объединенный телевизионный отдел СМИ |
It's just a television show. |
Это же просто телевизионное шоу. |
So you're the television lady? |
Это вы с ТВ? |
So, as a gesture of good faith,.. all non-Israeli hostages will be released. |
В качестве символа надежды на успех переговоров все заложники, не являющиеся гражданами Израиля, будут отпущены. |
Israeli settlements in liberated areas such as the Galilee, Negev, Judea and Samaria rely on armed militia teams for their security. |
Израильские поселения в освобожденных районах, таких как Галилея, Негев, Иудея и Самария, полагаются на вооруженные отряды ополченцев для обеспечения своей безопасности. |
Телевизионные программы начали выходить в эфир в начале 1970-х годов. |
|
Palestinian residents of Jerusalem, who hold Israeli residency cards, and Palestinians with Israeli citizenship are permitted unrestricted access. |
Палестинцам, проживающим в Иерусалиме и имеющим израильское гражданство, а также палестинцам, имеющим израильское гражданство, разрешен неограниченный доступ. |
Country Music Television named it the third greatest album in country music in 2006. |
Кантри-музыка телевидение назвало его третьим величайшим альбомом в кантри-музыке в 2006 году. |
This is my ninth FAC on a television show article, following the successful promotion of eight other ones. |
Это мой девятый FAC в статье телевизионного шоу, после успешного продвижения восьми других. |
In 1990, the Israeli government and Israeli Defense Forces, aware of Ethiopia’s worsening political situation, made covert plans to airlift the Jews to Israel. |
В 1990 году израильское правительство и израильские силы обороны, зная об ухудшении политической ситуации в Эфиопии, тайно планировали перебросить евреев в Израиль по воздуху. |
Miami Vice is an American crime drama television series created by Anthony Yerkovich and executive produced by Michael Mann for NBC. |
Miami Vice-американский криминальный телесериал, созданный Энтони Йерковичем и исполнительным продюсером Майклом Манном для NBC. |
The ESPN television documentary Playing for the Mob, which premiered on October 7, 2014, as part of the 30 for 30 series, is centered on the scandal. |
Документальный фильм ESPN, играющий за мафию, премьера которого состоялась 7 октября 2014 года в рамках серии 30 на 30, посвящен скандалу. |
His stage and subsequent film and television careers spanned a total of 76 years. |
Его сценическая и последующая кино-и телевизионная карьера длилась в общей сложности 76 лет. |
Spokesmen for Israeli ministers did not cite Trump as contributing to the blockage. |
Представители израильских министров не стали ссылаться на то, что Трамп внес свой вклад в эту блокаду. |
Active euthanasia is forbidden by both Israeli law and Jewish law. |
Активная эвтаназия запрещена как израильским, так и еврейским законодательством. |
Six Israeli-centered diamond companies have operations in Botswana. |
В Ботсване действуют шесть алмазодобывающих компаний, ориентированных на Израиль. |
The Israeli human rights group B'Tselem also alleges that the legal system is reminiscent of apartheid. |
Израильская правозащитная группа Бцелем также утверждает, что правовая система напоминает апартеид. |
In August 2017, Meeks appeared in a campaign for Israeli sunglasses fashion house Carolina Lemke, partially owned by Bar Refaeli. |
В августе 2017 года Микс появился в рекламной кампании израильского модного дома солнцезащитных очков Carolina Lemke, частично принадлежащего бару Рефаэли. |
In 2008, he was named an Outstanding Member of the Israel Festival for his contribution to Israeli culture. |
В 2008 году он был назван выдающимся участником израильского фестиваля за свой вклад в израильскую культуру. |
Citation 22 links to an obscure blog post based on first person anecdotal experiences in an Israeli airport. |
Цитата 22 ссылки на малоизвестный пост в блоге, основанный на анекдотическом опыте первого лица в израильском аэропорту. |
His considered legal opinion on Israeli settlements is being touted, therefore his long history of support for Israel is relevant. |
Его взвешенное юридическое мнение по поводу израильских поселений широко рекламируется,поэтому его долгая история поддержки Израиля актуальна. |
Three countershaded and cryptically coloured ibex almost invisible in the Israeli desert. |
Мне кажется, что основная область спора касается ор, и это заразило всю разработку статьи. |
30 June 1954, two Israeli armoured launchers attacked the Syrian post of El Koursi, situated on Syrian soil, with their 20-mm. |
30 июня 1954 года два израильских бронетранспортера из 20-мм орудий атаковали сирийский пост Эль-Курси, расположенный на сирийской земле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «israeli television».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «israeli television» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: israeli, television , а также произношение и транскрипцию к «israeli television». Также, к фразе «israeli television» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.