It would be boring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It would be boring - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
было бы скучной
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • it mattered - это имело значение

  • nailed it - Успешно справился

  • contribution it - вклад его

  • box it - поле его

  • butcher it - разделывать его

  • compensate it - компенсировать его

  • mistake it - спутать его

  • it declines - она снижается

  • it loops - это петли

  • aspect it - аспект его

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- would [verb]

auxiliary verb: бы

noun: желание

  • would never - никогда бы не

  • for this would - для этого будет

  • would fit - будет соответствовать

  • would validate - Validate Would

  • would have had - мог бы иметь

  • would have gone - ушел бы

  • would be raised - будет поднят

  • would be notified - будет уведомлен

  • that would have - что бы

  • normally i would - обычно я бы

  • Синонимы к would: will, could, wish, should, intend, shall, want, ought, have a duty to, be duty bound to

    Антонимы к would: wouldn't, won't, couldn't, would not, abandon hope, discount, dismiss, disregard, don't wait, forget

    Значение would: (expressing the conditional mood) indicating the consequence of an imagined event or situation.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be dull - скучно

  • be pioneering - быть пионерами

  • be forecast - прогнозироваться

  • be stationary - быть стационарным

  • be segregated - отделяться

  • be arising - быть возникающие

  • be waterproofed - быть водонепроницаемым

  • be blue - синий цвет

  • i be - я бы

  • be sparked - быть зажгло

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- boring

скучный

  • boring routine - скучная рутина

  • boring master - буровой мастер

  • earth boring machine - бур

  • knot boring machine - станок для высверливания сучков

  • were boring - были скучными

  • less boring - менее скучный

  • boring place - скучное место

  • fairly boring - довольно скучно

  • somewhat boring - несколько скучно

  • boring for me - расточные для меня

  • Синонимы к boring: dull, tedious, uninteresting, tiresome, dreary, humdrum, wearisome, flat, bland, unexciting

    Антонимы к boring: absorbing, engaging, engrossing, gripping, interesting, intriguing, involving, riveting

    Значение boring: A pit or hole which has been bored.



Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля.

If we offered them a job, would they really take it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы предложили им работу, они бы действительно пошли на её?

So if we got rid of all the clouds tomorrow, which, for the record, I am not advocating, our planet would get warmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если завтра мы уничтожим все облака, — и чтобы вы знали, я не сторонник этого — наша планета нагреется.

And I would say, as someone who identifies as conservative: first of all, to be conservative is to believe in the limitations of politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что для консерватора характерно: во-первых, быть таковым — значит верить в допустимые пределы политики.

See, I had seen the impact of the high prevalence of diseases like malaria, and I wanted to make medicines that would cure the sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, насколько существенно влияние заболеваний, вроде малярии, и хотела создавать лекарства, которые бы лечили больных.

And if there was one cause for hope, how would you state that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы всё же в чём-то видите повод для надежды, что бы это было?

But once they take that plea deal, we'll call them criminals, even though an affluent person would never have been in this situation, because an affluent person would have simply been bailed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после признания вины они станут преступниками, хотя состоятельный человек никогда не попадёт в такую ситуацию, потому что за него заплатят залог.

You're probably thinking, my kid would never sext.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, наверное, думаете: Мой ребёнок никогда не станет этого делать.

An early warning would allow us to get out ahead of the disease instead of merely following in its relentless wake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ранее оповещение об опасности позволило бы опережать болезнь, а не просто следовать за её неумолимым развитием.

Would your answers be any more accurate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут ли ваши ответы более точными?

What they would do is they would explain what was going on and then dictate information that the professor would transcribe onto the many motorized blackboards in the front of the class, and then we'd have a discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тот, кого вызвали, должен был объяснить, в чём дело, и затем диктовал информацию, которую профессор записывал перед классом на многочисленных моторизованных досках, и дальше у нас шло обсуждение.

But I think I felt like it was my job to be miserable, because if I could be miserable, then I would prove how much I loved him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я свято была уверена, что должна была страдать, потому что именно страдание служило доказательством истинности моих чувств к нему.

And one of the experiments I was running, we would stress the mice, and we used that as a model of depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из моих экспериментов мы подвергали мышей стрессу, таким образом моделируя депрессию.

Would you like to live with your mum, Jamie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотел бы жить со своей мамой, Джейми?

I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша.

World-class musicians perform at the Proms for much lower fees than they would expect to receive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыканты мирового уровня выступают на Променад-концертах за гораздо более низкий гонорар, чем они обычно получают.

The whole precarious balance which maintained planetary feudatories would collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все выверенное равновесие, поддерживающее вассальную систему планет, рухнет.

Why would anybody want to ruin such a magical night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем кто-то захочет испортить такой волшебный вечер?

The others would better visit their grandparents living in the country and they would play football and go fishing with friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие лучше поедут к дедушке и бабушке в деревню и будут играть в футбол и ходить на рыбалку со своими друзьями.

And I would like to see everything with my own eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы хотелось увидеть всё самому.

Territory based on high ground would have been especially prized, because it makes spotting prey easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория, находящаяся на высоком месте была особенно ценной, потому что оттуда легче выследить добычу.

It would only result in your death and your political damnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приведет только к твоей смерти и политическому осуждению.

Only person I know who could make washing test tubes and cleaning the lab not boring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный человек, который мог сделать мытьё пробирок и уборку в лаборатории не скучным.

It was a throwback to that same boring circumlocution you used both on the bench and in the classroom!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять это утомительное многословие, которым вы отличались и в аудитории, и в суде!

Marketing guru Seth Godin spells out why, when it comes to getting our attention, bad or bizarre ideas are more successful than boring ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуру маркетинга Сет Годин рассказывает почему, как никудышные и странные идеи получают наше внимание и преуспевают больше, нежели скучные.

Life is boring in a small village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь скучна в маленькой деревеньке.

After generations of boring royals who never misbehaved, Genovia finally has a world-class scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многих поколений скучных монархов, соблюдавших приличия, в Женовии наконец-то случился скандал мирового уровня.

That's boring a hole in the skull to release bad humors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это скучное отверстие в черепе, чтобы выпустить плохой юмор.

I'm not going to lie... being in a wheelchair is boring, and this promises to be positively... scintillating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не буду врать, быть в инвалидной коляске скучно, а это обещает быть... забавным.

Well, you have been ill these five years, said Herrera. Imagine yourself to be consumptive, and die without boring us with your lamentations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полно, уже пять лет, как ты больна, - продолжал Эррера. - Вообрази, что у тебя чахотка, и умирай, не докучая нам твоими стенаниями.

It is true that our son has done well in the school of the White Eyes? She could feel his gaze boring into her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, что наш сын добился успехов в школе бледнолицых?

Not because I'm boring and uninterested in the cultures of the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не потому что я - зануда, без интереса к мировой культуре?

This might seem a little bit last-minute and completely left field, but, uh... I have this really, truly... and, I mean, excruciatingly boring fundraiser to go to tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вам покажется неожиданным, и определнно странным, но...сегодня я должен быть на очень... мучительно скучном вечере по сбору средств.

I should be headed to the hill right now, to the speaker's office to hash out details of the campaign finance bill, which, I know, it sounds very boring, but it is full of ideas...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо сейчас я должна была направляться на холм, в офис спикера, чтобы прояснить детали законопроекта о финансировании избирательной кампании, что, я понимаю, звучит очень скучно, но он полон идей...

And you're still boring as ever

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тебе все так же скучно.

Is it as boring as a hand full of beans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она скучна, как фасоль в кулаке?

Now the jury will have no interest at all in the boring man in the white shirt, so much less important than Giorgio Armani here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь присяжные не будут проявлять интерес к скучному человеку в белой рубашке, не столь представительному, как Джорджио Армани.

I have to prove to my wife that I'm not boring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно доказать жене, что я не скучный.

Boring people to death on the radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вгонять всех в тоску смертную по радио.

She's had only boring jobs up until now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор ей давали только скучную работу

Everything is just as normal and boring as it's ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все обычно и скучно, как и всегда.

He could be pretty boring himself sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже иногда раздражал меня.

Apparently his mother was boring him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, причитания матери надоели ему.

You know, for such a boring guy, you lead a very complicated life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, для зануды, вроде тебя, ты живешь слишком насыщенной жизнью.

It's complicated and boring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это запутанно и скучно.

Five feet ten inches, with thinning sandy hair, brown eyes, and an earnest, pedantic manner, he was, Tracy thought, one of the boring rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост 5 футов 10 дюймов, с жидковатыми волосами песочного цвета, карими глазами и строгими педантичными манерами. Таков он, думала Трейси, рожденный богатым.

Mrs. Milton found him boring, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже его жена считала его скучным.

And...she's not as boring as I thought she was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... она не такая занудная, как я думал.

We need to know all of this boring crap, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам самим нужно знать всё об этом нудном бреде.

Which no one would watch, because it would be boring, like my life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда бы это было такое же унылое шоу, как и моя жизнь!

He's nice, but boring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он милый, но невзрачный.

Do me a favor. Please tell your boring work stories at this dinner we're going to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу тебя, не забудь рассказать свои скучные истории о работе за грядущим ужином.

They were going to a grocery store, just living their nice, boring life, going to the same store they've gone to for 22 years, and a car hits them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды они пошли в магазин, это был обычный день их размеренной семейной жизни. Они ходили в этот магазин 22 года подряд, и вдруг их сбивает машина.

Boring, helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скучный, отзывчивый.

A reliable, helpful, boring detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надёжный, отзывчивый, скучный детектив.

I really was. And then, when the next act was over, they continued their goddam boring conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в следующем антракте они опять завели эту волынку.

You're so boring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты такой скучный.

Critics were quick to deem the series rather boring for its heavy use of unknown actress Isles and the slow pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики быстро сочли сериал довольно скучным из-за его интенсивного использования неизвестной актрисы Айлз и медленного темпа.

It became bloated and kind of boring with each later edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший премьер-министр Болгарии Бойко Борисов был обвинен в наличии антитурецких тенденций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it would be boring». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it would be boring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, would, be, boring , а также произношение и транскрипцию к «it would be boring». Также, к фразе «it would be boring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information