Its position with regard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Its position with regard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
его позиция в отношении
Translate

- its

его

- position [noun]

noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение

verb: помещать, ставить, определять местоположение

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

  • characterized with - характеризуется

  • tower with - башня с

  • dry with - насухо

  • exploring with - знакомства с

  • broth with - бульон с

  • with probation - с испытательным сроком

  • admitted with - приняты с

  • accept with - принимают с

  • progressing with - прогрессирующее с

  • with mentoring - с наставничеством

  • Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as

    Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of

    Значение with: accompanied by (another person or thing).

- regard [noun]

noun: внимание, отношение, уважение, взгляд, взор, привет, оценка, забота, поклон, разглядывание

verb: рассматривать, считать, относиться, считаться, смотреть на, уважать, иметь отношение, обращать внимание, принимать во внимание, касаться



There's no attempt to position these contentions with regard to the academic perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой попытки позиционировать эти утверждения с точки зрения академической перспективы.

Peyrade felt the blow all the more keenly because, being greedy and a libertine, he had found himself, with regard to women, in the position of a pastry-cook who loves sweetmeats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распутник и чревоугодник, Перад был тем более жестоко уязвлен, что в отношении женщин он попал в положение пирожника-сластены.

At the 21 October news conference in Shanghai, President Putin confirmed Russia's position with regard to the ABM Treaty, which he called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уже упомянутой пресс-конференции в Шанхае президент Российской Федерации подтвердил российскую позицию в отношении Договора по ПРО, назвав его:.

In regard to bad debts, Iraq's position can be summarized as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позицию Ирака по вопросу о безнадежных долгах можно кратко охарактеризовать следующим образом.

The wife of a man in your position should have the regard and should have the respect to help him advance his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена мужчины с твоим положением должна иметь связи и уважение, чтобы помочь продвигаться в карьере.

Anticonformity has been labelled a dependent behaviour as its manifestation is dependent on the group’s position in regard to an event or situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антиконформизм был обозначен как зависимое поведение, поскольку его проявление зависит от позиции группы в отношении того или иного события или ситуации.

But General Arakcheev caught them in the act, and, without regard to their position, sent them all to Siberia, into prison. And there they were; exterminated like vermin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут Аракчеев-генерал изловил их на деле да, невзирая на чины-звания, - всех в Сибирь в каторгу, там они и исхизли, подобно тле...

In regard to bad debts, Iraq's position can be summarized as follows The debts arose prior to 2 August 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого она предоставила копию своей бухгалтерской книги с записями, якобы отражающими расходы на отправку телексов для размещения заказов на поставку товаров.

Ms. Chanet applauded the Government's firm position with regard to torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Шане дает высокую оценку твердой позиции правительства в отношении пыток.

Well the good news, with regard to the dangers of nationalism, we are in a much better position than a century ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительно то, что в смысле угроз от национализма мы в гораздо лучшей ситуации сейчас, чем столетие назад.

We need have no regard to your comments that any trade you place is a trade to close all or part of an open position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не обязаны учитывать ваши комментарии, что размещаемая вами сделка призвана закрыть открытую позицию полностью или частично.

The book increased her popularity and high critical regard, cementing her position as an eminent Victorian poet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга увеличила ее популярность и высокое критическое отношение, укрепив ее положение как выдающегося Викторианского поэта.

Others regard him as taking the position that nothing can be known on the basis of his philosophical arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие считают, что он занимает позицию, согласно которой ничто не может быть познано на основе его философских аргументов.

I have a number of clinical examples which I believe support my position with regard to sexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть пара клинических примеров, которые подтверждают мою позицию касательно сексуальности.

One can regard the Act of 1905 as emancipating the Old Believers, who had until then occupied an almost illegal position in Russian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно рассматривать акт 1905 года как освобождение старообрядцев, которые до этого времени занимали почти нелегальное положение в русском обществе.

Russia is guided only by such principles with regard to intrastate crises, which explains our position on what is happening in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия руководствуется только такими принципами в отношении внутригосударственных кризисов, именно этим обусловлена наша позиция в отношении происходящего в Сирии.

Decades down the line, Hamas's official position changed with regard to a two-state solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя десятилетия официальная позиция ХАМАСа изменилась в отношении решения о создании двух государств.

Mr. President, my country has kept firmly to its principles and has taken a constructive position with regard to all international disarmament instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Председатель, моя страна является твердым приверженцем ее принципов и занимает конструктивную позицию в отношении всех международных разоруженческих документов.

You take information given to aid and move against Tullius, absent regard of the difficult position it places me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты берешь информацию предоставленную как помощь и используешь её против Туллия, абсолютно наплевав на то, в какое неловкое положение это меня ставит.

Long before, Levin had felt dissatisfaction with his own position in regard to the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже давно Левин чувствовал недовольство своим отношением к хозяйству.

After placing the charge in the armed position and flipping the switch, they would beat a hasty retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставив подрывной заряд на боевой взвод и щелкнув переключателем, группа в спешном порядке отходила.

I'm evacuating all Starfleet units and personnel within 100 parsecs of your position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я эвакуирую все подразделения и весь персонал Звездного флота в радиусе 100 парсеков от вас.

I'VE've ALWAYS HAD A DEEP AND ABIDING REGARD FOR THE TRUTH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всегда было глубокое и неизменное уважение к истине.

I'm a kid from the mailroom who moved into a top executive position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тобой парень из почтового отдела, который добрался до руководящего поста.

Thanks to my daughter and her infinite wisdom, I am no longer in a position to protect our Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря моей чертовски благоразумной дочери я больше не в состоянии защитить наш народ.

It is very difficult to hope for a substantial breakthrough judging from the position, in which Armenia persists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень трудно надеяться на какой-либо серьезный прорыв, если принять во внимание позицию, на которой настаивает Армения.

With regard to Africa, this percentage is even higher, at 62 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Африки, то этот процент еще выше, 62 процента.

It would be difficult to regard this principle as consistent with the use of nuclear weapons in retaliation against an attack using conventional weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы сложно считать, что этот принцип допускает применение ядерного оружия в качестве возмездия за нападение с применением обычных вооружений.

There is a tendency to stereotype irregular migrants and to regard them as criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложились стереотипы в отношении незаконных мигрантов и их связей с криминальным миром.

In Unity State, on 26 March, an SPLA position in Tishwin was reportedly attacked by air and ground forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, 26 марта позиция НОАС в Тишвине, штат Вахда, подверглась нападению авиации и наземных сил.

Leaders hold a position of power or authority, but those who lead inspire us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальные лидеры занимают высокие посты во власти. Но люди, которые ведут нас, - вдохновляют нас.

The United States, in particular, has been far more lenient with regard to the repression of democratic movements in the Gulf than it was in Egypt, Tunisia, or Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты, в частности, были более терпимы к репрессиям в отношении демократических движений в странах Залива, чем в Египте, Тунисе или Ливии.

If they are poor or otherwise disadvantaged, they are most likely to regard this as their personal, almost private destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они бедны или в каком-то другом смысле находятся в невыгодном положении, они склонны рассматривать это как свою личную, почти неприкосновенную судьбу.

Therefore Japan finds itself in an ironic position of enjoying the most stable economy in G-3 yet seeing its currency weaken further against the Euro and the greenback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это приводит к тому, что, как ни парадоксально, несмотря на самую стабильную экономику в G-3, иена вполне может и далее слабеть против евро и доллара.

It is common in human nature to fall back reflexively to the most comfortable position, and it is sometimes difficult to adapt to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческой натуре свойственно рефлексивно отступать, занимая самую удобную для себя позицию, и ей порой трудно приспособиться к изменениям.

She had no dignity and no proper appreciation of his, Lanscombe's position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее отсутствовало как чувство собственного достоинства, так и должное почтение к его, Лэнскома, положению в доме.

We enter it into and through the dilated cervical channel and position it around the head of the fetus, and you crack it like a nut, and then you pull out the fetus, and there you have it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помещаете его в цервикальный канал, вокруг головы плода, и сжимаете, как орех, а затем вытаскиваете плод.

She said on the video babies are moved into a breech position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорила на видеозаписи, что ребенок был повернут в тазовое предлежание.

She thought with sickening despondency, that that friend-the only one, the one who had felt such a regard for her-was fallen away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тоской и отчаянием думала она о том, что этот друг - единственный друг, который питал к ней такую привязанность, - теперь для нее потерян.

She's in no position to fantasize, to live in the clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантазировать, витать за облаками ей не положено.

You think I don't know the resentment in this hospital toward me because of my stature, my position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, я не знаю о неприязни в этой больнице ко мне из-за моего положения, моей должности.

It's really something, realizing that you are, for all appearances, the kind of man who would accept the leadership position in a group like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действительно отменный, если осознать, что ты человек, по всем признакам склонный согласиться на руководящую должность в подобной группировке.

Putting me in a position to have to defend

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставить меня в такое положение, чтобы я защищала

Putting him in position to screw up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставить его в ситуацию, в которой он обязательно облажается?

For God's sakes, put yourself in my position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради Бога, войди в мое положение.

And he says that I have every reason to hope, if I can put myself in an honorable position-I mean, out of the Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что у меня есть все основания для надежды, если я смогу добиться приличного положения... то есть не принимая сана, разумеется.

Perhaps he will come to accept him as his true heir and at least have regard for him in that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он придет к принятию его как своего истинного наследника и, хотя бы, будет соответственно относится к нему, с уважением.

They held men of science in the highest regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ученым они относились с необыкновенным пиететом.

You have no education, you have no interests, you just do whatever reckless thing you want to do whenever you want to do it without regard for anyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя нет ни образования, ни интересов, просто делаешь то, что взбредет тебе в голову, когда захочешь, без оглядки на остальных.

The short instructions which the dispenser gave me instilled into my mind a still deeper regard for books. They gradually became as necessary to me as vodka to the drunkard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткие поучения провизора внушали мне всё более серьёзное отношение к книгам, и незаметно они стали необходимыми для меня, как пьянице водка.

The bubble effect may have negative implications for civic discourse, according to Pariser, but contrasting views regard the effect as minimal and addressable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект пузыря может иметь негативные последствия для гражданского дискурса, согласно Паризеру, но противоположные точки зрения рассматривают эффект как минимальный и адресуемый.

Some geographers regard Europe and Asia together as a single continent, dubbed Eurasia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые географы рассматривают Европу и Азию вместе как единый континент, называемый Евразией.

Why can't CONTENT also be written without regard to server/processor space/power?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему контент также не может быть записан без учета серверного / процессорного пространства / мощности?

But more importantly, the assumption that the publishing houses are doing their job with regard to fact checking is inceasingly becoming a large leap of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что еще более важно, предположение о том, что издательства выполняют свою работу в отношении проверки фактов, постоянно становится большим скачком веры.

Causation only applies where a result has been achieved and therefore is immaterial with regard to inchoate offenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причинно-следственная связь применима только в тех случаях, когда был достигнут результат, и поэтому не имеет значения в отношении первичных правонарушений.

Sunnis regard prostitution as sinful and forbidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сунниты считают проституцию греховной и запрещенной.

It is neutral with regard to the robust theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нейтральна по отношению к прочным теориям.

There was quite a spirited contest between the friends of Gerrit Smith and William Goodell in regard to the nomination for the presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между друзьями Геррита Смита и Уильяма Гуделла разгорелось довольно оживленное соперничество по поводу кандидатуры на пост президента.

However, remnants of anti-communism remain in foreign policy with regard to Cuba and North Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во внешней политике в отношении Кубы и Северной Кореи сохраняются остатки антикоммунизма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «its position with regard». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «its position with regard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: its, position, with, regard , а также произношение и транскрипцию к «its position with regard». Также, к фразе «its position with regard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information