Kick stand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Kick stand - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подножка
Translate

- kick [noun]

noun: удар, пинок, удар ногой, толчок, удовольствие, отдача, возбуждение, футболист, крепость, отскакивание

verb: пинать, брыкаться, лягаться, выгонять, избавиться, умереть, забивать гол, брыкать, ударять ногой, отдавать

  • for a kick-off - для начала

  • kick in the teeth - ударить по зубам

  • kick the bucket - протянуть ноги

  • kick up a racket - поднять ракетку

  • make a free kick - пробивать штрафной

  • flutter kick - "порхающий" гребок

  • hitch kick - прыжок пендалем

  • donkey kick - с колен прыжок на руки и с рук на колени

  • powerful kick - мощный пинок

  • scissors kick - ножницы

  • Синонимы к kick: boot, swift kick, punt, fillip, jar, jolt, thrust, drop-kick, free-kick, wallop

    Антонимы к kick: weakness, powerlessness, dullness, tastelessness, boredom, praise, compliment, start, take up

    Значение kick: a blow or forceful thrust with the foot.

- stand [noun]

noun: стенд, подставка, стойка, позиция, киоск, трибуна, штатив, клеть, тумба, место

verb: стоять, баллотироваться, постоять, терпеть, устоять, находиться, выдерживать, вынести, вставать, держаться

  • multi-stand rolling mill - многоклетьевой прокатный стан

  • assembly stand - сборочный стенд

  • stand-by unattended time - время простоя по техническим причинам

  • witness stand - кафедра свидетельских показаний

  • stand of timber per acre - запас древесины на акр

  • plant stand - подставка под растения

  • stand ready - быть готовым

  • ripe stand - спелое насаждение

  • stand for some point of view - стоять за какую-то точку зрения

  • stand out from - выделяться из

  • Синонимы к stand: way of thinking, approach, thinking, opinion, outlook, position, viewpoint, stance, policy, standpoint

    Антонимы к stand: sit, lie, yield, sit down, take a seat, throw in the towel, cave in, decline, give way, go

    Значение stand: an attitude toward a particular issue; a position taken in an argument.



Calves are at risk of predation, and a mother giraffe will stand over her calf and kick at an approaching predator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телята находятся под угрозой хищничества,и мать-жираф будет стоять над своим теленком и пинать приближающегося хищника.

When the horse falls while in harness, the carter often tried to make it stand up with a kick to the stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда лошадь падала в упряжке, возчик часто пытался заставить ее встать ударом ноги в живот.

We will see how long you can stand the asphalt...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поглядим, как долго вам удастся прожить с асфальтом и...

'We shall conquer England, as we have conquered France; you cannot stand against us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покорим Англию, как покорили Францию, вам против нас не устоять.

How can anybody stand to wear clothes in this heat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно терпеть на себе одежду в такую жару?

Two weeks such secret planning was more than father could stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели такого секретного планирования для папы было слишком много.

The decision was made to pick their two best researchers, get them on the stand, and get them off as quickly as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И было принято решение выделить лишь двух лучших свидетелей-ученых и допросить их как можно быстрее.

Call it a mischievous streak, but I just couldn't let it stand at that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Называйте это жилкой озорства, но я просто не могла так этого оставить.

All the edges and surfaces of the tac room seemed to stand out with unnatural clarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все края и поверхности предметов в тактической рубке, казалось, выделялись с неестественной четкостью.

It is with great humility that I stand before you, asking to represent you in the senate today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С огромной покорностью, что я стою перед вами, с просьбой представлять вас в сенате.

He guessed plenty of kids had gone off to plenty of wars with that same excited gonna-kick-some-ass look on their faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагал, что множество мальчишек шло на войну с таким вот блеском в глазах.

I have to flee my home because you won't stand up to your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна бежать из своего дома, потому что ты не можешь справится со своим братом.

I tend your wound, stand guard at your request while you stain hands with blood, and you discard a simple touch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лечила твою рану, стояла на страже пока ты пачкал руки в крови, и ты отвергаешь мою ласку?

He can take the stand at 10 tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может выступить завтра в десять.

After all the trouble that we went through to switch out the cooler with the one from the banana stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всех усилий для подмены холодильника на наш, из бананового ларька.

I can't stand looking up at the bottom of that bunk...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже больше не могу смотреть на дно этой койки...

What if Seb's parents decide to kick up a fuss, about you being...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что если родители Сэба поднимут шум из-за того, что ты...?

You thought my life was one giant keg stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думала, моя жизнь это сплошные вечеринки.

If those seeking enlightenment stand on this altar with a key, the path to Nirvana opens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек, ищущий просветления, будет стоять там с ключом... Путь к Нирване откроется.

For the sake of Egyptians and people living under tyranny everywhere, Egypt's government must take a brave stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради египтян и людей, живущих под тиранией всюду, правительство Египта должно принять это смелое решение.

To increase sales, we must take a strong stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поднять товарооборот, мы должны зарекомендовать себя наилучшим образом.

When you look back at the original trilogy, are there certain scenes that stand out to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Если посмотреть на первоначальную трилогию, есть ли там сцены, которые вам кажутся выдающимися и особенными?

But if the sable weaver has no mother and father to stand with her, what does this mean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если у невесты нет родителей, чтобы стоять подле неё, то что значит?

Industry to stand in the main lobby of the building had been awarded - tentatively - to Steven Mallory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудолюбие, предназначавшейся для установки в главном вестибюле здания, был отдан -предварительно - Стивену Мэллори.

She drove the car behind a stand of giant willow trees, where it was hidden from view, and turned off the engine, listening to the nocturnal sounds of insects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поставила машину позади высоких деревьев, которые полностью закрыли автомобиль, вышла из нее, прислушиваясь к звукам ночных насекомых.

Viviana Preston... for ceasing your interval, for the crime of feeling... you stand condemned... to suffer annihilation in the city's furnaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вивиана Престон, за прекращение вашего интервала, за совершение преступления, вы осуждены... и понесёте наказание в городской печи.

I know. He will stand at his desk folding and pasting and cutting until twelve o'clock at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю: он будет резать, фальцевать и клеить, стоя за своим столом до двенадцати часов ночи.

Now, don't stand around like a lamppost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стой как фонарный столб.

Trust me, honey, when you kill your husband with a cleaver and then stand trial for it in New York City, you know what it is to be alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, дорогая, когда вы убиваете своего муж тесаком, а затем вас судят за это в Нью - Йорке, приходит понимание, каково это - быть одной.

He's brindle, so he should stand out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пятнистый, должен выделяться.

When death hath overcome them all, as they rot and stink repulsively, t'is I who'll stand forever tall, never to perish, divinity!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда смерть всех поглотит, когда они будут гнить и омерзительно вонять, я буду духом и телом возвышаться вечно на троне светлом!

No old father, no old artificer will stand you now and ever in good stead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни твой старый отец, ни любой другой старый умелец не смогут уже никогда ничем тебе помочь.

I can't stand here and say that a dating application was the result I had in mind when our two companies began our dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу стоять здесь и говорить что приложение для знакомств - это, то, что я имел в виду, когда наши компании начали переговоры.

Farewell, brother gentles, my comrades! may the holy Russian land stand forever, and may it be eternally honoured!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощайте, паныбратья, товарищи! Пусть же стоит на вечные времена православная Русская земля и будет ей вечная честь!

Now it's got a kick, so don't resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом есть кайф, не сопротивляйся.

Because when the beast starts, it could kick with a force that could break your bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, когда зверь оживет, он может лягнуть с силой, достаточной для того, чтобы переломать кости.

With wide eyes Kropp and I stand in front of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Кроппом стоим перед афишами и смотрим на них большими глазами.

In a week we'll cut and burn a whole stand of trees, which would be enough for an entire year of conscientious housekeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведем и спалим в неделю лесной косяк, которого хватило бы на целый год более совестливого хозяйничанья.

I could no longer stand by, the camerlegno said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог больше оставаться в стороне, -продолжил камерарий.

The stand-offishness and the lack of frankness didn't bother her; she was having a new experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А его заносчивость и неискренность ее мало беспокоили. У новой жизни свои законы.

Who could stand against an army led by Dracul?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто сможет устоять перед армией, которую ведёт Дракула?

Sorry, my husband needs a kick sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, моего мужа иногда надо пнуть.

M... maybe we could turn this place into a stand-up comedy club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может мы могли бы устроить здесь комедийный клуб со стенд-апами?

What happens after all the nice wors an they still try to kick him out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что если даже после красивых слов они захотят его выгнать?

Kevin, for example, I had to kick him out today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевин, например, сегодня я должен был вышвырнуть его.

We're not going to wait for her conscience to kick in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не собираемся ждать, пока её совесть ударит по нему.

I will not stand idle while the man's life holds in the balance

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду стоять в стороне, когда жизнь человека висит на волоске.

Yeah, sometimes to found out what your true potential is you have to be willing to stand up for yourself, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мне кажется что для того чтобы найти своё истинное призвание нужно быть готовой защищать свои чувства.

I sat down, and the police officers took their stand on each side of my chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сел, по бокам у меня встали жандармы, мои конвоиры.

Sending people off to play house... do you get a kick out of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправляя людей играть роли... Вы получаете от этого удовольствие?

I'll also kick back two percent of my profits on the 30 keys to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также отдам тебе 2 процента от моих доходов с 30 кило.

YOU CAN KICK ME BACK TO BAILEY IF YOU WANT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь.отправляй меня назад к Бейли.

Remember what I say; BE kicked by him; account his kicks honours; and on no account kick back; for you can't help yourself, wise Stubb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомни, что я тебе говорю: пусть он награждает тебя пинками, считай его пинки за честь и никогда не пытайся нанести ему ответный удар, ибо тебе это не под силу, умница Стабб.

Kick me around, knock me down to size while you called me son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помыкать мною, ломать меня и при этом называть сыном.

You there, kick that chair away, will you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин секретарь, пните этот стул.

Short-term, till the benefits of the trade deal kick in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю краткосрочно, пока прибыли от торговой сделки не выплатят свою долю.

Yeah,and I never wanted to kick albert einstein in the nuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, а у меня никогда не возникало желания заехать Альберту Эйнштейну по яйцам.

But to kick a man where it counts

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но топтать человека ногами?

In 1995, Crerand supported Eric Cantona during the time of his infamous kung-fu kick on Crystal Palace fan Matthew Simmons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году Креранд поддержал Эрика Кантону во время его печально известного удара кун-фу по фанату Кристал Пэлас Мэтью Симмонсу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kick stand». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kick stand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kick, stand , а также произношение и транскрипцию к «kick stand». Также, к фразе «kick stand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information