Kind of society - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Kind of society - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Такое общество
Translate

- kind [adjective]

adjective: добрый, любезный, хороший, сердечный, благожелательный

noun: вид, тип, разновидность, род, сорт, класс, порода, природа, разряд, качество

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- society [noun]

noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт

  • asian environmental society - Азиатское общество по окружающей среде

  • in an ever aging society - в постоянно стареющем обществе

  • fractures in society - Переломы в обществе

  • pastoralist society - скотоводов общество

  • cancer society - раковое общество

  • benefits they bring to society - выгоды, которые они приносят обществу

  • society girl - общество девушка

  • women and civil society - женщины и гражданское общество

  • the future of society - будущее общества

  • community and society - сообщество и общество

  • Синонимы к society: the community, the (general) public, mankind, humankind, the people, the population, civilization, humanity, nation, culture

    Антонимы к society: isolation, loneliness, privacy, disconnection, aloneness, lonesomeness, solitude, social isolation, separation, coldheartedness

    Значение society: the aggregate of people living together in a more or less ordered community.



Our fast-paced society does not support or even value this kind of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше стремительное общество не поддерживает и даже не ценит этот вид работы.

Ramon says he doesn't want to live anymore, but I wonder... isn't it possible that Ramon is asking of society, of all of us, some kind of attention

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамон утверждает, что хочет умереть, но возникает вопрос: быть может, Рамон на самом деле пытается лишь привлечь к себе внимание общественности, всех нас?

The Museum of Art History he organized at the Society was credited with being one of the best in Europe of its kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музей истории искусств, который он организовал при Обществе, считался одним из лучших в Европе в своем роде.

So is it just that Russians are not suited to building the kind of society that has ensured America's prosperity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели россияне попросту неспособны построить такое общество, которое гарантировало бы им процветание по-американски?

This is the kind of mind-numbing schlock that's turning our society into a cultural wasteland!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сорт низкопробной халтуры превращает наше общество в культурную пустыню!

He was pampered by society, and indulged in every kind of whim and folly, but that did not make him any less attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его носили на руках, и он сам себя баловал, даже дурачился, даже ломался; но и это к нему шло.

It would be some kind of depiction of society's dark side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своего рода описание тёмной стороны нашего общества.

Such tactics condition people to distrust democratic action — or any kind of activism at all — creating an apathetic and cynical society in which corrupt authoritarians thrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая тактика позволяет обрабатывать людей, вызывая в них недоверие к деятельности в защиту демократии — или вообще к любой массовой политической активности — формируя апатичное и циничное общество, в котором коррумпированные авторитарные личности здравствуют и процветают.

And I mixed with every kind of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в каких только обществах не бывал, с кем не важивался!

I believe that our children's happiness is the true marker of the kind of people we are and the society we want to live in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что счастье наших детей это единственно верный показатель того, что мы за люди и того общества, в котором мы хотим жить.

Is this the kind of society we want to build, without even knowing we've done this, because we turned decision-making to machines we don't totally understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим построить такое общество, даже не осознавая, что мы делаем, потому что отдали право принятия решений машинам, которых до конца не понимаем?

We've actually kind of made an ethical choice in society to not have coral reefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вообще-то сделали моральный выбор в обществе не иметь коралловых рифов.

For Whitehead, religion served as a kind of bridge between philosophy and the emotions and purposes of a particular society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Уайтхеда религия служила своего рода мостом между философией и эмоциями и целями конкретного общества.

For this reason, the kind of society they aim to establish would be stateless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине тип общества, который они стремятся создать, будет апатридным.

A different kind of arrangement was the mutual benefit society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой формой организации было общество взаимной выгоды.

The term social democracy can refer to the particular kind of society that social democrats advocate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин социал-демократия может относиться к определенному типу общества, который отстаивают социал-демократы.

Every modern society has some kind of police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом современном обществе есть некоторая разновидность полицейских сил.

This world revels in the kind of self-indulgence that's eroding the foundations of Federation society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мир веселится, потакая своим желаниям, что ослабляет основы общества Федерации.

In 1920, the locals founded the Manual Labour carpet-weaving cooperative society, the first of its kind in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 году местные жители основали первый в своем роде в стране кооператив ковроткачества ручного труда.

But it's a kind of hostel now - it was bought by some society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь там что-то вроде пансионата. Поместье приобретено каким-то обществом.

A society where people all the time fornicate, drink, fight - a kind of eternal orgy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество, где люди все время блудят, пьют, дерутся - это своего рода вечная оргия.

This is because a new kind of connectivity is never introduced instantaneously and uniformly to society as a whole at once, but diffuses slowly through social networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что новый вид связи никогда не вводится мгновенно и равномерно в общество в целом сразу, а медленно распространяется через социальные сети.

Although in society, everything that is not grey causes aggression and agitation of the bad kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в обществе все, что чуть-чуть не серое, вызывает агрессию и возбуждение недоброго свойства.

The freedom to agree or disagree is the foundation of our kind of society - and the freedom to strike is a part of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода соглашаться или не соглашаться - основа истинно свободного общества. И частью этой свободы является свобода бастовать.

They suggest that the kind of character produced in American society can't be counted on to insulate its citizens from brutality and inhumane treatment in response to a malevolent authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходит, что люди, взращенные американским обществом, не способны защитить его граждан от жестокости и негуманного отношения, стоит лишь убедительно попросить.

You're this weird kind of moral compass in a society half convinced of its own worthlessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты такой странный моральный ориентир в обществе, наполовину убеждённый в собственной никчёмности.

And there's obviously a sexual violence component to this, which is that this kind of surveillance can be used most effectively against women and other people who can be shamed in our society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что существует компонент сексуального насилия, потому что такая слежка наиболее эффективно применяется по отношению к женщинам и другим людям, кого можно стыдить в нашем обществе.

They quietly reestablished their scientific brotherhood deep within the Masons-a kind of secret society within a secret society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они негласно восстановили свое братство - так появилось тайное общество внутри тайного общества.

It is the second-largest society of its kind in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это второе по величине общество такого рода в стране.

It deals with the kind of society we aspire to, and can take into account concepts like justice, cooperation, the quality of relationships, freedom, order and harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет дело с тем типом общества, к которому мы стремимся, и может учитывать такие понятия, как справедливость, сотрудничество, качество отношений, свобода, порядок и гармония.

Or some kind of secret society that is now in the realm of legend?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или какое-то тайное общество, которое сейчас находится в царстве легенд?

“It’s about showing what kind of rhetoric in Finnish society and the media is acceptable.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Это скорее о том, какие рассуждения приемлемы в финском обществе и СМИ».

Very quickly, he also had me performing for larger and larger audiences, and bizarrely, I became almost a kind of poster child for Norwegian multiculturalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно быстро он начал представлять меня всё большей и большей аудитории, и, как ни странно, я стала олицетворением ребёнка, выросшего в Норвегии, характеризующейся многообразием взглядов.

Having this kind of portable identity around the physical world and the digital world means we can do all kinds of human trade in a totally new way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладание подобной версией мобильной личности в реальном и цифровом мире позволяет нам осуществлять все виды транзакций совершенно новым образом.

She knew he hated this kind of psychological discussion, even if psychiatry was her field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что муж не любит подобных дискуссий о психологии, хотя психиатрия была ее профессией.

The hard-working, optimistic, cute, lively, energetic, filial, kind, nice to her sister, and nice to everyone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудолюбивая, оптимистичная, милая, дружелюбная, весёлая, добрая, заботящаяся о своей сестре и всех вокруг?

There was this black piano, which was in this kind of salon facing the beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гостиной, обращённой к пляжу, стоял чёрный рояль.

And I repay your kind attendance with welcome news of retribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я в ответ на ваше любезное присутствие отвечаю долгожданными новостями о возмездии.

Facilitators should be recruited from all sections of society and should generally possess good understanding of local cultures and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредники должны отбираться из всех слоев общества и, как правило, должны хорошо знать местные обычаи и условия.

Any improvement in socio-economic position will also bring about social changes that are a priority for both society and politicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые улучшения в социально-экономическом положении сопровождаются социальными преобразованиями, имеющими приоритетное значение как для общества, так и для политической элиты страны.

Social security has been in existence in Indian society in some form since a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное обеспечение в той или иной форме существует в индийском обществе уже достаточно давно.

A Creators of Peace team member, originally from Somalia, started a school for training and introduction into Swedish society for immigrants and asylum-seekers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из участниц группы «Созидательницы мира» - уроженка Сомали - открыла школу для иммигрантов и лиц, ищущих убежище, в целях их обучения и введения в шведское общество.

My delegation will pass on these kind words to Minister Lavrov; once again, thank you very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация передаст эти теплые слова министру Лаврову, и еще раз спасибо большое.

Kosovo has subsequently become an international experiment in society building, led by the UN Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косово впоследствии стало международным экспериментом в области построения общества во главе с Миссией ООН по делам временной администрации Косово (МООНВАК).

I say that when a person with a handicap succeeds in something, it is not just progress for them but for society as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, что если у людей с инвалидностью что-то получается, это сдвиг не только для них, но и для всего общества.

The mother was decorated with the gold medal of the Nuremberg society for the breeding of thoroughbred dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать награждена золотой медалью Нюрнбергского общества разведения породистых собак.

Volunteers from the Society for Defense and Aviation were marching past the front yard, holding their rifles every which way, as if they were carrying rakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За полисадом шли осоавиахимовцы, держа винтовки вкривь и вкось, будто несли мотыги.

You have blemished this noble society's good name, Herr Broloff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы запятнали доброе имя этого благородного общества, Херр Бролов.

A wave of patriotic feeling had swept over the country, and volunteers were coming from all ranks of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страну захлестнула волна патриотического подъема; в армию вступали добровольцы из всех слоев общества.

I-if something good's happening, I-I got to jump on it - now, today, period. Okay, Dead Poets Society. Fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если происходит что-то хорошее, мне нужно запрыгнуть в это... сейчас, сегодня, в период скажем так Общества мертвых поэтов. (кинофильм) Отлично.

What she's doing is a danger to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что она делает, представляет угрозу для общества.

Now the Society's up and running, I, Hiroshi Mochimaru, will resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь когда работа Общества налажена, я, Хироши Мочимару, могу покинуть его.

I always say a woman cannot have too many resources—and I feel very thankful that I have so many myself as to be quite independent of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда говорю, что женщине важно иметь собственные ресурсы, и благодарна судьбе, что у меня их так много и я решительно не завишу от общества.

But also I think and I hope when you speak to them, they will also feel that we're trying to help them back to the same society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но еще я думаю, и надеюсь, что во время общения с вами они почувствуют, что мы пытаемся им помочь обратно влиться в общество.

They previewed the piece in September 2009 at the Sir Arthur Sullivan Society Festival at the Royal Agricultural College, Cirencester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просмотрели пьесу в сентябре 2009 года на фестивале общества сэра Артура Салливана в Королевском сельскохозяйственном колледже в Сайренстере.

He formed the Ramakrishna Vedanta Society in Kolkata in 1923, which is now known as Ramakrishna Vedanta Math.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он основал Общество Рамакришна Веданта в Калькутте в 1923 году, которое теперь известно как Рамакришна Веданта Матх.

Historically in British high society, dunking was frowned upon and generally seen as children's or working class fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что в британском высшем обществе к маканию относились неодобрительно и обычно рассматривали его как детскую или рабочую моду.

The extras playing the dancing hotel guests were members of a local rock 'n' roll preservation society and worked unpaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статисты, игравшие танцующих постояльцев отеля, были членами местного общества охраны рок-н-ролла и работали бесплатно.

And this isn't the right place for this kind of stuff, anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще, это не самое подходящее место для подобных вещей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kind of society». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kind of society» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kind, of, society , а также произношение и транскрипцию к «kind of society». Также, к фразе «kind of society» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information