Issuance of letters of credit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
before issuance - перед выпуском
support the issuance - поддерживать выдачу
external issuance - внешний выпуск
order issuance - выдача заказа
conditions for the issuance - условия выдачи
issuance of visas for - выдача виз
issuance of a passport - выдача паспорта
issuance of bank guarantees - выдача банковских гарантий
issuance of loans - выдача кредитов
basis for issuance - Основание для выдачи
Синонимы к issuance: issue, issuing
Антонимы к issuance: access, buy, cage, captivity, capture, cause, convict, corner, costs, counter
Значение issuance: The act of issuing, or giving out.
of the essence - сущности
exchange of views - обмен мнениями
of little merit/value - мало заслуг / стоимости
piece of news - часть новостей
within the framework of - в рамках
on all sides of - со всех сторон
be the father of - быть отцом
man of arms - человек с оружием
rest of it - остальное
be a client of - быть клиентом
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
doctor of letters - доктор литературы
conventional letters - обычные буквы
because the letters - потому что буквы
smaller letters - мелкие буквы
letters and - буквы и
anonymous letters - анонимные письма
letters from the chairman - письма от председателя
some of the letters - некоторые из букв
one of the letters - одна из букв
text of the letters - Текст письма
Синонимы к letters: figure, sign, character, rune, symbol, grapheme, alphabetical character, mark, written communication, correspondence
Антонимы к letters: lessees, lodgers, roomers, tenants
Значение letters: a character representing one or more of the sounds used in speech; any of the symbols of an alphabet.
noun: кредит, зачет, честь, доверие, похвала, долг, уважение, признательность, вера, доброе имя
adjective: кредитный
verb: кредитовать, доверять, верить, приписывать
documentary credit guarantee - гарантия документарного аккредитива
directed credit program - управляемая программа кредитования
enter credit card number - вводить номер кредитной карты
taking on credit - взятие в кредит
academic credit - академический кредит
credit verification - кредит проверка
exposed to credit - подвергается кредитному
refundable tax credit - возвращаемый налоговый кредит
credit in - кредит в
with your credit card - с вашей кредитной карты
Синонимы к credit: kudos, bouquets, gratitude, thanks, marks, tributes, praise, brownie points, appreciation, acknowledgment
Антонимы к credit: debit, contribution
Значение credit: the ability of a customer to obtain goods or services before payment, based on the trust that payment will be made in the future.
Underneath the cover was a piece of paper with a picture on it and some more letters. |
Под крышкой оказалась бумага с рисунком и еще буквы. |
Many of his journal entries took the form of letters to family and friends. |
Большинство записей в его дневнике имеют вид писем семье и друзьям. |
We may want to number our letters just so we know which order we wrote them in. |
Поэтому мы просим нумеровать их перед отправкой, чтобы не было путаницы. |
The secrecy of letters, telephone and telegraph is inviolable except in cases described by law. |
Тайна переписки, телефонных переговоров и телеграфных сообщений не может быть нарушена иначе как в случаях, предусмотренных законом. |
It's an anagram of the letters of our names - Hakim and Gale. |
Это анаграмма из букв наших имен - Хаким и Гэйл. |
I mean, I can't write multiple letters of recommendation to some grammar school. |
Я ведь не могу писать несколько рекомендательных писем в какую-то среднюю школу. |
She was stuffing an envelope into the top right-hand drawer of her bureau in which I couldn't help noticing there seemed to be a large number of similar letters. |
Я заметила, что она прятала какой-то конверт в свое бюро. Я заметила, что там лежала целая кипа аналогичных конвертов. |
He wanted to find out more, so he walked up to the window and asked them to show him a form and to tell him what length the letters had to be. |
Всё же, чтоб отведать ближе, он подошёл к окошечку и попросил показать ему бланк и какой размер букв должен быть. |
When you have read the two enclosed letters, you will be able to judge, my charming friend, whether I have fulfilled your commission. |
Ознакомившись с двумя прилагаемыми письмами, вы увидите, прелестный друг мой, хорошо ли выполнил я ваш план. |
Inside were letters, clippings, photographs, a pair of earrings, a little gold signet ring, and a watch chain braided of hair and tipped with gold swivels. |
Там лежали письма, газетные вырезки, фотографии, пара сережек, золотое колечко с печаткой, сплетенная из волос цепочка для часов с золотым кантом. |
I get letters begging me to intercede for the condemned boys. |
Я получаю письма, где меня просят вступиться за обреченных мальчиков. |
“But letters? And specifications for a special kind of robot?” |
— Но письма? И техническое описание робота? |
'That's not a very nice idea, is it - writing anonymous letters?' |
А разве это хорошо - писать доносы? |
And it is increasingly difficult for us to exchange letters. |
И нам очень трудно обмениваться письмами. |
There's letters, the submission of the Lady Mary. |
Тут письмо с повиновением леди Мэри. |
Each one of those letters represents something. |
Каждая из этих букв представляет собой что-то. |
He wouldn't help her make the dinner a success, the sort of affair they could refer to in letters with reminiscent pleasure and amusement. |
Она старалась, чтобы ужин проходил славно и весело, пускай потом в письмах будет о чем вспоминать, но Лион и не думал ей помочь. |
It is painted in curious black letters, and is difficult to read. |
Оно написано такими странными черными буквами, что их сразу и не разберешь. |
He needed some letters transcribed into wila. |
Ему надо было парочку писем зашифровать. |
Did he not know that she hung on his letters? |
Разве он не знает, что в его письмах для нее вся жизнь? |
Among her letters was one that had not come by post. |
Среди писем она нашла одно, которое не пришло по почте. |
As far as his letters went, she claimed the right to open them when she chose. |
Так повелось, что Леонора считала себя вправе вскрывать личную переписку Эдварда. |
Он случайно не уничтожил те старые письма адресованные мне? |
|
You're not interested in writing letters? |
Ты не любишь писать письма? |
The shape of the letters on my father's, gave me an odd idea that he was a square, stout, dark man, with curly black hair. |
По форме букв на могиле отца я почему-то решил, что он был плотный и широкоплечий, смуглый, с черными курчавыми волосами. |
Это была... это была обычная почта. |
|
I'm calling in regards to your complaint letters, mister Mitchell. |
Я звоню по поводу ваших писем, мистер Митчелл. |
At the mention of letters the lawyer pursed up his lips, and gave utterance to a thin little compassionate and contemptuous sound. |
При упоминании о письмах адвокат поджал губы и произвел тонкий соболезнующий и презрительный звук. |
The few letters she had had from him in connection with Charles' property showed that. |
Те несколько писем, которые она получила от него по поводу собственности Чарлза, доказывали это. |
Тут написано последнее уведомление большими буквами. |
|
Letters were written to him, women sent him locks of their own hair. |
Письма, написанные ему, женщины посылали ему локоны своих волос. |
These are like letters to the devil. |
Они как письма дьяволу. |
А на первом вагоне маленькими буквами написали. |
|
Maybe that's why I couldn't open the letters you sent me over the years. |
Может быть, поэтому я не могла открывать письма , которые ты присылал мне много лет. |
Если этот почтальон... заберет их сегодня. |
|
Letters to the Ministry of Supply for the siting of pylons for the National Grid |
Письма в министерство энергетики по поводу размещения опор для магистральной линии электропередач. |
There is, however, some much earlier poetry where new lines begin with lowercase letters. |
Есть, однако, некоторые гораздо более ранние стихи, где новые строки начинаются со строчных букв. |
As a teenager he contributed letters and articles to the Eastern Morning News and the Dublin Weekly Freeman, much of which reflected his early advocacy for Home Rule. |
Будучи подростком, он писал письма и статьи в Истерн Морнинг Ньюс и Дублинский еженедельник Фримен, многие из которых отражали его раннюю пропаганду самоуправления. |
They continued their relationship through phone calls and letters, but would later part ways on the following year but still remained good friends. |
Они продолжали свои отношения через телефонные звонки и письма, но позже расстались на следующий год, но все еще оставались хорошими друзьями. |
Players who wrote letters to Mark, whose address was advertised on the website, also sometimes received items such as wine bottles, records, or masks. |
Игроки, которые писали письма Марку, чей адрес рекламировался на веб-сайте, также иногда получали такие предметы, как бутылки вина, пластинки или маски. |
The WNAP call letters are now used at a gospel-formatted AM station licensed in Norristown, Pennsylvania, serving the Philadelphia market. |
Позывные WNAP теперь используются на станции AM в формате Евангелия, лицензированной в Норристауне, штат Пенсильвания, обслуживающей рынок Филадельфии. |
This is the basis for many social phenomena, including Ponzi schemes and chain letters. |
Это основа многих социальных явлений, включая схемы Понци и письма-цепочки. |
Many angry letters were printed in response to this misinformation about HIV transmission, along with some gay readers complaining that Extraño was too stereotypical. |
Многие гневные письма были напечатаны в ответ на эту дезинформацию о передаче ВИЧ, а также некоторые читатели-геи жаловались, что Экстраньо слишком стереотипен. |
Thus US Army SIS was able to break the cipher used for the six letters before it was able to break the one used for the 20 others. |
Таким образом, SIS армии США удалось взломать шифр, используемый для шести букв, прежде чем он смог взломать один, используемый для 20 других. |
Stenbock used various pseudonyms in his letters, such as Mattias Maas, Zacharias Hinder and Catharina Hinder, and several of them were compiled in ciphered form. |
Стенбок использовал в своих письмах различные псевдонимы, такие как Маттиас Маас, Захария Хиндер и Катарина Хиндер, и некоторые из них были составлены в зашифрованном виде. |
He was a munificent patron of men of letters, who came in large numbers to his court. |
Он был щедрым покровителем литераторов, которые в большом количестве приходили к его двору. |
Writing and pronouncing the letters はひふへほ. |
Написание и произнесение букв は. |
Many sighting reports came to the Air Force's Project Blue Book, which investigated UFO sightings, through air-traffic controllers and letters to the government. |
Многие сообщения о наблюдениях поступали в проект ВВС Синяя книга, который изучал случаи обнаружения НЛО, через авиадиспетчеров и письма правительству. |
Almost all of Bede's information regarding Augustine is taken from these letters, which includes the Libellus responsionum, as chapter 27 of book 1 is often known. |
Почти вся информация беды об Августине взята из этих писем, включая Libellus responsionum, как часто называют главу 27 книги 1. |
А для тебя, моя дорогая, я буду писать и посылать тебе письма. |
|
The next task was the name match task where subjects had to identify whether two letters had the same name. |
Следующим заданием было задание на совпадение имен, в котором испытуемые должны были определить, имеют ли две буквы одно и то же имя. |
She cites mottos to most of her poems with generosity and respect to other men of letters… many of her poems deal with poetics and love. |
Она цитирует девизы к большинству своих стихотворений с великодушием и уважением к другим литераторам ... многие из ее стихотворений имеют дело с поэтикой и любовью. |
The book was a finalist for the Arts and Letters category of the National Book Award . |
Книга стала финалистом в номинации Искусство и литература Национальной книжной премии . |
These animals were identified by the letters T.I. placed after their name. |
Эти животные были идентифицированы по буквам T. I., помещенным после их имени. |
In Yemenite scrolls, the Hebrew letters are made to suspend a fraction below the ruled lines, rather than hang directly from the ruled lines. |
В Йеменских свитках еврейские буквы сделаны так, чтобы висеть чуть ниже линейчатых линий, а не прямо на линейчатых линиях. |
Gregory handed the letters to an envoy, a priest named George, with orders to deliver them to the eastern emperor directly. |
Григорий передал письма посланнику, священнику по имени Георгий, с приказом доставить их непосредственно восточному императору. |
Tamina, a woman who works in a cafe, wants to retrieve her love letters and diaries in Prague through her customer who will be going to Prague, Bibi. |
Тамина, женщина, работающая в кафе, хочет получить свои любовные письма и дневники в Праге через своего клиента, который собирается в Прагу, Биби. |
Он написал более 700 писем, дюжина из которых утеряна. |
|
If plain text is entered, the lit-up letters are the encoded ciphertext. |
Если вводится обычный текст, то светящиеся буквы - это закодированный шифртекст. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «issuance of letters of credit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «issuance of letters of credit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: issuance, of, letters, of, credit , а также произношение и транскрипцию к «issuance of letters of credit». Также, к фразе «issuance of letters of credit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.