Labour member - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Labour member - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
член рабочей
Translate

- labour [noun]

noun: труд, работа, роды, рабочие, рабочий класс, усилие, задание, потуги, родовые муки

adjective: трудовой, лейбористский

verb: трудиться, работать, добиваться, прилагать усилия, подвигаться вперед с трудом, подвигаться вперед медленно, испытывать качку, кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи, мучиться родами

- member [noun]

noun: член, участник, представитель, деталь, звено, часть, партнер, элемент конструкции, конечность



Originally member of the Saint Petersburg Hromada society, Skrypnyk left it and joined the Russian Social Democratic Labour Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально член Санкт-Петербургского общества громада, Скрыпник покинул его и вступил в Российскую Социал-Демократическую Рабочую партию.

He was an active member of the actor's union Equity, serving as its President in 1975, and an active supporter of the Labour Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был активным членом профсоюза актеров Equity, занимая пост его президента в 1975 году, и активным сторонником Лейбористской партии.

Meanwhile, British Labour Member of Parliament Leo Abse petitioned Home Secretary Reginald Maudling to have the group banned altogether from performing in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем член британского парламента от лейбористов Лео Абсе обратился к министру внутренних дел Реджинальду Модлингу с просьбой полностью запретить группе выступать в стране.

From 1893, Larkin developed an interest in socialism and became a member of the Independent Labour Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1893 года Ларкин заинтересовался социализмом и стал членом Независимой Лейбористской партии.

Harry Perkins is the left-wing Leader of the Labour Party and Member of Parliament for Sheffield Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри Перкинс-лидер левого крыла Лейбористской партии и член парламента от Центральной Партии Шеффилда.

He later became Minister of Justice and was a prominent member of the labour movement until his death in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее стал министром юстиции и видным деятелем рабочего движения, кем и оставался до самой своей смерти в 2006 году.

Whilst in Runanga Ayrton was elected to the Runanga Borough Council and the Grey Hospital Board as a Labour member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как в Рунанге Айртон был избран в городской совет Рунанги и Совет серой больницы в качестве члена Лейбористской партии.

The party is a member of the Socialist International as well as the Progressive Alliance, an international grouping of socialist, social-democratic and labour parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия является членом социалистического интернационала, а также Прогрессивного альянса, международной группы социалистических, социал-демократических и рабочих партий.

His father, the son of a coal miner and Labour Party activist, was a schoolteacher, a devout Christian, and a Communist Party member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец, сын шахтера и активиста Лейбористской партии, был школьным учителем, набожным христианином и членом Коммунистической партии.

Corbyn was a member of the Labour Party and served as a councillor in the London borough of Southwark, Burgess Ward, between 1986 and 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корбин был членом Лейбористской партии и служил советником в лондонском районе Саутуорк, Берджесс-Уорд, с 1986 по 1990 год.

An explicit reference to core labour standards could allow comparable action where a WTO member state breaches ILO standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямая ссылка на основные трудовые стандарты может позволить осуществлять сопоставимые действия в тех случаях, когда государство-член ВТО нарушает стандарты МОТ.

The British proposed establishing an international parliament to enact labour laws which each member of the League would be required to implement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы предложили создать международный парламент для принятия законов о труде, которые каждый член Лиги должен был бы выполнять.

The Co-operative Party now has a permanent electoral pact with the Labour Party meaning someone cannot be a member if they support a party other than Labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативная партия теперь имеет постоянный избирательный пакт с Лейбористской партией, означающий, что кто-то не может быть членом, если он поддерживает партию, отличную от Лейбористской.

Porter stood for the Presidency of the NUS as the candidate of the Organised Independents faction, but is a member of the Labour Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портер баллотировался на пост президента НУС как кандидат от организованной фракции независимых, но является членом Лейбористской партии.

From the Versailles Treaty 1919, the UK was a founding member of the International Labour Organization, which sets universal standards for people's rights at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с Версальского договора 1919 года, Великобритания была одним из основателей Международной организации труда, которая устанавливает универсальные стандарты прав человека на рабочем месте.

Bevan was a member of the Independent Labour Party and one of the leaders of the South Wales miners during the strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беван был членом Независимой Лейбористской партии и одним из лидеров шахтеров Южного Уэльса во время забастовки.

In April 1920 she was a member of a joint TUC-Labour Party mission to the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1920 года она была членом совместной миссии тук-Лейбористской партии в Советском Союзе.

Topalović had been a member of the Labour and Socialist International party before the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До войны топалович был членом Лейбористской и Социалистической Международной партии.

After nine months of interrogation, she was sentenced by a three-member Military Collegium of the Supreme Court of the USSR to 20 years of hard labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После девяти месяцев допроса она была приговорена Военной коллегией Верховного Суда СССР в составе трех человек к 20 годам каторжных работ.

It was caused by the death of the former Labour Member of Parliament, Fred Bellenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной этого стала смерть бывшего члена лейбористского парламента Фреда Белленджера.

In 1981, Cook was a member of the anti-nuclear Labour Party Defence Study Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1981 году Кук был членом исследовательской группы по антиядерной обороне Лейбористской партии.

Labour statistics are an important tool for its member states to monitor their progress toward improving labour standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистика труда является важным инструментом для государств-членов организации, позволяющим отслеживать их прогресс в деле улучшения трудовых стандартов.

While in Derby he became a friend of J. H. Thomas, a local Labour Member of Parliament and future cabinet minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дерби он подружился с Дж. х. Томасом, членом местного парламента от лейбористов и будущим министром Кабинета.

Every trade union has the right to become member of the respective federation and the respective labour centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый профсоюз имеет право вступить в члены соответствующей федерации или соответствующего трудового центра.

A member of the Labour Party, Khan is on the party's soft left and has been ideologically characterised as a social democrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член Лейбористской партии, Хан находится в партии мягких левых и идеологически характеризуется как социал-демократ.

He was a founder member of the Halifax Labour Union, for which he was re-elected to the Town Council in 1892.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из основателей профсоюза Галифакса, за что был переизбран в городской совет в 1892 году.

In the Select Group Member page, we can see all the servers that have been installed with the DPM Agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице выбора члена группы Select Group Member, мы увидим все серверы, для которых установлен агент DPM.

Colombia, as a member of the Security Council, wishes actively to contribute to the construction by the Timorese of a promising future in peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумбия как один из членов Совета Безопасности желает активно способствовать строительству тиморцами лучшего будущего в условиях мира.

General Secretary C. World Confederation of Labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С. Специальный доклад Всемирной конференции труда.

However, member countries in the region are keen to attract FDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, страны - члены региона энергично пытаются привлечь ПИИ.

They also had the highest labour productivity in the sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них также самые высокие показатели производительности труда среди выбранных для обследования компаний.

Labour market slack has kept wage growth in check, while firms increased productivity and reduced costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыток рабочей силы на рынке труда сдерживает рост заработной платы, а компании повышают производительность и сокращают расходы.

The Liberal Democrats under Nick Clegg have surged remarkably, and may even push ahead of Labour in the popular vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либеральные демократы под руководством Ника Клегга значительно выросли и даже могут настойчиво продвинуть лейбористов на прямых выборах.

It all began with that damned Labour Government, said Timothy. Sending the whole country to blazes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все началось с этого чертова лейбористского правительства, - продолжал ворчать Тимоти. -Оно развалило всю страну.

Good management of labour is not about medical folderols. It is about care, and making sure the woman feels supported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведение родов заключается не в применении всякой мишуры, а в заботе, чтобы женщина чувствовала поддержку.

Of course they didn't know that she has a family member who is frequently incapacitated by shock-like sensations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя они конечно и знать не могли, что у неё в семье кого-то периодически коротит.

She went into labour as they reached their destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее начались схватки, как только они достигли точки назначения.

Still and all, every night we does the Tell so that we 'member who we was and where we came from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё равно каждый вечер мы подходим к Экрану мы должны знать, кто мы и откуда.

Did you really steal the blood to save a gang member's life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы правда украли кровь, чтобы спасти жизнь гангстеру?

Named for Lachlan Fredericks, influential landowner and charter member of the Continental Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названное в честь Лаклана Фредерикса, влиятельного землевладельца и учредителя Континентального Конгресса.

Hello, I'm a Film Awards ceremony staff member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, я работник сцены.

She said she'd have to shut it down if she didn't have an original cast member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что ей придется закрыть шоу если у нее не будет никого из оригинального состава.

'I am afraid, Nelly, I shall lose my labour,' he muttered to me. 'Miss Catherine, as the ninny calls her, will discover his value, and send him to the devil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, Нелли, мои труды пропадут даром, -сказал он мне. - Мисс Кэтрин, как зовет ее мой балбес, поймет, какова ему цена, и пошлет его к черту.

Landowners were also pushed to substitute monetary rents for labour services in an effort to keep tenants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землевладельцы также были вынуждены заменять трудовые услуги денежной рентой, стремясь удержать арендаторов.

By 1939, she was a member of the Anglican Pacifist Fellowship, writing a number of important tracts expressing her anti-war sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1939 году она была членом Англиканского пацифистского Братства, написав ряд важных трактатов, выражающих ее антивоенные настроения.

Unsolicited e-mails were sent by Nick Williams, the acting inspector at the Metropolitan Police's Diamond Support Group, to Labour MPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник Уильямс, исполняющий обязанности инспектора группы алмазной поддержки столичной полиции, отправил депутатам Лейбористской партии незапрашиваемые электронные письма.

The court ruled that the Community constitutes a new legal order, the subjects of which consist of not only the Member States but also their nationals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд постановил, что сообщество представляет собой новый правовой порядок, субъектами которого являются не только государства-члены, но и их граждане.

It was subsequently revealed that a total of £13.95 million had been loaned by wealthy individuals to support Labour's election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии выяснилось, что в общей сложности 13,95 миллиона фунтов стерлингов были одолжены богатыми людьми для поддержки избирательной кампании лейбористов.

The paper was enthusiastic in its support for Tony Blair in his successful bid to lead the Labour Party, and to be elected Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета с энтузиазмом поддержала Тони Блэра в его успешной попытке возглавить Лейбористскую партию и быть избранным премьер-министром.

The overall election result left Labour as the largest party with 287 seats, but without an overall majority, and MacDonald formed his second minority administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий результат выборов оставил лейбористов крупнейшей партией с 287 местами, но без общего большинства, и Макдональд сформировал свою вторую администрацию меньшинства.

For Marx, the human nature – Gattungswesen, or species-being – exists as a function of human labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Маркса человеческая природа-Gattungswesen, или видовое бытие-существует как функция человеческого труда.

She believed that during slavery, white people had not committed as many attacks because of the economic labour value of slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считала, что во время рабства белые люди не совершали так много нападений из-за экономической ценности труда рабов.

Among the most immediate consequences of the Black Death in England was a shortage of farm labour, and a corresponding rise in wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из самых непосредственных последствий Черной Смерти в Англии была нехватка рабочей силы на фермах и соответствующее повышение заработной платы.

However, when the prison closed in 1925, almost all workshops closed due to the loss of cheap labour from the inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда тюрьма закрылась в 1925 году, почти все мастерские закрылись из-за потери дешевой рабочей силы со стороны заключенных.

This scandal led to the Labour Party splitting into two distinct factions, one led by the Prime Minister and one led by Lester Bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот скандал привел к тому, что Лейбористская партия раскололась на две отдельные фракции, одну из которых возглавил премьер-министр, а другую-Лестер Берд.

The camera passes two Labour Party spokesmen practising ballet, and an animation featuring Edward Heath in a tutu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера пропускает двух представителей Лейбористской партии, репетирующих балет,и анимацию с участием Эдварда Хита в пачке.

As soon as the House of Commons opened on 23 January 1913, McKenna was questioned by Labour, Conservative, and Liberal MPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Палата общин открылась 23 января 1913 года, Маккенна был допрошен лейбористами, консерваторами и либеральными депутатами.

The chairman of the mock trial was Labour barrister D N Pritt KC and the chief organiser was the KPD propaganda chief Willi Münzenberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председателем инсценированного судебного процесса был адвокат лейбористов Д. Н Притт К. К., а главным организатором-руководитель пропаганды КПД Вилли Мюнценберг.

Two months after the death of Jo Cox, at least 25 MPs received identical death threats, including the Labour MP Chris Bryant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два месяца после смерти Джо Кокса по меньшей мере 25 депутатов парламента получили идентичные угрозы расправы, включая депутата от Лейбористской партии Криса Брайанта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «labour member». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «labour member» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: labour, member , а также произношение и транскрипцию к «labour member». Также, к фразе «labour member» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information