Language regulations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Language regulations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правила языка
Translate

- language [noun]

noun: язык, речь, стиль, брань, язык писателя

adjective: языковой

  • typed language - типизированный язык

  • child language - язык ребенка

  • graphical design language - графический язык дизайна

  • bilingual language - двуязычный язык

  • gestural language - жестовой язык

  • contemporary language - современный язык

  • required language - требуемый язык

  • language training services - языковая подготовка услуга

  • english language instruction - английский язык инструкция

  • using offensive language - с использованием ненормативной лексики

  • Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary

    Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish

    Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.

- regulations [noun]

noun: регламент, устав, инструкция, обязательные постановления



The Arabic language has a special status in the state; Regulating the use of Arabic in state institutions or by them will be set in law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабский язык имеет особый статус в государстве; регулирование использования арабского языка в государственных учреждениях или ими самими будет установлено законом.

Foreign-language translations incorporate national and regionally-specific practices and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переводы на иностранные языки включают в себя национальную и региональную практику и нормативные акты.

In the absence of specific regulation regarding this language, it is not clear to what extent this practice is prevalent in the industry as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие конкретного регулирования в отношении этого языка неясно, в какой степени эта практика распространена в отрасли в целом.

English is the primary language used for legislation, regulations, executive orders, treaties, federal court rulings, and all other official pronouncements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский язык является основным языком, используемым для законодательства, нормативных актов, исполнительных приказов, договоров, постановлений федеральных судов и всех других официальных заявлений.

Hence, most of the world's nations have passed regulations to decrease the impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, большинство стран мира приняли правила, чтобы уменьшить воздействие.

The 2018 regulation was challenged in litigation and remanded by the court to EPA for further revision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановление 2018 года было оспорено в судебном порядке и передано судом в EPA для дальнейшего пересмотра.

These constraints might include restrictions on immigration, limits on free speech and association and laws regulating moral behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ограничения могут включать ограничения на иммиграцию, ограничения на свободу слова и ассоциации, а также законы, регулирующие моральное поведение.

Throughout 1905, La Follette continued to push his progressive policies, including the state regulation of railroad rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего 1905 года Ла Фоллетт продолжал продвигать свою прогрессивную политику, включая государственное регулирование железнодорожных тарифов.

Prudential regulation discriminates on the basis of the transaction’s currency of denomination or maturity, and that is good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При разумном регулировании дискриминацию осуществляют на базе валюты, в которой деноминирована транзакция, или же в зависимости от срока погашения, и это хорошо.

This is advantageous, as it directs dihydroxyacetone phosphate down the same pathway as glyceraldehyde 3-phosphate, simplifying regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выгодно, поскольку он направляет дигидроксиацетонфосфат по тому же пути, что и глицеральдегид 3-фосфат, упрощая регулирование.

To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам?

At present, there is a level of uncertainty with regard to the implementation of the rules regulating admission to the profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существует некоторая неопределенность относительно правил, регулирующих допуск к профессиональной деятельности адвоката.

Other action, including application of unfair competition laws or town planning regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

прочие меры, включая применение несправедливых законов о конкуренции или норм градостроительства.

Currently, there is no law in Belarus regulating the activities of alternative money transfer organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Республике Беларусь отсутствует закон, регулирующий деятельность альтернативных организаций, имеющих отношение к переводу денег.

These include cooperation with water users, regulation, surface run-off reduction, and inter-basin water transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры включают сотрудничество с водопользователями, регулирование, сокращение поверхностного стока, а также межбассейновую переброску вод.

The criteria and procedures of transferral, parallel movement and promotion in duty without restriction to gender are determined in the foreign service regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критерии и процедуры служебных переводов, горизонтальной ротации и повышения по службе без гендерных ограничений оговорены в нормативных положениях дипломатической службы.

Mr. GARVALOV suggested that the language used should not be so blunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ГАРВАЛОВ предлагает смягчить используемую формулировку.

This approach would have the advantage of avoiding potential language conflicts with any forthcoming text from the Hague Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило бы избежать возможных коллизий формулировок с любым будущим текстом Гаагской конвенции.

Implementing the 1995 Council Regulation on the harmonisation of consumer price indices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление Инструкции Совета 1995 года о согласовании индексов потребительских цен.

But studies I have conducted indicate that stricter regulations of gun sales, whether by retail dealers or by private sellers, are associated with fewer guns diverted to criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно проведенным мной исследованиям, чем строже правила по продаже огнестрельного оружия, неважно, через розничную сеть или через частных торговцев, тем меньше оружия попадает в руки преступников.

There is no simple formula for regulating public space or safeguarding peaceful political dissent in an age of terrorism and globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует простой формулы для регулирования общественного пространства или обеспечения мирного политического инакомыслия в эпоху терроризма и глобализации.

The commission rate is set down in our commission regulations and are applicable to all our agencies world-wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссионная плата урегулирована в нашем уставе и действительна у всех наших представителей.

4. Regulations for Non-Trading Operations

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Регламент осуществления неторговых операций.

And so, while those bribes did destabilize the regime and caused the death of most of the royal family, it did lead to looser banking regulations in Rangoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в то время как дачи взяток дестабилизировали режим и стали причиной смерти большей части королевской семьи, все это привело к упрощению банковских регулятивных правил в Рангуне.

They were studying the whales' language, trying to assign frequencies to emotions and identify moods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изучали язык китов, пытаясь сопоставить частоты с эмоциями и определять настроения.

Probably somewhere in the depths of Russia, where the language is still pure and unsullied, she was called Bezotchaya, meaning 'without father.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, где-то в глубине России, где еще чист и нетронут язык, звали ее безотчею, в том смысле, что без отца.

In accordance with our regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно нашим правилам.

In neighbouring France, it's far harder to preserve the struggling local language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соседней Франции исчезающий язык защитить гораздо сложнее.

Hedril's picked up spoken language much faster than the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хедрил освоила устную речь значительно быстрее остальных.

How's a girl supposed to have any fun with all these rules and regulations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как девушка может веселиться со всеми этими правилами и инструкциями?

I looked through every rule and regulation and... apparently, you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверил устав, все правила, и... Да, можно.

I know this is a bother at a time like this, Mr. Piccolo but hospitals have rules and regulations, you see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, как это надоедает в такое время, мистер Пикколо, но вы знаете, больницах свои нормы и правила.

There are rules and regulations to what we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, что мы делаем есть правила и законы.

You know, it's against regulations for military personnel to tell their loved ones their orders have changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, это против правил для военных. сообщать родным об изменении приказов.

He is an expert in sign language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он эксперт в языке жестов.

Christianity is the refusal of self- knowledge; it's the death of language

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христианство - это отказ от самопознания, это смерть языка.

Now, in poly cop language, we call that obstruction of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На языке полицейских мы это называем воспрепятствованием осуществлению правосудия.

Regulations are also needed to protect consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила также необходимы для защиты потребителей.

An example from Canada's northern territories is the federal Frontier Lands Petroleum Royalty Regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером северных территорий Канады являются федеральные пограничные земли, регулирующие нефтяные роялти.

The Western Coalfield has been hit much harder by acid rain regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западное угольное месторождение пострадало гораздо сильнее из-за правил кислотного дождя.

Regulation of the medical profession also took place in the United States in the latter half of the 19th century, preventing quacks from using the title of Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование медицинской профессии также имело место в Соединенных Штатах во второй половине XIX века, что препятствовало шарлатанам использовать титул врача.

Inactivates tumor suppressor proteins Impairs cell cycle regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инактивирует белки-супрессоры опухоли, нарушает регуляцию клеточного цикла.

PGD regulation is determined by individual countries’ governments, with some prohibiting its use entirely, including in Austria, China, and Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование ПГД определяется правительствами отдельных стран, причем некоторые страны полностью запрещают его использование, в том числе в Австрии, Китае и Ирландии.

The objective of the regulation, promulgated under the authority of the Safe Drinking Water Act, is to keep microbial pathogens out of public water sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого постановления, обнародованного в соответствии с Законом о безопасной питьевой воде, состоит в том, чтобы не допустить проникновения микробных патогенов в общественные водные источники.

The famine led the Russian Empire to ease financial regulations, and investment rose in following decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голод привел российскую империю к ослаблению финансового регулирования, и инвестиции выросли в последующие десятилетия.

Technology for removal of VCM from products has become stringent, commensurate with the associated regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология удаления ВКМ из продукции стала жесткой, соизмеримой с соответствующими нормативными актами.

This incident, coupled with a tetanus outbreak in Camden, New Jersey, played an important part in initiating federal regulation of biologic products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент вкупе со вспышкой столбняка в Кэмдене, штат Нью-Джерси, сыграл важную роль в инициировании федерального регулирования биологических продуктов.

Some countries have their own national standards for granting type approvals, which may be more stringent than called for by the UN regulations themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны имеют свои собственные национальные стандарты предоставления официальных утверждений типа, которые могут быть более жесткими, чем это предусмотрено самими правилами ООН.

Chemical waste may fall under regulations such as COSHH in the United Kingdom, or the Clean Water Act and Resource Conservation and Recovery Act in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические отходы могут подпадать под действие таких нормативных актов, как COSHH в Соединенном Королевстве или закон о чистой воде и закон о сохранении и восстановлении ресурсов в Соединенных Штатах.

The Protocol to the International Agreement for the Regulation of Whaling, signed in 1938, established additional restrictions on whaling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол к международному соглашению о регулировании китобойного промысла, подписанный в 1938 году, устанавливал дополнительные ограничения на китобойный промысел.

Acts of parliament are determinations and regulations by parliament which form the foundation of statutory law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акты парламента - это постановления и постановления парламента, которые составляют основу статутного права.

The new regulations took effect July 1, 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые правила вступили в силу 1 июля 2010 года.

The return-to-play regulation is a regulation in rugby union that reduces the likelihood of premature return-to-play by injured players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регламент возвращения к игре - это регламент в регбийном союзе, который снижает вероятность преждевременного возвращения к игре травмированных игроков.

The Commission's powers in proposing law have usually centred on economic regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномочия Комиссии по разработке законопроектов обычно сосредоточены на экономическом регулировании.

Shotgun slugs are sometimes subject to specific regulation in many countries in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дробовые пули иногда подвергаются особому регулированию во многих странах мира.

In particular, homeothermic species maintain a stable body temperature by regulating metabolic processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, гомеотермические виды поддерживают стабильную температуру тела, регулируя обменные процессы.

There is currently no regulation on other type of weapons such as knives, pepper sprays, batons or electrical paralyzers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время не существует никаких правил в отношении других видов оружия, таких как ножи, перечные баллончики, дубинки или электрические парализаторы.

In 1970, Nevada began regulation of houses of prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году в штате Невада началось регулирование деятельности домов проституции.

A mixed economy, that is a capitalist free market economy with limited government regulation and intervention, is seen as the ideal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешанная экономика, то есть капиталистическая свободная рыночная экономика с ограниченным государственным регулированием и вмешательством, рассматривается как идеал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «language regulations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «language regulations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: language, regulations , а также произношение и транскрипцию к «language regulations». Также, к фразе «language regulations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information