Large bandwidth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Large bandwidth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
большая пропускная способность
Translate

- large [adjective]

adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный

adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно

  • to a large extent - в значительной степени

  • extra large - очень большой

  • large silver medal - большая серебряная медаль

  • large farmers - крупные сельхозпроизводители

  • large quantity - большое количество

  • large-volume vehicle - большого объема транспортного средства

  • large-scale restoration - крупномасштабная реставрация

  • large package - большой пакет

  • large transactions - крупные сделки

  • large utility - большая утилита

  • Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous

    Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny

    Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.

- bandwidth [noun]

пропускная способность

  • high performance streaming bandwidth solution - высокопроизводительное поточное широкополосное решение

  • moderate bandwidth filter - среднеполосный фильтр

  • high-bandwidth services - услуги с высокой пропускной способностью

  • high bandwidth fiber - волокна с высокой пропускной способностью

  • bandwidth requirements - требования к пропускной способности

  • i/o bandwidth utilization - I / O использование полосы пропускания

  • bandwidth intensive applications - широкополосные приложения

  • loop bandwidth - ширина полосы частот

  • bandwidth capability - способность полосы пропускания

  • bandwidth narrowing - ширина полосы сужение

  • Синонимы к bandwidth: baud, capacity, throughput, transmission capacity, band, carrying capacity, frequency range, traffic capacity, high frequency, low frequency

    Антонимы к bandwidth: blade of grass, finite number of, handful of, insignificant amount, insignificant degree of, insignificant percentage of, insignificant portion of, insignificant share of, limited assortment of, limited proportion of

    Значение bandwidth: the range of frequencies within a given band, in particular that used for transmitting a signal.


high bandwidth, broad bandwidth, wide bandwidth, bandwidth, wide band, high speed, broadband, very high speed, high capacity


OFDM uses a large number of slow low-bandwidth modulators instead of one fast wide-band modulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С OFDM использует большое количество медленных низкой пропускной способностью модуляторов вместо одного быстрый широкополосный модулятор.

If the system under test were to radiate all its energy in a narrow bandwidth, it would register a large peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы тестируемая система излучала всю свою энергию в узком диапазоне частот, она бы зарегистрировала большой пик.

Coaxial cable has a very large bandwidth, but signal attenuation becomes a major problem at high data rates if a baseband digital signal is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коаксиальный кабель имеет очень большую полосу пропускания, но ослабление сигнала становится серьезной проблемой при высоких скоростях передачи данных, если используется цифровой сигнал основной полосы.

Also, since all peripheral communication must flow through the central hub, the aggregate central bandwidth forms a network bottleneck for large clusters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, поскольку вся периферийная связь должна проходить через центральный узел, совокупная центральная полоса пропускания образует узкое место сети для больших кластеров.

In high-speed RDMA networks, even small delays can be large enough to prevent utilization of the full potential bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В высокоскоростных сетях RDMA даже небольшие задержки могут быть достаточно большими,чтобы предотвратить использование всей потенциальной полосы пропускания.

These can be costly to deploy but they can provide large bandwidth capacity especially for data services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их развертывание может быть дорогостоящим, но они могут обеспечить большую пропускную способность, особенно для служб передачи данных.

As a result, the tube company ended up having to spend large amounts of money on upgrading their bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате трубной компании пришлось потратить большие суммы денег на модернизацию своей пропускной способности.

There is a large inequality worldwide in terms of the distribution of installed telecommunication bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире существует большое неравенство в распределении установленной полосы пропускания электросвязи.

VNC connections need a relatively large bandwidth to be usable, and if someone is in front of the compromised computer then any interaction will be seen very quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для использования VNC-соединений требуется относительно большая пропускная способность, и если кто-то находится перед скомпрометированным компьютером, то любое взаимодействие будет замечено очень быстро.

The low-speed connection of 128 Kb/s seriously curtails the use of services requiring a large bandwidth (videoconferences, audio, WebEx sessions and other services).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая скорость интернет-подсоединения 128 Кб серьезно ограничивает использование форм обслуживания, требующих широкий диапазон частот (видеоконференции, звуковые передачи, сессии веб-экс и прочие услуги).

Large signs welcome you to the beautiful city on the Rhine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие дорожные указатели приветствуют Вас в красивом городе на Рейне.

And to do that, we have to build a bigger, higher energy collider, and the biggest, highest energy collider in the world is the Large Hadron Collider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого мы построили коллайдер, который быстрее и мощнее предшественников, и теперь крупнейшим и мощнейшим коллайдером в мире является Большой адронный коллайдер.

At the top, in large affairs, life goes off into almost inexplicable tangles of personalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В высших сферах делового мира все так или иначе друг с другом связаны.

There is a large window above the sink, which looks out onto two apple trees in the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над раковиной большое окно, из которого видны две яблони в саду.

The size of the natural group, the natural community of Homo sapiens, is not more than 150 individuals, and everything beyond that is really based on all kinds of imaginary stories and large-scale institutions, and I think that we can find a way, again, based on a biological understanding of our species, to weave the two together and to understand that today in the 21st century, we need both the global level and the local community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер естественной группы, естественного сообщества для Homo sapiens, включает не более 150 индивидуумов, а всё, что превышает это количество, основано на придуманных историях и крупномасштабных институтах, и я думаю, что можно найти способ — опять же, основываясь на биологическом понимании нашего вида, сплести оба понятия вместе и осознать, что сегодня, в XXI веке, нам нужны как глобальное сотрудничество так и местное сообщество.

There are many traditional holidays observed by a large number of Americans which are also neither legal nor official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется много традиционных праздников , отмечаемых многими американцами , ни один из которых также не является ни законным , ни официальным .

Jamil brought a rope ladder and attached it with large metal clips to the side of the hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джемиль сбросил веревочную лестницу и закрепил ее двумя массивными зажимами.

A large spicy fish stew and steamed spicy angler fish...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую порцию пряной рыбы и порцию рыбы, приготовленной на пару...

It moved on four double-jointed legs, however, large-footed and wickedly clawed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, он передвигался на четырех ногах с двумя сочленениями, с большими ступнями и грозными когтями.

He had a sharp, fox-like face with large, slanting eyes of such a dark brown that they appeared black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было острое, лисье личико и большие раскосые глаза темно-карего, почти черного цвета.

He demanded that Parkman bring a large sum of money across the park in a brown paper bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потребовал, чтобы Паркман принёс большую сумму денег через парк в коричневом бумажном пакете.

I had never had a large crowd make a fuss over me before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше большая толпа никогда не подымала шум вокруг меня.

He opened the box and removed a large Ziploc bag, which he handed to Rizzoli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл коробку и достал оттуда застегнутый на молнию пластиковый мешок, который передал Риццоли.

Between them was a large door carved out of a single slab of mahogany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между ними массивная дверь, изготовленная из единого куска красного дерева.

He had large, pale eyes, a snub nose, and a perpetual hangdog look about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были большие, светлые глаза, курносый нос и вечно виноватый вид.

Then he nodded in decision, turned, and walked through what appeared to be a solid wall of stone into a large cavern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем решительно дернул головой и вошел в большую пещеру сквозь нечто, казавшееся сплошной каменной стеной.

Popov stepped off the aircraft, and found a large military-type automobile waiting for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попов спустился из самолета и увидел, что его ожидает большой автомобиль военного типа.

These would be adapted to the specific economic and legal realities in his country and would be applicable to large and medium-sized companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стандарты будут учитывать специфику экономических и правовых условий в данной стране и будут применимы к крупным и средним компаниям.

The demonstrators protested against the confiscation of a large amount of their fertile farmland for the construction of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники демонстрации протестовали против конфискации большого участка их плодородной земли в целях строительства этой дороги.

With reinsurance, the agreement is between two insurance companies, the aim being to spread the risk and protect from losses when large claims are incurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае перестрахования договор заключается между двумя страховыми компаниями с целью распределения риска и защиты от убытков при больших претензиях по страховым возмещениям.

There are large developing countries, there are small developing countries and there are very small developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть крупные развивающиеся страны, есть малые развивающиеся страны и есть очень малые развивающиеся страны.

It also increases their bargaining power within the family and society at large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно усиливает также их позиции в семье и обществе в целом.

However, this disguises large variations in access across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако за этой цифрой скрываются большие различия в доступе к ним в разных районах страны.

Due to the large volume of packages in the XMMS masking, they have been added into a section of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как маскирование XMMS затрагивает огромное количество пакетов, они были выведены в отдельный раздел.

Harris showed Philip the lavatory, which was a fairly large room with eight basins in a row, and here all the inmates did their washing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаррис показал Филипу туалетную комнату; она была довольно вместительная, в ней стояло восемь тазов, и в них умывались все обитатели дома.

The apartment was a large duplex with white rugs and drapes and modern furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квартира оказалась большой, расположенной в двух уровнях, с белыми коврами и современной мебелью.

Also, he had a large concupiscence to put the spurs in his flanks, and this Samuel did not have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же Тома непрестанно подстегивал жаркий зов плоти, а Самюэл в этом смысле был спокойнее.

A low brow, large temples, less than forty years of age, but with crow's-feet, harsh, short hair, cheeks like a brush, a beard like that of a wild boar; the reader can see the man before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий лоб, широкие скулы, меньше сорока лет от роду - и уже морщины у глаз, короткие жесткие волосы, заросшие щеки, не борода, а щетина, - вот он весь перед вами.

Large-Mart is going to open a store outside of bluebell, and they are liable to throw a lot of money at Earl to be able to build a road on his land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный супермаркет должен открытся магазин вне Блубелл, и они обязаны предоставить много денег Эрлу чтобы иметь возможность построить дорогу на его земле

After a few steps the doctor stopped in front of outlines that the mist endowed with incongruously large dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько шагов доктор остановился перед неясными очертаниями, которым туман придавал несоответственно большие размеры.

Large diameter bubbles, massive lungs... cold water deep dweller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пузыри большого диаметра, большие легкие, обитает на глубине в холодной воде.

Changing social attitudes toward death and dying economic hardship in communities both large and small...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С изменением отношения общества к смерти. С экономическими трудностями и в малых и в крупных общинах.

We're approaching bandwidth overload, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш канал вот-вот перегрузится, сэр.

Uh, I... I got rid of the flash drive, but your encryption is too robust for the satellite bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ммм, я...я избавился от флэшки м твое кодирование слишком тяжелое для спутникового диапазона частот

But this radio has a wider bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у этого радио более широкий диапазон частот.

Emitting tachyons in the lower bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запускаю тахионы по низкой частотной полосе.

Two months later Gottfrid needed more bandwidth for the Pirate Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два месяца спустя Готфриду потребовался более широкий канал для Пиратской бухты.

He'd need a lot of bandwidth for something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для такого нужен высокоскоростной доступ.

Look, I really don't have the bandwidth for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, у меня правда нет на это сил.

Their primary characteristics are higher clock frequencies for both the DRAM core and I/O interface, which provides greater memory bandwidth for GPUs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их основными характеристиками являются более высокие тактовые частоты как для ядра DRAM, так и для интерфейса ввода-вывода, что обеспечивает большую пропускную способность памяти для графических процессоров.

Describing the bandwidth of a double-pumped bus can be confusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описание пропускной способности шины с двойной накачкой может привести к путанице.

Two of these are required to set the bandwidth and resonant frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два из них необходимы для установки полосы пропускания и резонансной частоты.

Bandwidth varies from about 2400 bit/s for Iridium network satellites and ACeS based phones to 15 kbit/s upstream and 60 kbit/s downstream for Thuraya handsets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропускная способность варьируется от примерно 2400 бит/с для спутников Iridium network и телефонов на базе ACeS до 15 Кбит / с Вверх по потоку и 60 Кбит/с вниз по потоку для телефонов Thuraya.

If we instead assume only 3,400-300 = 3,100 Hertz Bandwidth, we would get 49,600 bit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вместо этого мы предположим, что пропускная способность составляет всего 3400-300 = 3100 герц, то получим 49 600 бит/с.

This section states that bandwidth seems to be limited to 56k for voiceband modems, but I remember reading somewhere that there the limit has been formally proven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе говорится, что пропускная способность, по-видимому, ограничена 56k для голосовых модемов, но я помню, что где-то читал, что там этот предел был официально доказан.

Modern fiber cables can contain up to a thousand fibers in a single cable, with potential bandwidth in the terabytes per second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные волоконные кабели могут содержать до тысячи волокон в одном кабеле, с потенциальной пропускной способностью в терабайтах в секунду.

It is used in microwave links such as satellite television downlinks to double the bandwidth by using two orthogonally polarized feed antennas in satellite dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется в микроволновых каналах связи, таких как спутниковые телевизионные нисходящие каналы, чтобы удвоить полосу пропускания с помощью двух ортогонально поляризованных подающих антенн в спутниковых тарелках.

When traffic is particularly heavy, an ISP can deliberately throttle back the bandwidth available to classes of users or for particular services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда трафик особенно интенсивен, провайдер может намеренно ограничить пропускную способность, доступную классам пользователей или отдельным службам.

Usually the bandwidth is shared between several terminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно пропускная способность распределяется между несколькими терминалами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «large bandwidth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «large bandwidth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: large, bandwidth , а также произношение и транскрипцию к «large bandwidth». Также, к фразе «large bandwidth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information