Layers of identity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: слой, уровень, пласт, прокладка, наслоение, укладчик, несушка, разрез, прослоек, отводок
verb: наслаивать, класть пластами, разводить отводками
layers of sandstone - слои песчаника
a number of layers - число слоев
number of layers - Количество слоев
quantity of layers - количество слоев
main layers - Основные слои
with two layers - с двумя слоями
in thin layers - в тонких слоях
layers of communication - Слои связи
layers of clothes - слои одежды
layers of plaster - слои штукатурки
Синонимы к layers: blanket, coating, band, coat, thickness, covering, stratum, film, skin, sheet
Антонимы к layers: individuals, ones, peace, singles, smoothness, wholes, points out, roof, speaks volumes, stands out
Значение layers: a sheet, quantity, or thickness of material, typically one of several, covering a surface or body.
verification of - проверка
set of clothes - комплект одежды
blow out of the water - выдувать из воды
have the appearance/air of being - имеют вид / воздух, чтобы быть
piece of poetry - кусок поэзии
a thing of the past - вещь из прошлого
turn of duty - отключение пошлины
way of behaving - способ поведения
Father of Waters - Отец воды
understanding of/for - понимания / для
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: идентичность, тождество, личность, индивидуальность, тождественность, подлинность
adjective: личный, опознавательный
protection of the identity of victims - защита личности жертв
forging identity - ковка идентичность
digital identity management - Управление цифровой идентификации
this identity - это тождество
aggravated identity theft - усугубляются кражи личных данных
varietal identity - сортовая идентичность
place identity - место тождество
unifying identity - объединяющая идентичность
identity of the accused - личность обвиняемого
prove your identity - удостоверить свою личность
Синонимы к identity: ID, name, specification, self, differentness, selfhood, singularity, originality, individuality, personality
Антонимы к identity: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, unlikeness
Значение identity: the fact of being who or what a person or thing is.
Complexity adds many layers of different components to an individual's identity and creates challenges for sociologists trying to examine social categories. |
Сложность добавляет много слоев различных компонентов к индивидуальности индивида и создает проблемы для социологов, пытающихся исследовать социальные категории. |
U.S. lawmakers have paid special attention to the social security number because it can be easily used to commit identity theft. |
Американские законодатели уделили особое внимание номеру социального страхования, поскольку его можно легко использовать для совершения кражи личных данных. |
Epidermal melasma results from melanin pigment that is elevated in the suprabasal layers of the epidermis. |
Эпидермальная мелаза образуется из пигмента меланина, который повышен в надбровных слоях эпидермиса. |
And that should not be impossible, because people can have several layers of loyalty. |
И в этом нет ничего невозможного, приверженность может существовать на разных уровнях. |
Tobo was making tiny, elegant adjustments to the strands and layers of magic that made up the mystic portal. |
Тобо вносил тончайшие и элегантные изменения в нити и слои магии, составляющие мистический портал. |
Some even host “mapping parties,” at which communities gather around computers, in schoolyards or church halls, to add layers of detail that extend beyond topography. |
Некоторые люди даже проводят «картографические вечеринки», на которых собираются их знакомые, на школьных дворах или в церковных залах, чтобы добавить слои подробностей помимо топографии. |
Something like a sleek Vonnegut chassis wrapped in layers of post-millennial Zola. |
Как будто изящную основу Воннегута обернули слоем постмилленарного Золя. |
However, Mr. Cravat's immediate and prolonged absence... has strengthened their belief that Mr. Cravat was the murderer... and that the identity of the other man... is relatively unimportant. |
Однако, непосредственно мистер Кравэт и его долгое отсутствие усилили их веру, что мистер Кравэт был убийцей и, что уточнить личность другого человека очень важно. |
The leak came from a confidential source, and I cannot be compelled under the First Amendment to reveal their identity. |
Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность. |
They haven't presented evidence on the patient's identity yet. |
Они ещё не предоставили доказательств личности пациента. |
My identity is a closely-guarded secret known only to a few, and if it were to get out, will endanger my family, my friends, and it would embolden my enemies to retaliate at me through them. |
Моя личность - охраняемая тайна, известная немногим, и если она раскроется - это поставит под угрозу мою семью, моих друзей, и это даст возможность моим врагам мстить мне через них. |
Investigations prooved that they were accompanied by a man, whose identity is unkown. |
Следствие выяснило, что их сопровождал человек, личность которого не смогли установить. |
These two has three layers of decorative rock, each one a different color. |
В этих двух по три слоя декоративного камня разных цветов. |
Но я ее арестовала за кражу личных данных. |
|
I'm sorry for the intrusion, but... because of Riley's escape, the identity of Caroline's killer has been called into question. |
Простите за вторжение, но из-за побега Райли, личность убийцы Кэролайн теперь под вопросом. |
У него были официальные бумаги, удостоверяющие новую личность. |
|
Filming day for night and night for day is put to more cynical use... to shield the identity of a murderer. |
Опыт съемок дня как ночи и ночи как дня был использован с более циничной целью... чтоб скрыть личность убийцы. |
If you look closely you can see individual layers in the ice. |
Посмотрите внимательно и увидите отдельные слои льда. |
Because there have been multiple layers of borrowing into Japanese, a single character may have several readings in Japanese. |
Поскольку в японском языке было много слоев заимствований, один иероглиф может иметь несколько прочтений в японском языке. |
The sinew, soaked in animal glue, is then laid in layers on the back of the bow; the strands of sinew are oriented along the length of the bow. |
Сухожилия, пропитанные животным клеем, затем укладываются слоями на заднюю часть лука; нити сухожилий ориентируются по длине лука. |
Sometimes, the blisters merged into sheets, forming a confluent rash, which began to detach the outer layers of skin from the underlying flesh. |
Иногда волдыри сливались в листы, образуя сливающуюся сыпь, которая начинала отделять наружные слои кожи от подлежащей плоти. |
The model is identifiable as a maja by her costume, but her identity is not known; it has been suggested that she looks like Godoy's mistress Pepita Tudó. |
Модель идентифицируется как майя по ее костюму, но ее личность неизвестна; было высказано предположение, что она похожа на любовницу Годоя Пепиту тудо. |
It is a stratovolcano composed of many layers of lava alternating with hardened volcanic ash and other pyroclastic rocks. |
Это стратовулкан, состоящий из множества слоев лавы, чередующихся с затвердевшим вулканическим пеплом и другими пирокластическими породами. |
Other soils may have an impervious layer of mineralized soil, called a hardpan or relatively impervious rock layers may underlie shallow soils. |
Другие почвы могут иметь непроницаемый слой минерализованной почвы, называемый твердой почвой, или относительно непроницаемые слои горных пород могут лежать в основе неглубоких почв. |
Multi-parametric surface plasmon resonance, a special configuration of SPR, can be used to characterize layers and stacks of layers. |
Многопараметрический поверхностный плазмонный резонанс, особая конфигурация SPR, может быть использован для характеристики слоев и штабелей слоев. |
One study estimated that approximately 67% of adolescent donor conceived children with an identity-release donor plan to contact him when they turn 18. |
Одно исследование показало, что примерно 67% подростков-доноров зачали детей, у которых донор-освободитель планирует связаться с ним, когда им исполнится 18 лет. |
Since the scales overlapped in every direction, however, the multiple layers gave good protection. |
Так как чешуйки перекрывались во всех направлениях, однако, несколько слоев давали хорошую защиту. |
Another similar statement to the Jarzynski equality is the nonequilibrium partition identity, which can be traced back to Yamada and Kawasaki. |
Еще одним подобным утверждением равенства Яжинского является неравновесное тождество разделов, которое можно проследить до Ямады и Кавасаки. |
A standard multi-layer ceramic capacitor has many opposing electrode layers stacked inside connected with two outer terminations. |
Стандартный многослойный керамический конденсатор имеет много слоев противоположных электродов, уложенных внутри, Соединенных с двумя внешними концами. |
Thus, although identity politics are useful, we must be aware of the role intersectionality. |
Таким образом, хотя политика идентичности полезна, мы должны осознавать роль интерсекциональности. |
The entablature consists of three horizontal layers, all of which are visually separated from each other using moldings or bands. |
Антаблемент состоит из трех горизонтальных слоев, все из которых визуально отделены друг от друга с помощью молдингов или лент. |
The judiciary of Texas is one of the most complex in the United States, with many layers and overlapping jurisdictions. |
Судебная система Техаса является одной из самых сложных в Соединенных Штатах, с множеством уровней и пересекающихся юрисдикций. |
The high-carbon steel and the higher-carbon cast-iron are then forged in alternating layers. |
Высокоуглеродистая сталь и высокоуглеродистый чугун затем выковываются в чередующихся слоях. |
The gaseous atmosphere gradually transitions into the internal liquid layers. |
Газовая атмосфера постепенно переходит во внутренние жидкие слои. |
The focus on AIDS-HIV education has allowed for more public discussion of sexual orientation, gender identity and human rights. |
Акцент на просвещении по вопросам СПИДа и ВИЧ позволил шире обсуждать в обществе вопросы сексуальной ориентации, гендерной идентичности и прав человека. |
Modern chip technology allows multiple metal layers and therefore coils with a large number of windings to be inserted into the chip. |
Современная технология чипирования позволяет вводить в чип несколько слоев металла и, следовательно, катушки с большим количеством обмоток. |
Layers of sphagnum and peat assist in preserving the cadavers by enveloping the tissue in a cold immobilizing matrix, impeding water circulation and any oxygenation. |
Слои сфагнума и торфа помогают сохранить трупы, обволакивая ткани холодной иммобилизирующей матрицей, препятствуя циркуляции воды и любой оксигенации. |
Arya travels to the Twins, assuming the identity of a servant girl. |
Арья отправляется к Близнецам, приняв облик служанки. |
The identity of the woman and the rival who supposedly caused Hill's injury, though frequently speculated upon, remained mostly conjecture for nearly a century. |
Личность женщины и соперницы, которая предположительно причинила Хиллу увечье, хотя и часто обсуждалась, оставалась в основном догадкой в течение почти столетия. |
These relied on the Americanismo ideology, presenting a common identity across Latin America and denouncing any interference from imperialist powers. |
Они опирались на идеологию американизма, представляя общую идентичность всей Латинской Америки и осуждая любое вмешательство со стороны империалистических держав. |
The roof itself was made of layers of palm frond thatch, while the walls were either made of woven bamboo strips or meranti planks. |
Сама крыша была сделана из нескольких слоев пальмового тростника, в то время как стены были сделаны либо из плетеных бамбуковых полос, либо из досок меранти. |
This process ensures that the intent of the contributor is met while also hiding that contributor's identity. |
Этот процесс гарантирует, что намерение участника будет выполнено, в то же время скрывая личность этого участника. |
HPTLC typically uses thinner layers of stationary phase and smaller sample volumes, thus reducing the loss of resolution due to diffusion. |
HPTLC обычно использует более тонкие слои стационарной фазы и меньшие объемы образца, что снижает потерю разрешения из-за диффузии. |
DNA sequences are both necessary and sufficient to specify centromere identity and function in organisms with point centromeres. |
Последовательности ДНК необходимы и достаточны для определения идентичности центромеров и их функционирования в организмах с точечными центромерами. |
It is therefore possible to have intermediate structures in which the layers are not regularly stacked. |
Поэтому можно иметь промежуточные структуры,в которых слои не укладываются регулярно. |
Crohn's disease may produce inflammation in all layers in any part of the gastrointestinal tract and so can result in transmural fistulae. |
Точно так же в Кенингсби не было никакой непосредственной опасности, так как там был туман, и предполагалось, что он приземлился бы в другом месте. |
It includes the sediment surface and some subsurface layers. |
Она включает в себя поверхностные отложения и некоторые подповерхностные слои. |
In a cross-section of the hippocampus, including the dentate gyrus, several layers will be shown. |
В поперечном разрезе гиппокампа, включая зубчатую извилину, будет показано несколько слоев. |
The mammalian cerebral cortex, the grey matter encapsulating the white matter, is composed of layers. |
Кора головного мозга млекопитающих, серое вещество, заключающее в себе белое вещество, состоит из слоев. |
The vascular wall consists of several layers known as the tunica externa, tunica media, and tunica intima. |
Сосудистая стенка состоит из нескольких слоев, известных как наружная оболочка, средняя оболочка и внутренняя оболочка. |
The ureter is surrounded by two muscular layers, an inner longitudinal layer of muscle, and an outer circular or spiral layer of muscle. |
Мочеточник окружен двумя мышечными слоями: внутренним продольным слоем мышц и наружным круговым или спиральным слоем мышц. |
The outer layers of leaves are designed for maximum solar absorption, containing two to three layers of photosynthetic cells. |
Наружные слои листьев рассчитаны на максимальное солнечное поглощение, содержат от двух до трех слоев фотосинтетических клеток. |
Lamellar bone also requires a relatively flat surface to lay the collagen fibers in parallel or concentric layers. |
Пластинчатая кость также требует относительно ровной поверхности, чтобы уложить коллагеновые волокна параллельными или концентрическими слоями. |
At the top of the room are alternating layers of enemies travelling horizontally, which can be attacked with the detonators. |
В верхней части комнаты расположены чередующиеся слои врагов, перемещающихся горизонтально, которые могут быть атакованы с помощью детонаторов. |
This cleaning procedure effectively removes the oxide layer from surfaces and may remove fine layers of solvents that could remain. |
Эта процедура очистки эффективно удаляет оксидный слой с поверхности и может удалить мелкие слои растворителей, которые могут остаться. |
They consist of several layers and have mostly one chamber, into which the female lays eggs. |
Они состоят из нескольких слоев и имеют в основном одну камеру, в которую самка откладывает яйца. |
Unlike the trophozoite, whose surface is covered only with cilia, the cyst form has a tough wall made of one or more layers. |
В отличие от трофозоита, поверхность которого покрыта только ресничками, форма кисты имеет жесткую стенку, состоящую из одного или нескольких слоев. |
When this turns to ice, the two layers will make up no more than a foot of ice. |
Когда он превратится в лед, эти два слоя составят не более фута льда. |
Ice from Greenland cores contains dust carried by wind; the dust appears most strongly in late winter, and appears as cloudy grey layers. |
Лед из ядер Гренландии содержит пыль, переносимую ветром; пыль появляется наиболее сильно в конце зимы и проявляется в виде облачных серых слоев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «layers of identity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «layers of identity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: layers, of, identity , а также произношение и транскрипцию к «layers of identity». Также, к фразе «layers of identity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.