Leave letter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Leave letter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отпуск письмо
Translate

- leave [noun]

noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение

verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать

  • leave mark - накладывать отпечаток

  • leave homeless - оставлять без крова

  • leave scars - оставлять шрамы

  • leave a comment for - оставить комментарий для

  • please feel free to leave - пожалуйста, не стесняйтесь оставлять

  • leave the house - покинуть дом

  • such leave - такой отпуск

  • tell them to leave - сказать им, чтобы оставить

  • not leave him alone - не оставить его в покое

  • won't leave you - не оставит вас

  • Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK

    Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change

    Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.

- letter [noun]

noun: письмо, буква, символ, послание, литера, шрифт, литература, эрудиция, буквальность, точность

verb: надписывать, помечать буквами, надписывать чертеж, вытиснять буквы, вытиснять заглавие, регистрировать



As my letter must be marked at the Paris post-office, I leave it open for you, enclosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как нужно, чтобы на письме был парижский штемпель, я посылаю его вам: оно не запечатано.

Well, then, said Jones, do you leave me at present, and I will write a letter, which you shall deliver to him to-morrow morning; for I suppose you know where to find him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, оставь меня. Я напишу письмо, а ты передашь ему завтра утром; ведь ты знаешь, где его найти?

With your leave I may possibly make some use of this letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, с вашего позволения, я могла бы извлечь из этого письма кое-какую пользу.

I remember how obedient and tender you were all at once, and wouldn't leave my side, as though you were feeling guilty about something, and you told us the whole letter in fragments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще помню, как ты вдруг сделался такой послушный, такой нежный и не отходил от меня, точно провинился в чем-нибудь, и все письмо нам по отрывкам и рассказал.

His letter of confirmation will leave today by hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его письмо с подтверждением будет выслано сегодня с гонцом.

On 23 August, Diderot signed another letter promising to never leave the Vincennes without permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 августа Дидро подписал еще одно письмо, в котором обещал никогда не покидать Венсен без разрешения.

If he were in a hurry it opens up the interesting question why he should be in a hurry, since any letter posted up to early morning would reach Sir Henry before he would leave his hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он действительно торопился, то интересно знать почему. Ведь письмо, опущенное вчера, так или иначе должно было застать сэра Генри в отеле.

He also handed him a letter saying he wanted to leave his wife and come to America, so until we can exfiltrate him, we are treating him as a full-blown KGB volunteer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также дал ему письмо со словами, что он хочет оставить жену и перебраться в Америку, И пока мы не можем его экфильтрировать, мы рассматриваем его как полноценного помощника в КГБ.

After Peterkin writes him a letter, Jack joins the two, and they leave for Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Питеркин пишет ему письмо, Джек присоединяется к ним, и они уезжают в Африку.

Having forgotten this gentleman's name, I must beg leave to distinguish him by means of a letter of the alphabet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забыв фамилию этого господина, я попрошу позволения обозначить его буквой.

But if you leave here without giving me a month's notice, you can kiss my letter of recommendation goodbye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты уйдешь от сюда без предоставленного мне уведомления за месяц, то можешь поцеловать мое письмо с рекомендациями на прощание.

Davis hesitated to leave, but his desire for Sarah overcame this, and he resigned his commission in a letter dated April 20, 1835.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвис не решался уйти, но его желание иметь Сару пересилило это желание, и он подал в отставку в письме от 20 апреля 1835 года.

He hath taken his leave of me, says Sophia, for ever in that letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом письме он навсегда со мной прощается, -сказала Софья.

I have sent a letter to Lowick Manor to-day, asking leave to see you, said Will, seating himself opposite to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я отправил письмо в Лоуик-Мэнор, в котором просил позволения увидеть вас, - сказал Уилл, садясь напротив Доротеи.

People used to leave a letter requesting a meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди привыкли оставлять письмо с просьбой о встрече.

While the letter of the imperial constitution vested executive power in the emperor, Wilhelm I had been content to leave day-to-day administration to Bismarck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как буква имперской конституции возлагала исполнительную власть на императора, Вильгельм I довольствовался тем, что оставлял повседневное управление Бисмарку.

The withdrawal, formalized in a letter to U.N. Secretary-General António Guterres, follows through on President Trump’s June 1, 2017, pledge to leave the deal that he said unfairly burdens American businesses, workers and taxpayers while giving a free pass to other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выход из соглашения, оформленный в обращении к Генеральному секретарю ООН Антониу Гутерришу, последовал за выполнением обещания президента Трампа от 1 июня 2017 года, которое, по его словам, несправедливо обременяет американский бизнес, работников и налогоплательщиков, предоставляя при этом бесплатный пропуск другим странам.

Perry refused to leave, and he demanded permission to present a letter from President Millard Fillmore, threatening force if he was denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перри отказался уехать и потребовал разрешения представить письмо от президента Милларда Филмора, угрожая применить силу, если ему откажут.

Did he leave a letter or package for me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не оставил для меня письма?

The amicus curiae brief was filed, both parties were given leave to address the points raised by Patry's letter, and the case was re-argued and reconsidered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подано заявление amicus curiae, обеим сторонам было предоставлено разрешение рассмотреть вопросы, поднятые в письме Патри, и дело было вновь рассмотрено и пересмотрено.

The following is a letter of instructions regarding all of our assets that we want to leave to the Communist Party of the Union of Soviet Socialist Republics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится письмо-инструкция относительно всего нашего имущества, которое мы хотим оставить Коммунистической партии Союза Советских Социалистических Республик.

Follow the doctor's instructions to the letter and do not leave him unguarded for a moment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполняйте все предписания доктора и не спускайте с него глаз... ни на секунду.

It was a simple letter; it basically said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было простое письмо, в котором говорилось.

Leave the instructions and whatever medication he'll need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте указания и все лекарства, которые ему могут понадобиться.

Griffin had spent the last year of his eighteen-month medical leave mastering the art of sublimation-funneling nonproductive tension into a productive outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний год своего полуторагодового лечебного отпуска Гриффин овладевал искусством психологической сублимации.

You mix the chemicals in a container which you leave in the woods to vent and cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все компоненты смешиваются в одном сосуде, а продукт реакции оставляют в бочках до полной готовности.

Leave it to Lois and Clark to turn a quiet day in the country into a major scoop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь Лоис и Кларку превратить тихий день в деревне в сенсацию.

He squatted contentedly to the side as Kahlan drew the rolled and flattened letter from the pouch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот с довольным видом уселся рядом с ней, а Кэлен достала из футляра запечатанный свиток.

I didn't think you'd leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не думал, что ты уйдешь из дому.

Miss Blair never leave home without it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Блэр никогда не покидала дом без него.

How can you just give in and let Eric leave home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь просто взять и отпустить Эрика из дома?

Furthermore, fathers are entitled to 10 days' leave of absence with parental benefit in direct connection with childbirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, отцам предоставляется право на 10 дней отпуска с соответствующими выплатами непосредственно в связи с рождением ребенка.

Sometimes, at night I leave the lights on in my little house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда... ночью я не выключаю свет дома.

Mr. Lindgren Alves said that the delegation should not leave the meeting with the impression that the Committee had a monolithic position on terminology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Линдгрен Алвис говорит, что после этого заседания у делегации не должно остаться впечатления, что Комитет занимает единую позицию в вопросе терминологии.

If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско.

Sol leave... I sneak round the kitchen and I make my comeback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я выйду через кухню и сделаю вид, что вернулся.

My wife Carla and I were getting ready to leave for the airport to take a vacation in Tokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с женой Карлой собирались в аэропорт, так как нам предстоял отпуск в Токио.

A group of Romanian intellectuals, including me, protested in an Open Letter against this effort to rehabilitate a murderer and propagandist of hate and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа румынских интеллектуалов, в том числе и я, высказали протест в открытом письме против этой попытки реабилитировать убийцу и пропагандиста ненависти и ксенофобии.

On 18 June 1999, the High Court of Australia rejected an application for special leave to appeal in the same case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 июня 1999 года Высокий суд Австралии отклонил ходатайство о предоставлении специального права на апелляцию по тому же делу.

We leave our money for 10 to 15 years, and when we get it back, we invest in other innovations that focus on change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставляем наши деньги на период от 10 до 15 лет, и когда получаем их обратно, мы инвестируем их в другие инновации, которые направлены на перемены.

You can now leave your Xbox 360 console on or turn it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь можно оставить консоль Xbox 360 включенной или отключить ее.

For the Section Header layout, I’ll leave the title font color as it is, but I’ll change the subtitle font to match the body text and other subtitles, dark green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В макете заголовка раздела оставим цвет шрифта заголовка прежним, но шрифт подзаголовка изменим в соответствии с основным текстом и другими подзаголовками, сделав его темно-зеленым.

If you don't want to be linked to the Sapphic Reporter, you should leave through the back gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите засветиться с Лесбо-Журналисткой, вам стоит уйти через черный вход.

I was looking for your letter opener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искал открывалку писем.

Leave your property, dear Aunt, as you will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставляйте ваше состояние, милая тетя, кому захотите.

There was still a substantial balance on his letter of credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог это сделать при помощи своего аккредитива.

I will leave you my racoon pelisse too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И шубу енотовую тебе откажу.

Its warm, streaming water was enough to wash the earth clean of snow and leave it all black now, glistening as if with sweat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его теплых, ручьями растекавшихся вод было достаточно, чтобы смыть дочиста снег с земли, которая теперь вся чернела, лоснясь, как от пота.

Or leave you in the bathtub, like before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или не оставила тебя в ванной, как раньше.

When noon came, she put off her apron and sneaked away from the hospital while Mrs. Merriwether was busy writing a letter for a gangling, illiterate mountaineer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полдень Скарлетт сняла передник и потихоньку улизнула из госпиталя, пока миссис Мид писала письмо под диктовку какого-то долговязого неграмотного горца.

I will handwrite a letter before departing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я своей рукой напишу письмо перед отъездом.

Look, I'll show you a version of an LAPD reference letter on official stationary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я напишу тебе примерное рекомендательное письмо от полиции на официальном бланке.

Strange, that my first passionate love-letter should have been addressed to a dead girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не странно ли, что это первое письмо я писал мертвой?

My design was, to engage him first to prevail on Madame de Merteuil to deliver you a letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращаясь к нему, я сперва хотел просить его убедить маркизу де Мертей, чтобы она передала вам мое письмо.

He is in possession of a letter written by your father to his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он располагает письмом, написанным вашим отцом его отцу.

The letter will explain it, but the... the details are just boring legalistic mumbo-jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо вам всё объяснит, но подробности... это просто скучные юридические формулировки.

We need is a five-letter keyword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно только ключевое слово из пяти букв.

What's a three-letter word for candy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово из трёх букв обозначающее сладость.

By 1960, Bukowski had returned to the post office in Los Angeles where he began work as a letter filing clerk, a position he held for more than a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1960 году Буковски вернулся на почту в Лос-Анджелесе, где начал работать клерком по обработке писем, должность, которую он занимал более десяти лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leave letter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leave letter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leave, letter , а также произношение и транскрипцию к «leave letter». Также, к фразе «leave letter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information