Let's now turn to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Let's now turn to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
давайте теперь обратимся к
Translate

- Let's

Давайте

- now [adverb]

adverb: сейчас, теперь, ныне, в настоящее время, раз, тогда, когда, в то время, тотчас же, сию же минуту

noun: настоящее время, данный момент

conjunction: раз, когда

  • resolve complaint now - разрешать претензию сейчас

  • now takes place - Сейчас происходит

  • now and for - сейчас и

  • now how - сейчас как

  • now in charge - теперь отвечает

  • now london - Сейчас Лондон

  • have to go to work now - должны идти на работу прямо сейчас

  • how i feel right now - как я чувствую сейчас

  • how you like me now - как ты меня любишь теперь

  • are you busy right now - Вы сейчас занят

  • Синонимы к now: presently, at the moment, at this moment in time, currently, at present, at the present (time/moment), these days, today, in this day and age, nowadays

    Антонимы к now: later, past, future

    Значение now: at the present time or moment.

- turn [noun]

verb: повернуть, свернуть, превращать, поворачивать, вращаться, обращаться, поворачиваться, вращать, переворачивать, превращаться

noun: очередь, поворот, оборот, черед, виток, перемена, вираж, склад, изгиб, выход

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



Boyer in turn received wide recognition as the foremost authority on Wyatt Earp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойер, в свою очередь, получил широкое признание как главный авторитет в области Уайатта Эрпа.

His fingers closed on my chin and began to turn my face slowly towards his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальцы сомкнулись у меня на подбородке и стали медленно поворачивать меня лицом к нему.

We shall turn you into gas and pour you into the stratosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы превратим тебя в газ и выпустим в стратосферу.

He never lets me play! I want to jump out a window!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не дает мне играть!

Celestia is a free space simulation that lets you explore our universe in three dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celestia - бесплатный симулятор космоса, позволяющий путешествовать Вселенной в трех измерениях.

To turn your Kinect on or off, follow these steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполните следующие действия, чтобы включить или выключить сенсор Kinect.

Instead, the Union needs to turn its attention further east - to its new neighbours and the other countries of the former Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить новое разделение Европы на страны облагодетельствованные и страны обделенные, Евросоюз должен посмотреть на восток - на своих новых соседей (Украину, Молдову и Белоруссию), а также другие страны бывшего Советского Союза.

We turn to you because we need an efficient representative with good contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обращаемся к Вам, так как нуждаемся в инициативном представителе с широкими связями.

It is hard to ignore that the first group of Russian-speaking jihadis showed up in Syria at exactly the right time to help turn the war away from Assad and toward Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно не заметить, что первая группа русскоговорящих джихадистов появилась в Сирии как раз вовремя, чтобы перенаправить войну подальше от Асада, в Ирак.

Whenever you mention the word Mommy, they turn into sniveling ingrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит сказать слово мамочка, как они распускают сопли.

Woe betide anyone who misses their turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горе настигает тех, кто пропустит свою очередь.

He noted the flash struck by each in turn from Europe's eyes, betraying the greed he had counted on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он примечал каждую искру, загоравшуюся в глазах Европы при виде каждого билета и выдававшую ее алчность, о которой он догадывался.

Now I will turn on the main water valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я поверну главный водопроводный вентиль.

In his turn, it was Marius who was the firebrand and M. Gillenormand who was the bellows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь наступила очередь Маркуса играть роль угля, а Жильнормана - мехов.

Because I did make one with a pen pal once, and it didn't turn out too well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я однажды заключила его с другом по переписке, и это плохо кончилось.

I've seen her take girls who looked like the back end of Routemasters and turn them into princesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как она самых безнадежных дурнушек превращала в принцесс.

It is the course of things from time immemorial; the king only lets go when the people tear away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таков, впрочем, стародавний обычай: король тогда лишь уступает, когда народ вырывает.

It's even money she lets that physicist on the bike boink her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может эти деньги для ее физика на мотоцикле?

The engineered version lets it do that unchecked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его искусственная версия делает это беспрепятственно.

You know, all the books say that the nausea lets up in the second trimester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все книги говорят, что тошнота ослабевает на втором триместре.

It's cold outside, lets eat hot pot

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улице холодно, и мы позволили себе покушать горячего

All I do is stay around this house. - He never lets me do what I want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все время сижу дома, он никогда не дает мне делать то, что я хочу.

Well, Stan never lets me hang out with friends at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Стэн не дает мне приглашать друзей на работу.

Artie, is it possible that someone maybe has an artifact that lets them take the form of Santa?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арти, а возможно, что кто-нибудь имея артефакт, мог принимать облик Санты?

It means that his running real fast, lets him time travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что если он очень быстро бежит, то может перемещаться во времени.

Listen, the last show on Saturday night lets out at 11:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, последнее шоу в субботу вечером заканчивается в 23:00.

And lets me stay out as late as I want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И позволяет мне оставаться у нее так долго, как я захочу.

So this test lets starling off the hook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что этот тест снимает Старлинг с крючка.

This room is airtight, which lets us play around with the Martian atmosphere in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отсек герметичен и это позволяет экспериментировать здесь с атмосферой Марса.

And he lets me live here like the lady of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И позволил мне жить здесь как хозяйке этого дома.

Solving P versus NP lets you run through the possible answer fast enough to crack the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение равенства классов P и NP позволяет найти возможный ответ достаточно быстро, чтобы взломать код.

Money can buy you time. It also lets you make people over, into what you want them to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги могут купить тебе время, они также позволяют тебе делать людей такими, какими ты их хочешь видеть.

She lets me park it in the back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разрешает мне парковать его позади своего дома.

So lets start with one that's diving our very civiliztion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, давайте начнем с вопроса который разделяет наше поколение.

This lets the devices be read by personal computers but also suits the limited processing ability of some consumer devices such as cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет считывать данные с устройств персональных компьютеров, но также удовлетворяет ограниченные возможности обработки некоторых потребительских устройств, таких как камеры.

Lets put things into perspective by moving the discussion to another time and another place, East Germany or DDR during the communist epoch 1949 to 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте посмотрим на вещи в перспективе, перенеся обсуждение в другое время и другое место, Восточную Германию или РДР в коммунистическую эпоху 1949-1990 годов.

This does imply, however, that in situations where national-currency expenditures would be tax-deductible, LETS must be as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это означает, что в ситуациях, когда расходы в национальной валюте будут облагаться налогом, LETS также должны быть облагаемы налогом.

I'm getting a problem where if I want to use a reference already listed, the editor only lets me choose the first three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сталкиваюсь с проблемой, когда, если я хочу использовать уже указанную ссылку, редактор позволяет мне выбрать только первые три.

Georgie lets Bada Bing strippers change from dancing on the poles to working in the VIP room, where they make at least $500, but charges them $50 and oral sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джорджи позволяет стриптизершам Bada Bing перейти от танцев на шестах к работе в VIP-зале, где они зарабатывают не менее 500 долларов, но взимает с них 50 долларов и оральный секс.

Baldev, realising nobody loves his daughter more than Raj does, lets her go, and she runs and catches the train as it departs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балдев, понимая, что никто не любит его дочь больше, чем Радж, отпускает ее, и она бежит и ловит поезд, когда он отправляется.

She actually prefers David and lets him know about her feelings, but is too kindhearted to turn down Jack's affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле она предпочитает Дэвида и дает ему знать о своих чувствах, но слишком добросердечна, чтобы отвергнуть привязанность Джека.

When the temperature is low, the spring winds and closes the valve, which lets the fan spin at about 20% to 30% of the shaft speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда температура низкая, пружина заводится и закрывает клапан, который позволяет вентилятору вращаться примерно на 20-30% от скорости вала.

Dan contacts Abra, who lets him possess her and manipulate Crow into crashing his car, killing him, and freeing Abra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн связывается с Аброй, которая позволяет ему овладеть ею и манипулировать вороном, чтобы разбить его машину, убить его и освободить Абру.

In the final scene, Hamer pulls over and finally lets Gault drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финальной сцене Хеймер съезжает на обочину и наконец дает Голту сесть за руль.

So lets go back to what the article was originally titled to sort out the archiving and to wait for a real consensus before any name changing in future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, давайте вернемся к тому, что изначально называлось статьей, чтобы разобраться в архивировании и дождаться реального консенсуса, прежде чем в будущем менять имя.

Ok so lets say I take a clear glass bottle, and suck all the air out of it, creating a vacuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, допустим, я беру прозрачную стеклянную бутылку и высасываю из нее весь воздух, создавая вакуум.

The language used by DNA is called the genetic code, which lets organisms read the information in the genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык, используемый ДНК, называется генетическим кодом, который позволяет организмам считывать информацию в генах.

David finds out that Gail knew about everything and kicks her out of his house, but eventually lets her back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и некоторые другие ручки Lamy, pico имеет небольшой выступ, чтобы остановить вращение ручки.

This lets close and widespread octaves sound pure, and produces virtually beatless perfect fifths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет близким и широко распространенным октавам звучать чисто, и производит практически безударные идеальные Квинты.

Enable 'Rater', and an automatic tool will appear on every page that lets you rate things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включите Rater, и на каждой странице появится автоматический инструмент, который позволит вам оценивать вещи.

Lets imagine a micro processor based intelligent digital system that can detect and measure electro magnetic radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте представим себе интеллектуальную цифровую систему на базе микропроцессора,которая может обнаруживать и измерять электромагнитное излучение.

So, lets talk this through if we have to. What issues are the in dispute?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что давай обсудим это, если придется. По каким вопросам идет спор?

So now lets consider contentious statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что теперь давайте рассмотрим спорные утверждения.

Lets hope that this mess ends soon, before things get to that level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться, что эта неразбериха скоро закончится, пока все не дошло до такого уровня.

A free license lets us use your materials at will, without worrying that we might be violating your copyright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободная лицензия позволяет нам использовать ваши материалы по своему усмотрению, не беспокоясь о том, что мы можем нарушить Ваши авторские права.

After the test, the goose lets the class go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После испытания, гусиный позволяет классу идти домой.

Lets say that about 1000 books a year pass this criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, что около 1000 книг в год проходят этот критерий.

The body has to be rotated about 30 to 45 degrees towards the shoulder to be imaged, and the standing or sitting patient lets the arm hang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело должно быть повернуто примерно на 30-45 градусов по направлению к плечу, чтобы быть изображенным, и стоящий или сидящий пациент позволяет руке висеть.

If there isn't then lets fix Great Britian's rank among islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, то давайте зафиксируем ранг великого британца среди островов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «let's now turn to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «let's now turn to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: let's, now, turn, to , а также произношение и транскрипцию к «let's now turn to». Также, к фразе «let's now turn to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information