Lets think - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lets think - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
давай подумаем
Translate

- lets

позволяет

  • lets take a step back - позволяет сделать шаг назад

  • lets you down - позволяет вниз

  • lets have - Давайте

  • lets the reader - позволяет читателю

  • lets us see - позволяет нам видеть

  • lets you - позволяет вам

  • lets you edit - позволяет редактировать

  • lets you choose - позволяет вам выбрать

  • lets them - позволяет им

  • lets you download - позволяет загружать

  • Синонимы к lets: allows, leaves, permits

    Антонимы к lets: enjoins, forbids, prohibits

    Значение lets: Third-person singular simple present indicative form of let.

- think

думать



But I think this criticism misses the point because it takes the scenario too literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что такая критика упускает главное из-за того, что смотрит на проблему слишком буквально.

I think I liked the repetition of the rhythm - it was calming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мне нравилось ощущать повторяющийся ритм, он меня успокаивал.

Now, think about this for a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте об этом.

That conversation might be a little ways off, probably less than many of us think, but right now, we're working on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого разговора ещё далеко, хотя и меньше, чем многие думают, однако мы уже сейчас над этим работаем.

That's because most people think architects design buildings and cities, but what we really design are relationships, because cities are about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей считает, что архитекторы проектируют здания и города, но на самом деле мы проектируем отношения, потому что городá существуют для людей.

We might think that because we divorce pregnant women and moms from sexuality, we are removing the constraints of sexual objectification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем думать, что, разорвав связь между беременными женщинами и мамами и сексуальностью, можно избавиться от сексуального овеществления, что так они будут менее подвержены сексизму.

If you think about it, isn't it kind of self-evident that once we get sufficiently productive at something, we've basically worked our way out of a job?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если об этом задуматься, то кажется очевидным, что когда мы становимся достаточно производительными в чём-то, мы, как правило, устраняемся от этой работы?

You might think that we learned about oncogenes and tumor suppressor genes from common cancers like breast cancer and prostate cancer and lung cancer, but you'd be wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, возможно, думаете, что мы знаем об онкогенах и подавляющих опухоль генах от обычных случаев вроде рака груди, простаты или лёгких, но вы ошибаетесь.

The elephant in the room lets out a mighty roar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слон в комнате выпускает могучий рев

Travelling lets people to meet the places of interest on over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествие позволяет людям, чтобы встретить достопримечательности на по миру.

I think that the work of a journalist is very much like that of historian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что работа журналиста очень похожа на работу историка.

You mean you think he might have intentionally given himself a nosebleed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите сказать, что он мог нарочно вызвать у себя носовое кровотечение?

Don't just jump to conclusions based on what you think you know about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно делать умозаключения исходя из того, что ты думаешь, что знаешь о нем.

I don't think a conversation with Uncle Joe would be advantageous to the long-range prospect for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что разговор с дядей Джо будет выгоден в дальней перспективе мира.

But he wants to throw all that away and become a penniless poet. Now I think he's crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он хочет от всего отказаться и стать бедным поэтом.

Why do you think we've been saving that VCR box in the basement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале?

I suppose what I meant was that I do not think Cel and I would make a good ruling couple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имела в виду, что из нас с Келом вряд ли получится гармоничная правящая чета.

What do you suppose my friend the Patchwork Girl would think of me, if she saw me wearing this beastly shape?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы сказала моя подруга Лоскутушка, если бы увидела меня в этом четвероногом обличье?!

I just think it's ironic that she doesn't realize she just helped me dig her own grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирония судьбы в том, что она не осознает, что помогла вырыть себе могилу.

So there's no other reason you can think of as to why he lied?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы не можете придумать иной причины, по которой он стал бы лгать?

And I don't think Brick is 100% wrong for wanting to enforce it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не думаю, что Брик так уж неправ в том, что потребовал его исполнения.

She didn't want him to think she was being brazen, just practical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей хотелось, чтобы он понял, что она не бесстыдна, а просто практична.

Pardon my intrusion, but I think I have found what you're looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за вторжение, но я, кажется, нашел то, что вы ищете.

But I don't think he would have had the wits to invent all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не думаю, что у него хватило бы ума выдумать все это.

And I'm inclined to think that at the moment our monsters may not be too aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок я склонен считать, что молодняк какое-то время воздержится от чрезмерно агрессивных действий.

You think they'd venture that far from home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты полагаешь, что они смогут отважиться на это так далеко от дома?

I think it's going to go with the new sander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет сочетаться с новым шлифовальным станком.

I think I could pay in five days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, я могла бы заплатить через пять дней.

I think fashion belongs to everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне также понравилось ощущение от показа.

So, if we're to get through it I think it is essential that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы справимся с ней, будет важно...

Next time you speak in English in front of mama... please think...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз, когда будешь при маме говорить по-английски сначала хорошо подумай.

I think that's my achilles heel, in a way, not to steal references from Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это моя ахиллесова пята... Простите за греческое выражение.

But when the ultimate determinants of values today become so dependent on a distant future that we cannot see clearly, we may not be able to think clearly, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда абсолютные определители сегодняшних ценностей становятся зависимыми от отдаленного будущего, которое мы не можем четко видеть, мы также становимся неспособными четко мыслить.

I mean, you hear about these ghost towns but you don't really think they exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, вы слышали об этих городах-призраках. Но вы действительно не думали, что они существуют.

I think the spirits are telling Karena bad things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что духи рассказали Карене плохие вещи.

I think courage should be used for nobler causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что мужество нужно использовать для более благородных задач.

The advanced option is used in countries/regions where the tax legislation lets you postpone the taxation of the profit on fixed assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенный способ используется в странах и регионах, в которых налоговое законодательство позволяет отсрочить налогообложение прибыли по основным средствам.

For Russian installations, Microsoft Dynamics AX 2012 R2 for Retail provides a country-specific feature that lets you configure and use cumulative discounts for Retail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для установок на русском языке в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 для Розница доступна специальная функция для страны/региона, которая позволяет настроить и использовать накопительные скидки для Розница.

When you visit a bad site, Opera Coast lets you know about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы переходите на опасный сайт, Opera Coast сообщает вам об этом.

Your left eye? I think I told you that it lets me see things that should remain unseen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой левый глаз? которые лучше не видеть.

He lets you have your plans, only he hinders you from being taken in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ведь не мешает тебе осуществлять твои проекты, только слишком увлекаться не дает.

It's a system that lets more gas into the cylinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это система позволяет впускать больше горючего в цилиндры.

Great exercise, and it literally lets me see the world from a different perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отличное упражнение позволяет мне увидеть мир буквально с другой точки зрения.

Listen, the last show on Saturday night lets out at 11:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, последнее шоу в субботу вечером заканчивается в 23:00.

You know, it lets her out at the bottom of our street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он останавливается в начале нашей улицы.

And lets me stay out as late as I want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И позволяет мне оставаться у нее так долго, как я захочу.

It's the land that lets people on Twitter spell the word their any way they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это страна, которая позволяет людям в Твиттере писать симпатичный через о.

Solving P versus NP lets you run through the possible answer fast enough to crack the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение равенства классов P и NP позволяет найти возможный ответ достаточно быстро, чтобы взломать код.

'Writing lets us discover things 'about cultures far away in space and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письменность позволяет нам узнавать новое о культурах, далёких от нас и в пространстве и во времени

My dad only lets me watch what's on his queue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец разрешает мне смотреть только то, что есть у него на планшете.

Money can buy you time. It also lets you make people over, into what you want them to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги могут купить тебе время, они также позволяют тебе делать людей такими, какими ты их хочешь видеть.

This lets a programmer succinctly express, for example, the successor function as the addition operator partially applied to the natural number one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет программисту кратко выразить, например, функцию-преемницу как оператор сложения, частично применяемый к натуральному числу один.

On some browsers, such as Microsoft Internet Explorer, unicode does not seem to be activated automatically, so this template lets you force it manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых браузерах, таких как Microsoft Internet Explorer, unicode, по-видимому, не активируется автоматически, поэтому этот шаблон позволяет принудительно активировать его вручную.

Though Zedkov arrives before Lee and Coburn can get away, he lets them go, taking only their guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, здесь работает множество магазинов, торгующих рыбой и чипсами.

Finally, LETS is a special form of barter that trades points for items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, LETS-это особая форма бартера, которая обменивает очки на предметы.

One of its tools, the database scanner, lets you do exhaustive searches of the encyclopedia's content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из его инструментов, сканер баз данных, позволяет выполнять исчерпывающий поиск содержимого энциклопедии.

Lets hope that this mess ends soon, before things get to that level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться, что эта неразбериха скоро закончится, пока все не дошло до такого уровня.

Ruffnut is captured but irritates Grimmel until he lets her go and secretly follows her to the Berkians' new location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раффнут пойман, но раздражает Гриммеля, пока он не отпускает ее и тайно следует за ней на новое место Беркианцев.

Dinah lets out a canary cry that destroys the entire palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайна испускает канареечный крик, который разрушает весь дворец.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lets think». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lets think» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lets, think , а также произношение и транскрипцию к «lets think». Также, к фразе «lets think» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information