Library authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Library authorities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
библиотечные власти
Translate

- library [noun]

noun: библиотека, книгохранилище

adjective: библиотечный

  • lexington public library - Общественная библиотека Лексингтона

  • library series - библиотека серии

  • media library - Медиа библиотека

  • pdf library - библиотека PDF

  • library of data - библиотека данных

  • library materials - библиотечные материалы

  • library activities - библиотечные мероприятия

  • default library - библиотека по умолчанию

  • book from the library - книга из библиотеки

  • an open library - открытая библиотека

  • Синонимы к library: program library, subroutine library

    Антонимы к library: playground, disburse

    Значение library: a building or room containing collections of books, periodicals, and sometimes films and recorded music for people to read, borrow, or refer to.

- authorities [noun]

noun: власти



Authority control is an aspect of library science that involves assigning a unique identifying number to a discrete topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль полномочий-это аспект библиотечного дела, который включает в себя присвоение уникального идентификационного номера отдельной теме.

An SS General, a man of higher authority than my torturer, Dr. Grouper... he wanted new bookshelves- he was an avid book collector- for his new library of stolen books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обергруппенфюрер СС, человек с более высоким званием, чем у моего мучителя, доктора Групера... Он захотел новые полки - он был яростным коллекционером - для своей новой библиотеки для краденых книг.

In the US wattmeters can often also be borrowed from local power authorities or a local public library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США ваттметры часто также могут быть заимствованы у местных органов власти или местной публичной библиотеки.

I added The Political Graveyard and the Library of Congress Authorities because I find them to be useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил сюда политическое кладбище и Библиотеку Конгресса, потому что считаю их полезными.

However, the review of UK authorities in the second judgment of Bridgeman Art Library v. Corel Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, обзор британских властей во втором решении Bridgeman Art Library V. Corel Corp.

It's clear. The local authorities lack the ability or the inclination to enforce the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно очевидно, местным властям не хватает возможности или желания приводить закон в исполнение.

Walmisley's library was sold by Thomas Osborne of Gray's Inn in 1756.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиотека уолмисли была продана Томасом Осборном из Грейз-ИНН в 1756 году.

The term was associated with authoritarianism, radicalism and sectarianism in the time that preceded the Russian Revolution of 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин ассоциировался с авторитаризмом, радикализмом и сектантством во времена, предшествовавшие русской революции 1917 года.

This article incorporates text from the United States National Library of Medicine, which is in the public domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья включает в себя текст из Национальной Медицинской библиотеки Соединенных Штатов, который является общественным достоянием.

The financial and customs authorities have also introduced the monitoring measures required to comply with the restrictions provided for in paragraphs 9, 10 and 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, финансовые и таможенные власти приняли соответствующие меры предосторожности в целях соблюдения ограничений, предусмотренных пунктами 9, 10 и 11.

When Gandhi was ordered to leave by the local British authorities, he refused on moral grounds, setting up his refusal as a form of individual Satyagraha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда местные британские власти приказали Ганди уехать, он отказался по моральным соображениям, определив свой отказ как форму индивидуальной Сатьяграхи.

There are a lot of interesting books in the library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много интересных книг в библиотеке.

Since the caching only DNS server is not authoritative for any domains, it performs recursion to discover the IP address of the host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как caching only DNS сервер не является полномочным для любого домена, то он выполняет рекурсию для определения IP адреса хоста.

Despite the good will of the authorities involved, it has not been possible to find a satisfactory solution in all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на наличие доброй воли у соответствующих властей, достижение удовлетворительного решения по всем делам не представилось возможным.

It urged the authorities to intensify measures to preserve Korean cultural values, promote better understanding and remedy existing inequalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно призывает власти активизировать меры по сохранению корейских культурных ценностей, поощрению лучшего взаимопонимания и исправлению существующего неравенства.

For generations, the members of this community have been driven out of municipalities and harassed by their fellow citizens and the local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих поколений представители этой общины изгонялись из населенных пунктов и притеснялись своими согражданами и местными властями.

In the Texture Library we will find a suitable texture and adjust it to our liking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Библиотеке текстур подберем подходящую и настроим параметры текстуры на свой вкус.

It would be difficult for a supervisory body to make a full review of the way in which municipal authorities have applied the legal rules of their respective State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какому-либо надзорному органу было бы трудно провести полный обзор того, каким образом государственные органы применяли нормы права соответствующего государства.

We're at least a half-hour to Chelsea Library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До библиотеки ехать не меньше получаса.

To avoid bloodshed, we propose that the French authorities negotiate with us our right to self-determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать кровопролития, мы предлагаем французским властям переговоры касательно нашего права на самоопределение.

Thanks to his stupendous library book, the orphans have achieved a grand victory over our evil ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря его изумительной книжки из библиотеки, сироты одержали полную победу над нашими кошмарными замыслами.

The library was in semidarkness, for the blinds had been drawn against the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В библиотеке царил полумрак, жалюзи на окнах были спущены.

Public transportation has been suspended and authorities told people at closed stops and stations to go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение общественного транспорта было приостановлено и власти сказали людям, оказавшимся на станциях и остановках, вернуться домой.

Local authorities are requesting federal assistance due to jurisdictional issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные власти просят о помощи федералов из-за юрисдикционных проблем.

Authorities are still piecing together the evidence, but a source close to the investigation tells us that the FBI believes this to be the work of assassin Nikita Mears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалисты все еще собирают доказательства, но из источников, близких к следствию нам стало известно, что ФБР считает, что это дело рук убийцы Никиты Мирс.

I pointed her in the direction of the library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправила её в библиотеку.

The reopening of some old library isn't exactly my idea of a good time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторное открытие какой-то старой библиотеки - не самое интересное занятие.

So can we put out an apb or alert the authorities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы можем разослать ориентировку, или обратиться в компетентные органы?

Many educational authorities disapprove of Frananglais in Cameroon and have banned it in their schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие образовательные учреждения не одобряют Франангле в Камеруне и запретили его в своих школах.

Another movement that rejected the Oral Torah as authoritative was Karaism, which arose within two centuries after completion of the Talmud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним движением, отвергавшим устную Тору как авторитетную, был Караизм, возникший в течение двух столетий после завершения работы над Талмудом.

Upon independence, Costa Rican authorities faced the issue of officially deciding the future of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения независимости перед властями Коста-Рики встал вопрос об официальном определении будущего страны.

He has been depicted as a martyr figure as a result of his suicide following the refusal of French authorities to grant him permission to go to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был изображен как мученик в результате своего самоубийства после отказа французских властей предоставить ему разрешение на поездку во Францию.

In addition, they claim the Jikji would be better preserved and displayed in France because of the prestige and resources the Library possesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они утверждают, что Джикджи будет лучше сохранен и выставлен во Франции из-за престижа и ресурсов, которыми обладает библиотека.

Perl later expanded on Spencer's original library to add many new features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Perl расширил оригинальную библиотеку Спенсера, добавив много новых функций.

Nearly all of these are now in the British Library, except for several illustrations of south Atlantic marine life held by the Natural History Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все они сейчас находятся в Британской библиотеке, за исключением нескольких иллюстраций морских обитателей Южной Атлантики, хранящихся в Музее Естественной истории.

Civilian gun ownership is allowed by law but discouraged by authorities, with regular press statements and campaigns denouncing the dangers of possessing firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское владение оружием разрешено законом, но не поощряется властями, с регулярными заявлениями в прессе и кампаниями, осуждающими опасность владения огнестрельным оружием.

After two Boeing 737 MAX 8 aircraft crashed in October 2018, and March 2019, causing 346 deaths, aviation authorities around the world grounded the 737 MAX series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как два самолета Boeing 737 MAX 8 потерпели крушение в октябре 2018 года и марте 2019 года, в результате чего погибло 346 человек, авиационные власти во всем мире отменили серию 737 MAX.

PRC authorities, their supporters, and other proponents claim that existing policies and enforcement measures are sufficient to guard against human rights abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти КНР, их сторонники и другие сторонники утверждают, что существующая политика и правоприменительные меры достаточны для защиты от нарушений прав человека.

A digital archive of 17,198 of Sontag's emails is kept by the UCLA Department of Special Collections at the Charles E. Young Research Library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровой архив из 17198 электронных писем Сонтага хранится отделом специальных коллекций Калифорнийского университета в библиотеке Чарльза Э. Янга.

Authorities had a difficult time bringing the criminal fighting under control because both sides still held strong partisan supporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властям было трудно взять преступную борьбу под контроль, потому что обе стороны все еще имели сильных сторонников-партизан.

Unnoticed by the captain, crew, port officials and customs authorities, stowaways may gain access to a ship with or without the assistance of port personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незамеченные капитаном, экипажем, должностными лицами порта и таможенными органами, безбилетники могут получить доступ на судно с помощью или без помощи персонала порта.

Drawing on its exhaustive film library, TCM complemented each episode with relevant short films and feature films ranging from the familiar to the rarely seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опираясь на свою исчерпывающую фильмотеку, TCM дополняла каждый эпизод соответствующими короткометражными и художественными фильмами, начиная от знакомых и заканчивая редко увиденными.

Many of his decrees, however, were rigid and authoritarian, leading to two serious student revolts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие из его декретов были жесткими и авторитарными, что привело к двум серьезным студенческим восстаниям.

All have won Junior Library Guild of America Premier Selection Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они выиграли премию юниорская библиотечная Гильдия Америки.

The BIND DNS daemon caches a mapping of domain names to IP addresses, as does a resolver library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демон BIND DNS кэширует сопоставление доменных имен с IP-адресами, как и библиотека решателей.

Apparently I was wrong to accuse the Romanian authorities of purposefuly ignoring Roma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, я был неправ, обвиняя румынские власти в намеренном игнорировании цыган.

It was torn down in 1950 by order of the Soviet authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был снесен в 1950 году по приказу советских властей.

Stone's stock library eventually reached 20,000 images, each selected for its likelihood to sell multiple copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовая библиотека Стоуна в конечном счете достигла 20 000 изображений, каждое из которых было отобрано с учетом вероятности продажи нескольких копий.

This is believed to be because of policing-like behavior and the authoritative status of high-ranking male chimpanzees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что это происходит из-за полицейского поведения и авторитетного статуса высокопоставленных самцов шимпанзе.

This probably saved the manuscript from being destroyed by the fire that burnt down the monastery library in 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, вероятно, спасло рукопись от уничтожения пожаром, который спалил монастырскую библиотеку в 1905 году.

That map or a copy of it is now in the possession of the Rosenberg Library in Galveston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта карта или ее копия сейчас находится в библиотеке Розенберга в Галвестоне.

Open to the public library and the Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открыт для посещения публичной библиотеки и Музея.

The autograph score is preserved in the Library of Congress, Washington D.C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партитура автографа хранится в Библиотеке Конгресса США, Вашингтон, округ Колумбия.

The West Building dates back to the 1940s in a red brick style, complementing the Hartley Library opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западное здание было построено в 1940-х годах в стиле красного кирпича, дополняя библиотеку Хартли напротив.

One of his projects, which later became a model for German cultural institutions overseas, was the German Library in Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из его проектов, который впоследствии стал образцом для немецких культурных учреждений за рубежом, была немецкая библиотека в Риме.

The study shows instead that authoritarians have increasingly resorted to manipulation of information as a means of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого исследование показывает, что авторитаристы все чаще прибегают к манипулированию информацией как к средству контроля.

RaTFink is a library of Tcl routines, free software, to generate RTF output, and a Cost script to convert SGML to RTF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RaTFink-это библиотека из следующих подпрограмм, бесплатное программное обеспечение, чтобы создать rtf-данные, и скрипт оплаты для преобразования языка SGML в rtf.

Checking against the Australian Parliamentary Library, is it just me or is the Green vote out by about 30,000 votes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверяясь с австралийской Парламентской библиотекой, это только я или зеленые голосуют примерно на 30 000 голосов?

Authoritarian militarism as typified by Germany had been defeated and discredited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитарный милитаризм, типичный для Германии, потерпел поражение и был дискредитирован.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «library authorities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «library authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: library, authorities , а также произношение и транскрипцию к «library authorities». Также, к фразе «library authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information