License can be applied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
license server - сервер лицензий
end-user software license agreement - конечного пользователя Лицензионное соглашение
initial license - первоначальная лицензия
license costs - расходы на лицензии
creative commons attribution-sharealike license - Поцеловали Attribution-ShareAlike
under the creative commons attribution-sharealike license - под Поцеловали Attribution-ShareAlike
own a license - владеть лицензией
license expires - Срок действия лицензии истекает
can license - может лицензировать
as granting any license - как предоставление лицензии
Синонимы к license: permit, certificate, document, documentation, authorization, warrant, certification, credentials, pass, papers
Антонимы к license: reason, refusal, withholding, prohibition, ban, restriction, restrict, refuse, withhold, prohibit
Значение license: A legal document giving official permission to do something; a permit.
can be aided - может быть оказана помощь
can therefore afford - поэтому может позволить себе
switchover can - переключение может,
can sing a song - может петь песню
can't seem - не может показаться
can bring forth - может принести
can be seen by eye - можно увидеть невооруженным глазом
can have effects on - могут оказывать влияние на
can be found anywhere - можно найти в любом месте
can't not be - не может не быть
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be transformed into - трансформироваться в
be tormented by/with - терзаться / с
be presented with - представить
be attached to - присоединяться к
be surprised - Удивляться
be logical - быть логичным
be promoted - пойти на повышение
be posted as to - быть в курсе
be ostensibly - быть якобы
be out of business - быть вне бизнеса
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
master of arts in applied psychology - магистр прикладной психологии
applied acoustics - прикладная акустика
must be applied - должны применяться
method applied for - метод, применяемый для
size is applied - Размер применяется
be applied to - применяться к
logic is applied - логика применяется
is being applied - в настоящее время применяется
have been applied consistently - единообразный
which must be applied - который должен быть применен
Синонимы к applied: register for, try (out) for, ask for, put in for, request, appeal for, claim, solicit (for), seek, try to obtain
Антонимы к applied: theoretical, exempted, defied, removed
Значение applied: (of a subject or type of study) put to practical use as opposed to being theoretical.
The pre-license education requirement includes a 75-hour topics course and a 15-hour applied real estate principles course. |
Предлицензионное обучение включает в себя 75-часовой тематический курс и 15-часовой курс прикладных принципов недвижимости. |
He passed on the driver's license and applied for a passport. |
Он сдал на водительские права и подал документы на паспорт. |
Warning – This license tag cannot be applied to proposed official symbols and drafts of the formal documents, which can be copyrighted. |
Предупреждение - этот лицензионный тег не может быть применен к предлагаемым официальным символам и проектам официальных документов, которые могут быть защищены авторским правом. |
Last year, Deaux applied for a business license. |
В прошлом году Доу обратился за лицензией для ведения бизнеса. |
Like the traditional marriage license that you applied for to be Mrs. Mitch Buckner. |
С помощью традиционного заявления о вступлении в брак, которое вы подали, чтобы стать миссис Митч Бакнер. |
They had also applied for a license to broadcast Boomerang in the Swedish digital terrestrial network in the fall of 2005. |
Кроме того, осенью 2005 года они подали заявку на получение лицензии на вещание Бумеранга в шведской цифровой наземной сети. |
Master Beneforte never applied to me for your license. |
Мастер Бенефорте не обращался ко мне за разрешением для тебя. |
A license to driving certain vehicles has been applied to many countries around the world. |
Лицензия на управление определенными транспортными средствами была применена во многих странах мира. |
On September 3, 2019, Netflix applied for a license to continue its streaming services in Turkey, under the country's new broadcasting rules. |
3 сентября 2019 года Netflix подала заявку на лицензию на продолжение своих потоковых услуг в Турции в соответствии с новыми правилами вещания страны. |
Raymond Harris and Miranda Thomas applied for a marriage license two weeks before you and Hunt arrested him. |
Рэймонд Харрис и Миранда Томас подали заявление в ЗАГС за две недели до того, как ты и Хант его арестовали. |
The same applied for license to carry, for which there was also a specific reason needed. |
То же самое касалось и лицензии на ношение оружия, для чего также требовалась конкретная причина. |
Harry then applied for another license, but was rejected on the grounds that he had left the fishing industry when he sold the boat. |
Затем Гарри подал заявление на получение другой лицензии, но ему было отказано на том основании, что он ушел из рыбной промышленности, когда продал лодку. |
In some countries, a site license is needed, which needs to be applied for at the local authorities, and can be revoked. |
В некоторых странах необходима лицензия на сайт, которая должна быть подана в местные органы власти и может быть отозвана. |
Maybe applied for your driver's license, tried to do your taxes on your own. |
Может быть, подали на водительские права, постарались сами подсчитать ваши налоги? |
If he lives long enough to receive medical treatment, they'll know the exact time the tourniquet was applied. |
Если он доживёт до медицинской помощи, они будут знать точное время наложения жгута. |
Вывожу ее права сейчас. |
|
Here's your car license, motorcycle license... boat license, license to operate a forklift... a cut-the-line pass and a free D.M.V. Pen. |
Вот твои права на управление машиной, мотоциклом, лодкой, автопогрузчиком... карта скидок и бесплатная ручка от Автоинспекции. |
To fix this, you can contact your admin or IT staff for help, or if you're the admin, you can add the license yourself. |
Чтобы решить эту проблему, можете обратиться за помощью к администратору или ИТ-специалисту. Если вы являетесь администратором, можете добавить лицензию самостоятельно. |
Be on the lookout for a Nissan,license number,Bravo,Delta,nine,one,five,Oscar. |
Разыскивается Nissan, государственный номер: Браво-Дельта-9-1-5-Оскар. |
Here's your car license, motorcycle license... boat license, license to operate a forklift... a cut-the-line pass and a free D.M.V. Pen. |
Вот твои права на управление машиной, мотоциклом, лодкой, автопогрузчиком... карта скидок и бесплатная ручка от Автоинспекции. |
I will grant you guys a perpetual license to use the algorithm in your video chat, but I need the algorithm to build something else. |
Я дам вам бессрочную лицензию на его использование в видеочате, но сам алгоритм мне нужен для создания кое-чего другого. |
У Тома отобрали права на две недели. |
|
Не забудь бланки для разрешения на брак! |
|
They don't have a marriage license or witnesses, and the groom only has one shoe. |
Они не зарегистрировались, не согласны и у жениха только один ботинок. |
When I became a Secret Service Agent, they gave me a license. |
Когда меня зачисляли в спецагенты, то конечно выдали. |
Десять кроликов, которых я продаю по лицензии. |
|
You heard from witness Frank Simmons... who saw an S.U.V. Speed by him a mile from the scene around the time of the murder... with a license plate beginning with 3-L-6. |
Мы допросили свидетеля Фрэнка Симмонса, мимо которого пронёсся джип в миле от преступления и примерно во время убийства, номер которого начинался на 3L6. |
И не могу заполнить раздел про машину и адрес. |
|
Are the numbers on the toll photograph the same ones that are on your own license plate? |
Этот номер на фотографии с пункта оплаты идентичен номеру на вашей машине? |
Штат не выдал мне лицензию на производство ликера. |
|
Look, Katie, we'll get the license tomorrow morning and then we'll be married at once, anywhere you wish. |
Послушай, Кэти, мы завтра же получим разрешение на брак и сможем немедленно пожениться, где тебе только захочется. |
It's forbidden to run a market without a license from the king. |
Он запрещает торговлю без королевского на то дозволения. |
The rated voltage UR is the maximum DC voltage or peak pulse voltage that may be applied continuously at any temperature within the rated temperature range TR. |
Номинальное напряжение UR - это максимальное напряжение постоянного тока или пиковое импульсное напряжение, которое может непрерывно подаваться при любой температуре в пределах номинального диапазона температур TR. |
If you would like special permission to purchase and/or license it, email me. Read the usage guide for more information. |
Если вы хотите получить специальное разрешение на покупку и/или лицензию, напишите Мне. Читать руководство по использованию дополнительные сведения. |
The action is performed on the current state to produce a new state, and the process is recursively applied to this new state and the goal state. |
Действие выполняется над текущим состоянием, чтобы создать новое состояние, и процесс рекурсивно применяется к этому новому состоянию и состоянию цели. |
These figures were a continuation of the license and figures first produced by AHI during the 1970s. |
Эти цифры были продолжением лицензии и цифр, впервые выпущенных AHI в 1970-х годах. |
Бромвелл получила лицензию пилота в 1919 году. |
|
Each state in Australia has different rules for how long a visitor can drive on an international license or a license from a different state. |
Каждый штат в Австралии имеет свои правила, как долго посетитель может ездить по международной лицензии или лицензии из другого штата. |
PVA glues create plastic joints, which will creep over time if heavy loads are applied to them. |
Клеи ПВА создают пластичные соединения, которые будут ползти с течением времени, если к ним приложить большие нагрузки. |
It is free software licensed under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. |
Это свободное программное обеспечение, лицензированное на условиях GNU General Public License version 2, опубликованной Фондом свободного программного обеспечения. |
We are also limited in the sort of photographs we can use, as they must have an appropriate license. |
Мы также ограничены в виде фотографий, которые мы можем использовать, так как они должны иметь соответствующую лицензию. |
Some of DuckDuckGo's source code is free software hosted at GitHub under the Apache 2.0 License, but the core is proprietary. |
Часть исходного кода DuckDuckGo является свободным программным обеспечением, размещенным на GitHub под лицензией Apache 2.0,но ядро является собственностью компании. |
These products are partly produced in Verbatim/Mitsubishi's own plants in Singapore and Japan, and partly under license by Taiwanese and Indian manufacturers. |
Эти продукты частично производятся на собственных заводах Verbatim/Mitsubishi в Сингапуре и Японии, а частично по лицензии тайваньских и индийских производителей. |
In the latter case, the product rule can't quite be applied directly, either, but the equivalent can be done with a bit more work using the differential identities. |
В последнем случае правило продукта также не может быть применено непосредственно, но эквивалент может быть сделан с немного большей работой, используя дифференциальные тождества. |
Copying content under a compatible license requires a template under the correct license. |
Копирование контента под совместимой лицензией требует наличия шаблона под правильной лицензией. |
A special license is required to own a handgun, which may only be used for target shooting at a licensed range. |
Для владения пистолетом требуется специальная лицензия, которая может использоваться только для стрельбы по мишеням на лицензированном полигоне. |
Different license categories have different restrictions, for example the amount of ammunition owners may hold. |
Различные категории лицензий имеют различные ограничения, например, количество боеприпасов, которые могут иметь владельцы. |
They also claimed that even the old license never allowed distribution of modified versions. |
Считается, что они способны помочь в создании и регенерации деградировавших земель прерий. |
The most well-known free-software license that uses strong copyleft is the GNU General Public License. |
Наиболее известной лицензией на свободное программное обеспечение, использующей сильное авторское лево, является Лицензия GNU General Public License. |
The TrueCrypt License was used by the TrueCrypt disk encryption utility. |
Лицензия TrueCrypt была использована утилитой шифрования диска TrueCrypt. |
In addition, Canadair built 240 first generation F-5s under license, CASA in Spain built 70 more aircraft. |
Кроме того, Canadair построила 240 самолетов первого поколения F-5s по лицензии, CASA в Испании построила еще 70 самолетов. |
The T-50 uses a US-made engine, the F414, which requires a US export license to re-export to another country along the T-50. |
Т-50 использует американский двигатель F414, который требует американской экспортной лицензии для реэкспорта в другую страну вдоль Т-50. |
With such license, a licensee need not fear a claim of copyright infringement brought by the copyright owner. |
Обладая такой лицензией, лицензиат не должен опасаться иска о нарушении авторских прав, предъявленного владельцем авторских прав. |
It is presumed that the uploader was willing to license the picture under the GFDL license but was not clear in that regard. |
Предполагается, что загрузчик был готов лицензировать изображение под лицензией GFDL, но не был ясен в этом отношении. |
Basic general information about the software—creator/company, license/price, etc. |
Основная общая информация о программном обеспечении—создатель / компания, лицензия / цена и т.д. |
Many of the episodes are loosely based on stories published by the Brothers Grimm, albeit with considerable artistic license taken. |
Многие эпизоды слабо основаны на рассказах, опубликованных братьями Гримм, хотя и со значительной художественной лицензией. |
The enterprise edition is available under a commercial license. |
Выпуск enterprise edition доступен по коммерческой лицензии. |
If the direct-relecting technology were so great, companies would license it from Bose, Mirage, and other patent holders. |
Если бы технология прямого реликта была так велика, компании лицензировали бы ее у Bose, Mirage и других патентообладателей. |
In Enright v. Groves, a woman sued a police officer for false imprisonment after being arrested for not producing her driver's license. |
В деле Энрайт против Гроувса женщина подала в суд на полицейского за ложное лишение свободы после того, как ее арестовали за то, что она не предъявила свои водительские права. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «license can be applied».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «license can be applied» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: license, can, be, applied , а также произношение и транскрипцию к «license can be applied». Также, к фразе «license can be applied» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.