Listed persons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Listed persons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Перечисленные лица
Translate

- listed [adjective]

перечисленных

  • Listed prices - Прейскурант

  • listed options - Перечисленные параметры

  • is again listed - снова в списке

  • are listed as follows - перечислены ниже

  • listed party - перечисленный участник

  • from sources listed in annex - из источников, перечисленных в приложении

  • listed in appendix i - перечисленных в Приложении I

  • listed on this page - указаны на этой странице

  • listed as endangered - занесен в Красную книгу

  • listed for review - перечисленные для рассмотрения

  • Синонимы к listed: named, tabulated, slanted, recorded, filed, catalogued, indexed, leant, heeled, numbered

    Антонимы к listed: forgot, unlisted, lied, straightened, forgotten, obliterated, removed

    Значение listed: admitted for trading on a stock exchange.

- persons [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность



Apart from the ministers listed above, vocational state schools can also be managed by physical or legal persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо перечисленных выше министров, государственными профессиональными школами могут также руководить физические или юридические лица.

Only 7% of persons listed on the SIS database were missing persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 7% лиц, перечисленных в базе данных SIS, были пропавшими без вести.

The latter excludes many of the persons listed on the page, as the criteria for inclusion are then changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее исключает многих из лиц, перечисленных на этой странице, поскольку критерии включения затем меняются.

He was listed by Forbes in 621st place among the world's wealthiest persons in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году он был включен в список Forbes на 621-м месте среди самых богатых людей мира.

While cross-dressing is not synonymous with being transgender, some of the persons listed here crossdressed during wartime for various purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя переодевание не является синонимом трансгендерности, некоторые из перечисленных здесь лиц переодевались в военное время для различных целей.

Country listed as Tier 3 on Trafficking in Persons Report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна, включенная в категорию 3 доклада о торговле людьми.

That was this picture. Open the mind of all the persons who worked there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фильм открывал разум всех людей, которые работали над ним.

Chabad adherents were often reported to number some 200,000 persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто сообщалось, что сторонники Хабада насчитывают около 200 000 человек.

There was a position listed as secretary in an export firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из предложений в списке была должность секретаря экспортной фирмы.

Persons convicted are liable to prison terms not exceeding three years or a fine or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, признанные виновными в совершении такого правонарушения, могут быть наказаны лишением свободы на срок до трех лет или штрафом или же тем и другим одновременно.

In 2001 single mother constituted 5.4% of all households consisting on the average of 2.5 persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году на долю матерей-одиночек приходилось 5,4 процента всех домашних хозяйств, состоящих в среднем из 2,5 человек.

According to counsel, many of the persons affected have in the past supported the Kurdish cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно утверждениям адвоката, многие из этих лиц в прошлом поддерживали борьбу курдов.

The transmitting State may not require those foreign persons to obtain a TIN or provide a TIN to such payors of income in the transmitting State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передающее государство может не требовать, чтобы иностранные лица получали ИНН или сообщали его таким доходоплательщикам в передающем государстве.

Rights to pension and disability insurance are inalienable personal material rights and they cannot be transferred to or inherited by other persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права на пенсионное страхование и страхование на случай инвалидности являются неотъемлемыми личными материальными правами, и они не могут быть переданы или унаследованы другими лицами.

Select the notebook you want to open, or select More Notebooks to pick one that isn't listed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите записную книжку, которую хотите открыть, или щелкните ссылку Другие записные книжки, чтобы выбрать записную книжку, которой нет в списке.

Once again urges the Governments concerned to take steps to protect the families of disappeared persons against any intimidation or ill-treatment to which they might be subjected;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вновь настоятельно призывает соответствующие правительства принять меры для защиты семей исчезнувших лиц от любых видов запугивания или грубого обращения, которым они могут подвергаться;

Windows, Mac, and Linux computers aren't listed under Find your phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютеры с ОС Windows, Mac и Linux не представлены в разделе Поиск телефона.

Only small sums were actually paid out, the winners of the big prizes being non-existent persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле выплачивались только мелкие суммы, а обладатели крупных выигрышей были лицами вымышленными.

And approximately these persons he was inwardly picturing to himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно этих лиц он внутренне и представлял себе.

Crimes against persons, in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступления против личности, в Чикаго.

It is a trifling ransom, Saxon, and thou wilt owe gratitude to the moderation which accepts of it in exchange of your persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма довольно незначительная, и ты должен быть нам благодарен, сакс, за то, что мы согласились принять такую безделицу в обмен за ваши особы.

This county has more missing persons per capita than anywhere in the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом округе пропавших людей на порядок больше, чем в любом другом штате.

From time to time at the upper end a sacristan passed, making the oblique genuflexion of devout persons in a hurry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени в глубине храма проходил ризничий и, как это делают богомольные люди, когда торопятся, как-то боком опускался на колени напротив престола.

Persons who, on the whole, had some sort of criminal background- speaks to a strong belief system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были личности, которые имели хоть какое-то криминальное прошлое, — строгий свод убеждений на лицо.

But I make it my policy not to socialize with persons of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я принципиально не завожу отношений с людьми, представляющим интерес.

Many persons must have been in debt in the same way, but if they are respectable, people trust them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долги есть у многих, но если это уважаемые люди, кредиторы их не торопят.

The persons dozing within it wake up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уснувшие в коляске тотчас же просыпаются.

The peacetime size of the Estonian Defence Forces is about 6,000 persons, with half of those being conscripts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность эстонских Сил обороны в мирное время составляет около 6000 человек, причем половина из них-призывники.

The first symptoms typically occur in persons aged 60–70 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые симптомы обычно возникают у лиц в возрасте 60-70 лет.

Singers participated in groups are listed in parenthesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Певцы, участвовавшие в группах, перечислены в скобках.

That pressure of social exclusivity, born from the shift towards communal living, excluded uncooperative people and persons with poor personal hygiene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это давление социальной исключительности, порожденное переходом к общинному образу жизни, исключало несговорчивых людей и лиц с плохой личной гигиеной.

The top 20 of these employers are listed below .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топ-20 таких работодателей перечислены ниже .

No special uniform was allocated for petty officers, although some Royal Navy ships allowed such persons to don a simple blue frock coat to denote their status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для младших офицеров не было выделено никакой специальной формы, хотя на некоторых кораблях Королевского флота таким людям разрешалось надевать простой синий сюртук, чтобы обозначить свой статус.

Áñez did, however, designate two persons of indigenous origin as ministers of culture and mining as the remaining positions were filled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Аньес назначил двух представителей коренных народов министрами культуры и горнодобывающей промышленности, поскольку остальные должности были заполнены.

As Crowson struggled for life, prison chief Lee Simmons reportedly promised him that all persons involved in the breakout would be hunted down and killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Кроусон боролся за жизнь, начальник тюрьмы Ли Симмонс, как сообщается, пообещал ему, что все лица, причастные к прорыву, будут выслежены и убиты.

Firearms were also used for hunting, protection of persons and crops, in crime and fighting crime, and in many military engagements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огнестрельное оружие также использовалось для охоты, защиты людей и посевов, борьбы с преступностью и во многих военных операциях.

During the ten years President Alberto Fujimori led Peru from 1990 to 2000, 2,000 persons were allegedly involuntarily sterilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение десяти лет, которые президент Альберто Фухимори возглавлял Перу с 1990 по 2000 год, 2000 человек были якобы подвергнуты принудительной стерилизации.

The persons named in the polls are declared candidates, are former candidates, or have received media speculation about their possible candidacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, названные в опросах, объявлены кандидатами, являются бывшими кандидатами или получили информацию в средствах массовой информации об их возможной кандидатуре.

Licensed HEIs are listed in the Ministry’s Public Register of HEIs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензированные вузы занесены в Государственный реестр вузов Министерства.

As of 2009, there were more than 52,000 persons in Croatia registered as disabled due to their participation in the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2009 год в Хорватии насчитывалось более 52 000 человек, зарегистрированных в качестве инвалидов в связи с их участием в войне.

In 1999 the neighborhood was listed in the National Register of Historic Places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году район был внесен в Национальный реестр исторических мест.

To do so, or to disregard the veto of a tribune, was punishable by death, and the tribunes could order the death of persons who violated their sacrosanctity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение или пренебрежение правом вето трибуна каралось смертной казнью, и трибуны могли приказать казнить лиц, нарушивших их неприкосновенность.

In 2008, 696,000 persons were given citizenship of an EU27 member state, a decrease from 707,000 the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году 696 000 человек получили гражданство одного из государств-членов ЕС27, что меньше, чем 707 000 в предыдущем году.

There are 41 Japanese universities listed the 2020 THES - QS World University Rankings, with the University of Tokyo ranked 22nd and Kyoto University 33rd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рейтинге Thes - QS World University Rankings 2020 года 41 японский университет занял 22-е место, а университет Киото-33-е.

The church also recognizes the marriages of persons who choose to be married by authorities outside the church, such as civil authorities or ministers of other faiths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь также признает браки лиц, которые решили вступить в брак с властями вне Церкви, такими как гражданские власти или служители других вероисповеданий.

As of June 2019, the company website listed 2,434 hotels worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на июнь 2019 года на сайте компании было указано 2434 отеля по всему миру.

Listed as a Schedule 1, as it is an analogue of amphetamine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внесен в список 1, так как является аналогом амфетамина.

The Tomahawk Spring spring house at Tomahawk, West Virginia, was listed on the National Register of Historic Places in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом Томагавк-Спринг-Спринг в Томагавке, Западная Вирджиния, был внесен в Национальный реестр исторических мест в 1994 году.

Those listed below are widely recognised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечисленные ниже, получили широкое признание.

The 39 S-specs of those processors are not listed in the Intel processor specification finder web page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

39 S-спецификаций этих процессоров не перечислены на веб-странице Intel processor specification finder.

About 43.7% of persons employed in tourism were part-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 43,7% лиц, занятых в сфере туризма, работали неполный рабочий день.

A person by the name of Dmitry Utkin was also listed as Director General of Prigozhin's Concord Management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек по имени Дмитрий Уткин также числился генеральным директором компании Конкорд Менеджмент Пригожина.

Legislation allows workshops to be opened by persons who are not professionally skilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство позволяет открывать мастерские лицам, не имеющим профессиональной квалификации.

Bill Loguidice and Matt Barton listed Final Fantasy VII among the 25 most influential games of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл Логидис и Мэтт Бартон включили Final Fantasy VII в число 25 самых влиятельных игр всех времен.

In the 2006 parliamentary elections, 21,000 persons used the Rijnland Internet Election System to cast their vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На парламентских выборах 2006 года 21 000 человек использовали интернет-избирательную систему Rijnland для голосования.

Images of living persons should not be used out of context to present a person in a false or disparaging light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы живых людей не должны использоваться вне контекста, чтобы представить человека в ложном или пренебрежительном свете.

A psychratrist told me that Asperger synrome has a persons mind working DIFFERENTLY then normal peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один психотерапевт сказал мне, что синдром Аспергера имеет человеческий разум, работающий иначе, чем у нормальных людей.

Obviously lawyers and persons versed in the law are especially invited to help work this out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьера музыкального клипа, в котором снялся Гарри Дин Стэнтон, состоялась на канале Amazon.com-да.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «listed persons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «listed persons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: listed, persons , а также произношение и транскрипцию к «listed persons». Также, к фразе «listed persons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information