Live turret - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: реальный, живой, под напряжением, жизненный, боевой, горящий, яркий, вращающийся, нетусклый, меняющийся
verb: жить, дожить, существовать, обитать, питаться, житься, отживать, выдерживать, вести какой-л. образ жизни
adverb: в прямом эфире, прямо, непосредственно
live through - пережить
live a vagabond life - вести бродячий образ жизни
live in peace and friendship - жить очень дружно
live TV - прямая телетрансляция
live stream - прямая трансляция
live very hand to mouth - еле сводить концы с концами
live tweet - транслировать в Твиттере
live solution demo - интерактивная демонстрация решения
live in a flat - жить в квартире
live vaccine - живая вакцина
Синонимы к live: animate, living, alive, sentient, having life, breathing, in person, personal, not recorded, in the flesh
Антонимы к live: die, leave, never live, depart, indwell, dead, dying
Значение live: not dead or inanimate; living.
gun turret - пушечная башня
two gun turret - двухорудийная башня
turret-type unwind stand - лентоподающая установка поворотного типа
dc driven turret - револьверная головка с приводом постоянного тока
die turret head - поворотный матрицедержатель
end-working turret - револьверная головка для обработки концов изделий
filter turret - диск светофильтров
fixed tool turret - револьверная головка с выставленными на размер инструментами
forward turret - носовая башня
main battery turret - башня главного калибра
Синонимы к turret: tower, gun turret, spire, steeple, cupola, belfry, dome, minaret, pinnacle, bell tower
Антонимы к turret: shack, cabin
Значение turret: a small tower on top of a larger tower or at the corner of a building or wall, typically of a castle.
We've outlined best practices, below, surrounding live stream content on our site, and expect that you will make a best faith effort to comply with these guidelines. |
Ниже мы описали лучшие методы, применяемые к содержанию прямых трансляций на нашем сайте, и ожидаем, что вы будете неукоснительно соблюдать эти принципы. |
About 100 percent of Donna's students live at or below the poverty line. |
Почти 100% учеников в школе, где работает Донна, живут за чертой бедности. |
Now we live in peace, harmony, and tranquility. |
Теперь мы живем в мире, согласии и покое. |
Now fewer and fewer people go out in the evening, preferring to stay at home and enjoy themselves sitting in comfortable armchairs in front of TV-screens and watching either “live” TV or films on video. |
Сегодня все меньше и меньше людей выходит по вечерам, предпочитая оставаться дома и наслаждаться, сидя в удобных креслах перед телевизионными экранами, просмотром либо телепередач, либо фильмов на видео. |
You know, it's because of you she had this dream to come down here and live by Paradise Falls. |
Вы подарили ей мечту добраться сюда и поселиться у Райского водопада. |
They live by the park's entrance in the caretaker's cottage. |
Они живут около входа в парк, в доме сторожа. |
Буду жить в деревне, курить травку, слушать рок. |
|
He said he wants to live with me. |
Он сказал мне, что хочет, чтобы я жила с ним. |
там, наверху, в основном в левой части. |
|
In the long run, open society cannot survive unless the people who live in it believe in it. |
В конечном счете, открытое общество не может выжить, если люди, которые живут в нем, не верят в него. |
The people who live here year round they pretty much are born here and die here. |
Люди, которые живут тут круглый год, в большинстве своем рождаются и умирают здесь. |
My children, you will live long lives and grip your father's hand. |
Вам, дети мои, суждено долго жить, сжимая руку вашего отца. |
We are not simply voicing conventional wisdom if we stress the depth of the transformations that define the times in which we live. |
Мы не просто выскажем общие истины, если мы подчеркнем глубину трансформаций, которые определяют времена, в которые мы живем. |
Как бы мы не желали главенство не живёт в преисподней. |
|
You live at 18, rue Mouton Duvernet in Paris. |
И вы проживаете на улице Мутон Деверне в Париже. |
We supposedly live in a time of decaying values, or perhaps of changing values. |
Такое впечатление, будто бы мы живем в эпоху разрушения ценностей, или, возможно, изменения ценностей. |
To sign into your 'Demo' or 'Live' account you will need to enter your 'Account Number' and 'Password' and click the 'Sign In' button. |
Для входа в 'Демо' или 'Реальный' счет, Вам необходимо ввести ваш 'Номер счета' и 'Пароль' после чего нажать кнопку 'Sign In' ('Войти'). |
A wide socioeconomic disparity exists between Europe's majority population and Roma, or Gypsies, many of whom live in extreme poverty. |
Широкое социально-экономическое неравенство существует между населением большинства Европы и Рома или Цыганами, многие из которых живут в чрезвычайной бедности. |
There are two reasons, which relate to both the nature of our democracy and to the world we live in. |
Есть два момента, относящиеся к характеру нашей демократии и к миру, в котором мы живем. |
Test your connection to Xbox Live to make sure that a faulty connection is not the problem. |
Проверьте подключение к Xbox Live, чтобы убедиться, что проблема не в неисправном соединении. |
That they live in conditions of extreme luxury and control vast sectors of the economy is hardly a surprise, but some of the details are. |
То, что эти люди живут в неумеренной роскоши, контролируя целые отрасли экономики, вряд ли является сюрпризом. Но вот некоторые детали могут оказаться неожиданными. |
I dream to go and live in Lithuania. |
Я мечтаю поехать жить в Литву. |
How to sign out of your Xbox Live profile if you are not in control of the console |
Как выполнить выход из своего профиля Xbox Live, если в настоящее время вы не управляете консолью |
5.2. The Client shall acknowledge that the only reliable source of quoting information is the server for Clients with live accounts. |
5.2. Клиент признает, что единственным достоверным источником информации о потоке котировок является основной сервер, обслуживающий реальных Клиентов. |
To live in a five-storey cage, with people banging about and walking to and fro above your head and the radio blaring on all sides, is considered good. |
Жить в пятиэтажной клетке, чтоб над твоей головой стучали и ходили, и радио со всех сторон - это считается хорошо. |
The detestable maxim, Live on the enemy! produced this leprosy, which a strict discipline alone could heal. |
Следствием отвратительного принципа: жить на счет врага явилась язва, исцелить которую могла лишь суровая дисциплина. |
I know! But I can't live with it, Stephen. |
Я знаю, и я не могу жить с этим, Стефан. |
No, I want to live; I shall struggle to the very last; I will yet win back the happiness of which I have been deprived. |
Нет, я хочу жить; хочу бороться до конца; хочу отвоевать счастье, которое у меня отняли! |
And now, look not on our sins, but on the faith of your church and grant us the peace and unity of your kingdom where you live forever and ever. |
Узри не грехи наши, а веру в церковь твою, и подари нам мир и единство царствия своего, в коем пребываешь ты вовеки веков. |
Мы выбрали самый тенистый виргинский дуб и уселись под ним. |
|
The manager was cool enough to hook me up with a place to live, too, with this Austrian guy named Erik. |
Управляющий этого заведения сдал мне небольшую квартиру. На двоих с австралийцем по имени Эрик. |
Except for Brad Colbert over here who actually thinks that his mail-order turret is gonna come in before we step off. |
Ну кроме конечно Брэда Колберта, который думает, что его почтовый заказ придёт до того как мы выступим. |
Rotate the turret 82 degrees. |
– Поверни башню на 82 градуса. |
They had developed the excellent 17-pounder anti-tank gun, but did not yet have a vehicle in service that could fit this large gun into its turret. |
Они разработали отличную 17-фунтовую противотанковую пушку, но еще не имели на вооружении машины, которая могла бы вместить эту большую пушку в башню. |
Since the Tortoise had a fixed casemate superstructure instead of a turret, it can be classified as a self-propelled gun or an assault gun and not a tank. |
Поскольку Черепаха имела неподвижную казематную надстройку вместо башни, ее можно классифицировать как самоходную или штурмовую пушку, а не танк. |
The Krupp-designed 11-tonne turret had a hydraulic motor whose pump was powered by mechanical drive from the engine. |
11-тонная башня Круппа имела гидравлический двигатель, насос которого приводился в действие механическим приводом от двигателя. |
The work on the Maus would be divided between Krupp, responsible for the chassis, armament and turret and Alkett, who would be responsible for final assembly. |
Работа над Maus будет разделена между Круппом, отвечающим за шасси, вооружение и башню, и Алкеттом, который будет отвечать за окончательную сборку. |
Tests started the same month, with a mockup turret fitted of the same weight as the real turret. |
Испытания начались в том же месяце, с макетной башней, оснащенной тем же весом, что и настоящая башня. |
In June 1944 the production turret, with armament, was used for tests. |
В июне 1944 года серийная башня с вооружением была использована для испытаний. |
The MAN design embodied a more conventional configuration, with the transmission and drive sprocket in the front and a centrally mounted turret. |
Конструкция MAN воплощала в себе более традиционную конфигурацию, с трансмиссией и ведущим колесом спереди и центральной башней. |
As it did not have its armament in a revolving turret, Ordnance requested a name change to 105 mm Gun Motor Carriage T95, the change becoming official in March 1945. |
Поскольку у него не было своего вооружения во вращающейся башне, Ordnance запросил изменение названия на 105-мм пушку с моторным лафетом T95, изменение стало официальным в марте 1945 года. |
He later flew as a turret gunner in an Avenger torpedo bomber. |
Позже он летал в качестве башенного стрелка на торпедоносце Мститель. |
Due to the height necessary for this shape, an armed turret would have made the vehicle too tall and unstable. |
Из-за высоты, необходимой для этой формы, вооруженная башня сделала бы машину слишком высокой и неустойчивой. |
The BTR-90 is fitted with a gun turret identical to the one used on the BMP-2. |
БТР-90 оснащен орудийной башней, идентичной той, что использовалась на БМП-2. |
The driver is located somewhat to the middle of the hull, just in front of the turret. |
Водитель расположен несколько ближе к середине корпуса, прямо перед башней. |
The troop compartment is located behind the driver's position and the turret. |
Десантный отсек расположен позади позиции водителя и башни. |
All the weapons are mounted on the turret and are assisted by a fire control system. |
Все орудия установлены на башне и снабжены системой управления огнем. |
In addition, 375 Centaur hulls were built to be fitted with an anti-aircraft gun turret; only 95 of these were completed. |
Кроме того, было построено 375 корпусов кентавров, оснащенных зенитной орудийной башней; только 95 из них были достроены. |
The Ram tank was developed with a turret which unlike the US M3 could traverse the main armament 360 degrees. |
Таранный танк был разработан с башней, которая в отличие от американского м3 могла пересекать основное вооружение на 360 градусов. |
The Ram I and early Ram IIs were fitted with side doors in the hull and an auxiliary machine gun turret in the front. |
На самом деле, оригинальная обложка любой ценой показывает Хонор Харрингтон, читающую от Дэвида и Феникса до ее маленького сына Рауля. |
The tail gunner's powered twin-gun turret was located at the end of the tail, behind the tailplane. |
В конце хвоста, за хвостовым самолетом, располагалась мощная двухпушечная башня хвостового стрелка. |
The turret was cast, with a prominent horizontal casting seam, shaped like an elongated hexagon, with sloped sides and overhang all around. |
Башня была литая, с выступающим горизонтальным литейным швом, по форме напоминающим вытянутый шестиугольник, со скошенными бортами и выступом по всему периметру. |
Он напоминал более длинную, лучше бронированную башню Т-34-85. |
|
The full image stereoscopic T46E1/M12 rangefinder was placed in the central section of the turret. |
В центральной части башни размещался стереоскопический дальномер полного изображения Т46Е1/М12. |
It was fitted with an eight-round auto-loader system mounted in an oscillating turret. |
Он был оснащен восьмизарядной системой автоматического заряжания, установленной в качающейся башне. |
The Kugelblitz combined the chassis and basic superstructure of the Panzer IV tank with a newly designed oscillating turret. |
Кугельблитц объединил шасси и основную надстройку танка Panzer IV с новой конструкцией качающейся башни. |
This turret was fully enclosed, with overhead protection and 360° traverse. |
Эта башня была полностью закрыта, с защитой сверху и поворотом на 360°. |
The catapult and crane were removed in 1932, along with the flying-off platform on 'B' turret. |
Катапульта и кран были сняты в 1932 году вместе с взлетной платформой на башне Б. |
The Russian T-14 Armata is a counterexample, lacking a bore evacuator because its turret is uncrewed. |
Российский танк Т-14 Армата - это контрпример, в котором отсутствует эвакуатор канала ствола, поскольку его башня не откручивается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «live turret».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «live turret» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: live, turret , а также произношение и транскрипцию к «live turret». Также, к фразе «live turret» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.