Local identities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Local identities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
локальные идентичности
Translate

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

  • local abundance - местное изобилие

  • a local government - местное самоуправление

  • please refer to the local - пожалуйста, обратитесь к местному

  • local school board - местный школьный совет

  • local password - локальный пароль

  • local metabolism - местный метаболизм

  • local payment options - местные варианты оплаты

  • local commitment - местные обязательства

  • local friends - местные друзья

  • local deposits - местные депозиты

  • Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient

    Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas

    Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.

- identities

личности

  • multiple identities - множественные идентичности

  • tribal identities - племенные идентичности

  • strengthening identities - укрепление идентичности

  • trigonometric identities - тригонометрические тождества

  • user identities - учетные записи пользователей

  • real identities - реальные тождества

  • new identities - новые тождества

  • individual identities - индивидуальные тождества

  • steal identities - кражи личности

  • with different identities - с разными фамилиями

  • Синонимы к identities: similarities, congruities, personalities, unities, identifications, identity, coincidences, identification, individualities, character

    Антонимы к identities: isolations, abstract, animal, average joe, common man, common person, commoner, commonness, concept, god

    Значение identities: plural of identity.


regional identities, civil identities, civilian identities


In general, a world citizen is a person who places global citizenship above any nationalistic or local identities and relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, гражданин мира - это человек, который ставит глобальное гражданство выше любых националистических или местных идентичностей и отношений.

In reality, many identities may correspond to the same local entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле многие идентичности могут соответствовать одной и той же локальной сущности.

In direct validation the local entity queries the central authority to validate the remote identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При прямой проверке локальная сущность запрашивает центральный орган для проверки удаленных удостоверений.

Another thing that I would emphasize is that anybody who is really interested in global governance should always make it very, very clear that it doesn't replace or abolish local identities and communities, that it should come both as - It should be part of a single package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого.

The local identities of these ethnic minorities were stronger than french identity in 1870 yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная идентичность этих этнических меньшинств была еще сильнее, чем французская идентичность в 1870 году.

Local value numbering optimizers may also be aware of mathematical identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптимизаторы нумерации локальных значений могут также знать о математических тождествах.

The Romans displaced populations to prevent local identities from becoming a threat to Roman control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне перемещали население, чтобы предотвратить превращение местной идентичности в угрозу римскому контролю.

The kisaeng of other regions also maintained distinctive local identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кисаенги других регионов также сохранили свою самобытную местную самобытность.

It was my impression from the local news that you weren't going to be involved with your family's business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из новостей, у меня создалось впечатление, что ты не собираешься заниматься семейным бизнесом.

The project uses blockchain technology to digitize identities and allow refugees to receive food with eye scanning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект использует технологию блокчейн для оцифровки личных данных и позволяет беженцам получать пищу с помощью сканирования глаз.

In America, our death traditions have come to be chemical embalming, followed by burial at your local cemetery, or, more recently, cremation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Америке похоронной традицией стало химическое бальзамирование с последующим захоронением на местном кладбище или относительно новый способ — кремация.

Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах.

Federal authorities and local authorities bring unique skills and advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместная работа федеральных и местных органов правопорядка открывает большие возможности.

We found him a job as a clerk in a local shipping firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли ему работу служащим в местной судоходной фирме.

I called the local elementary school, and gave the principal discounted tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил местной начальной школе, и отдал директору билеты со скидкой.

They put her in the local heats at Henley, but she only came runner-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они взяли её в местный конкурс в Хенли, но она оказалась лишь второй.

Local police haven't taken them down, so you know the drill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная полиция не смогла справиться с ними.

Furthermore, local schools and the Kigoma stadium, which were damaged during their temporary use as refugee accommodation, have been repaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ремонтируются местные школы и стадион в городе Кигома, поврежденные во время временного размещения в них беженцев.

Execution of job in autonomous is very handy for debugging your code, because it executed in separate JVM instance and works with local files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запуск в автономном режиме удобен для отладки вашего кода, поскольку он выполняется в отдельном инстансе JVM, и работает с локальными файлами.

In the case of drug offences for instance, the CLTPA is an important tool used against transnational and local organised drug syndicates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, в случае правонарушений, связанных с наркотиками, ЗВПУП является важным средством борьбы с транснациональными и местными синдикатами организованной преступности.

A considerable amount of work was also carried out at the local level in order to monitor and consider cases of violence against women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая работа проводится также на местном уровне по отслеживанию и рассмотрению случаев совершения актов насилия в отношении женщин.

Local authorities stressed that building their capacity would lead to improved implementation of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители местных органов власти подчеркнули, что укрепление их потенциала приведет к более эффективному осуществлению мероприятий в контексте устойчивого развития.

Under a project, 31 crisis centres operated for six months in local executive authorities in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно проекту, при местных исполнительных органах государственной власти в 2008 году в течение шести месяцев действовал 31 кризисный центр.

In addition, he said there was healthy competition for goods and services, with the Territory spending over $14 million in 2005 from 2,000 local vendors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, по его словам, в территории имеет место здоровый конкурентный спрос на товары и услуги, причем расходы из средств бюджета территории на оплату товаров и услуг 2000 местных поставщиков в 2005 году составили 14 млн. долл. США17.

At both the local and national levels, they adopt coping mechanisms that allow communities to absorb and recover from natural and economic shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как на местах, так и на общенациональном уровне они прилагают усилия для обеспечения жизнестойкости, что позволяет общинам справляться со стихийными бедствиями и экономическими потрясениями и восстанавливаться после них.

What's more likely, and we're seeing it today, is that data gets sent to a local manufacturing center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более вероятно, и мы видим это сегодня, что данные отправляются в местный производственный центр.

According to Southern Korean media, it happened at around 10:30 am local time from the direction of Chagang province, which is located on the border between North Korea and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщают южнокорейские СМИ, это произошло около 10:30 утра по местному времени со стороны провинции Чагандо, которая находится на границе Северной Кореи и Китая.

This falls clearly within the UN’s responsibility to protect, no matter what local diplomatic initiatives African leaders undertake and regardless of how South Africa feels about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определенно подпадает под обязанности ООН по защите, независимо от того, какие местные дипломатические инициативы выдвигают африканские лидеры и что думает по этому поводу ЮАР.

According to her, out of what vegans can eat, really healthy are various cereals, croups, legumes, local vegetables, apples remaining in winter, frozen berries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ее словам, из того, что могут есть веганы, по-настоящему полезны различные злаки, крупы, бобовые, местные овощи, яблоки, остающиеся в зиму, замороженные ягоды.

But the funding for expanding these efforts will rest largely on provincial officials, who will be reluctant to compel local cadres to disrupt production and lay off even more workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, направленные на перераспределение использования источников энергии - например, солнечной или ветровой энергетики - в некоторых случаях оказались остановлены.

Unless the two big players agree on a joint solution to push for, there will be too much uncertainty for local players and too many reasons to keep fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти две стороны не выработают общую концепцию политического урегулирования конфликта, местные игроки будут находиться в состоянии неопределенности, и у них будет достаточно много причин для того, чтобы продолжить сражаться.

In any case, U.S. support for the rebels fighting Assad has declined, especially after the U.S. canceled its train and equip program to empower local fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае степень поддержки повстанцев, сражающихся с Асадом, со стороны США уменьшилась, особенно после того как США свернули программу по подготовке и вооружению местных боевиков.

It includes a Serbian-language propaganda machine and a network of friendly local nongovernmental organizations and media outlets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно включает в себя использование пропагандистской машины на сербском языке, а также сети местных дружественных некоммерческих организаций и средств массовой информации.

Local involvement, global results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Локальный вклад, глобальные результаты

ensuring security and mutual trust between us and the local populace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

гарантирующей безопасность и взаимное доверие между нами и местными населением.

A group of M.P.'s started through the train, picking out the less seriously wounded; they were to stay in the local hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вагонам прошел патруль, он вылавливал легко раненных; их отправляли в городской лазарет.

Effective immediately, Anneca Oil has elected to cease operation of its local pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С настоящего момента Аннека ойл прекращают эксплуатацию местного трубопровода.

We took on the local kids, there were non-stop conflicts and clashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжили это с детьми местных, это были непрекращающиеся конфликты и стычки.

I'm Charlie Ronald. I do a segment on Local Heroes on New York 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Чарли Рональд, ведущий программы Местные герои на Нью-Йорк 3.

It's Special Branch's bailiwick, but Division want the local force represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в компетенции Особой службы, но управление хочет, чтобы местные силы тоже были представлены.

He seems to have overdone it with a couple of young recruits on the ploughed field at home and unknown to him the son of the local magistrate was watching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оворят, что он переусердствовал, гоняя новобранцев. Он не знал, что среди них был сын одного очень крупного провинциального чиновника.

Local police, state police, US Marshals, SWAT, ATF, HRT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная полиция, полиция штата, маршалы, спецназ, авиация.

I go online and make up freaky cyber identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я захожу в Интернет и создаю виртуальные психопатичные личности.

It's a local anesthetic only, so you should be awake for the entire procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только местная анастезия, Так что ты будешь оставаться в сознании всю процедуру.

LAN (LOCAL AREA NETWORK) A TOURNAMENT WHERE ALL THE TEAMS COMPETE IN THE SAME LOCATION

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LAN (LOCAL AREA NETWORK ИЛИ ЛОКАЛЬНАЯ СЕТЬ) — ТУРНИР, НА КОТОРОМ КОМАНДЫСОРЕВНУЮТСЯ В ОДНОМ И ТОМ ЖЕ МЕСТЕ

I don't know if he grew there, but we could check the local funeral home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, если он вырос там, мы можем проверить местное похоронное бюро.

I'm standing outside the Miami Metro headquarters, where earlier today, a local woman, Beth Dorsey, attempted a poison gas assault on the station's Homicide department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стою перед штаб-квартирой полиции Майами, где ранее сегодня местной жительницей, Бэт Дорси, была совершена попытка нападения на отдел по расследованию убийств при помощи отравляющего газа.

In all such local tragedies time works like a damp brush on water color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда случаются такие, местного масштаба трагедии, время действует, как мокрая кисть, размывающая акварель.

Now, the cost of linking this new oil field to the mainland is estimated at one billion and a great deal of that money will go into the local economy - new jobs... ..new hotels...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, стоимость подключения этой нефтяной сети к материку составляет один миллиард, и значительная часть этих денег пойдёт в местную экономику - новые рабочие места... новые отели...

We intercepted a local police radio call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прослушали переговоры местной полиции.

Current regulations providing for the recognition of trans and other gender identities use terms such as gender diverse and transgender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действующих нормативных актах, предусматривающих признание транс-и других гендерных идентичностей, используются такие термины, как гендерное многообразие и трансгендерность.

These equations are also known as the cofunction identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти уравнения также известны как тождества кофункций.

Eventually Jerboa and Donny leave, assuming new identities; the Beckmeyers remain behind to raise their daughter and newborn son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов Тушканчик и Донни уходят, принимая новые обличья; Бекмейеры остаются, чтобы растить свою дочь и новорожденного сына.

For that reason, identities involving del must be derived with care, using both vector identities and differentiation identities such as the product rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине идентичности, включающие del, должны быть выведены с осторожностью, используя как векторные идентичности, так и дифференцирующие идентичности, такие как правило продукта.

Such individuals may be said to have adopted bicultural identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, что такие люди приняли бикультурную идентичность.

However, the identities of these people are open to much controversy and debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, личности этих людей открыты для многих споров и дебатов.

Butler acknowledges, however, that categorized identities are important for political action at the present time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батлер признает, однако, что категоризированные идентичности важны для политических действий в настоящее время.

The identities given in the following table were devised for its specific use as explained below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентичности, приведенные в следующей таблице, были разработаны для его конкретного использования, как это объясняется ниже.

The mother and child's identities were exploited by third parties to commit social security and other types of identity fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личность матери и ребенка была использована третьими лицами для совершения социального страхования и других видов мошенничества с личными данными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local identities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local identities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, identities , а также произношение и транскрипцию к «local identities». Также, к фразе «local identities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information