Long guide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: долго, давно, долгое время, подолгу
adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный
noun: долгий срок, долгий гласный
verb: стремиться, тосковать, страстно желать
long before - задолго до
long-distance time - далёкая пора
long service pay - надбавка за выслугу лет
long-range paging speaker - пригласительный громкоговоритель с большой зоной озвучивания
a long term test - термин испытание долго
long term health effects - долгосрочные последствия для здоровья
maintaining long term relationships - поддержание долгосрочных отношений
are long overdue - давно назрела
long struggle - Длительная борьба
long term investment horizon - долгосрочный инвестиционный горизонт
Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy
Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down
Значение long: measuring a great distance from end to end.
multiple layer light-guide - многослойный световод
guide pulley - направляющий шкив
internal guide - внутреннее руководство
download guide - скачать руководство
lighting guide - руководство освещение
oriented guide - ориентированное руководство
leveling guide - руководство выравнивания
the present guide to practice - настоящее руководство по практике
include in the guide - включают в руководстве
quick setup guide - руководство по быстрой установке
Синонимы к guide: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к guide: follow, trail
Значение guide: Someone who guides, especially someone hired to show people around a place or an institution and offer information and explanation.
Lord, guide us on this long and treacherous journey. |
Господь, проведи нас по этому длинному и изменчивому пути. |
I've tried to guide men, or meddled in their affairs as you would have it, for far too long. |
Я пытался вести людей, помогал им в их делах как ты сказала, слишком долго. |
His long-time friend and climbing companion, Peter Mulgrew, stood in as guide. |
Его давний друг и спутник по восхождению Питер Малгрю выступил в роли проводника. |
From the extant surviving portion it is conjectured that Maimuni's treatise was three times as long as his father's Guide for the Perplexed. |
Из дошедшей до нас части можно предположить, что трактат Маймуни был в три раза длиннее руководства его отца для растерянных. |
Consider yourselves invited to make changes and suggestions as you see fit, but it's long overdue that we have some sort of a guide to reviewing redirects. |
Считайте, что вас пригласили внести изменения и предложения, как вы считаете нужным, но уже давно назрело, что у нас есть своего рода руководство по пересмотру перенаправлений. |
Consider yourselves invited to make changes and suggestions as you see fit, but it's long overdue that we have some sort of a guide to reviewing redirects. |
Считайте, что вас пригласили внести изменения и предложения, как вы считаете нужным, но уже давно назрело, что у нас есть своего рода руководство по пересмотру перенаправлений. |
It will guide you to Eggmanland using the shortest route, as long as you keep it with you. |
Он отведёт вас в Роботрополис, самыми короткими путями. |
We have no such long precedent to guide us here on the Wiki, so this type of codification is both necessary and prudent. |
У нас нет такого длинного прецедента, чтобы направлять нас здесь, на Вики, поэтому такой тип кодификации является одновременно необходимым и разумным. |
There is considerable concern that most editors ignore this guide because it is too long; making it longer will drive off more editors. |
Существует значительное беспокойство по поводу того, что большинство редакторов игнорируют это руководство, потому что оно слишком длинное; делая его более длинным, выгоните больше редакторов. |
Through this hollow needle, a long thin flexible guide wire is passed into the joint, and the needle is removed over it, leaving the guide wire in situ. |
Через эту полую иглу длинный тонкий гибкий проводник вводится в соединение, и игла удаляется над ним, оставляя проводник на месте. |
The result was a 10-minute-long frantic-cut film of skeletal images overdubbed with an actual tour-guide's neutral voice narration. |
В результате получился 10-минутный фильм с безумной нарезкой скелетных изображений, наложенных на нейтральный голос настоящего гида-экскурсовода. |
It took me long but I figured out how to use subst by finding the original example I knew from the guide to create wikiproject, which was all changed. |
Это заняло у меня много времени, но я понял, как использовать subst, найдя оригинальный пример, который я знал из руководства по созданию wikiproject, который был полностью изменен. |
Long may temperance be our guide. |
Пусть нашим поводырем будет воздержанность. |
Насколько я себя помню, я был его поводырём. |
|
Говоря по правде, именно так я думал долгое время. |
|
Let me tell you that over the long term, in a G-Zero world, European expansion will be seen to have gone too far. |
В долгосрочной перспективе в мире Большого нуля будет видно, что расширение Европы зашло слишком далеко. |
Trees, woods are dying from acid rains, but we need them, they absorb carbon dioxide and store it for a long time. |
Деревья , леса вымирают из — за кислотных дождей , но мы нуждаемся в них , так как они поглощают углекислый газ и долго хранят его. |
How long till the next anniversary of Eric's coronation? |
Сколько же времени осталось до следующей годовщины коронации Эрика? |
Not very long ago when people mentioned ballet, they thought of Russian ballet. |
Еще совсем недавно, когда люди упоминали балет, они говорили о русском балете. |
I can tell a lot about my home, but to make a long story short I can say, that speaking about my home, I don't mean a flat as it is , I mean people, who are dear to me, who love me and are always waiting for me. |
Я могу сказать много о моем доме, но короче говоря я могу сказать, что говоря о моем доме, я не подразумеваю квартиру, как это, я подразумеваю людей, которые являются дорогими для меня, кто любит меня и всегда ждет меня. |
Some people here are beginning to worry that the jury might take that long to decide whether Robert Durst is guilty of murder. |
Есть опасения, что столько же присяжные будут решать, виновен ли Роберт Дерст в убийстве. |
We'll talk about it over dinner some time, as long as we're not eating steak tartar. |
Мы как-нибудь поговорим об этом за обедом, если не будем есть мясо по-татарски. |
His hair fell in a long wavy ponytail over the back of his black suit and white shirt. |
Волосы длинным волнистым хвостом спадали у него по спине поверх черного костюма и белой рубашки. |
View your tuxedo as an investment, that will guide you through formal events for years to come. |
Рассматривайте наши смокинги как инвестиции, которые будут проводить вас на официальные мероприятия еще многие годы. |
The tram stopped in front of the long brick building that was the Ucciardone Prison. |
Трамвай остановился перед длинным кирпичным строением, в котором помещалась тюрьма Уччардоне. |
The receptionist was a pretty girl with long dark hair and vivid makeup. |
За стойкой сидела милая девушка с длинными темными волосами и яркой косметикой. |
The range was still long, but Republican warships carried a lot of counter-missiles these days. |
Дистанция была еще велика, но республиканские боевые корабли теперь несли множество противоракет. |
A long silence passed before Diane's flat blue eyes at last focused on her. |
Повисла долгая пауза, прежде чем тусклый взгляд голубых глаз Дианы наконец остановился на ней. |
Ministers made it clear that this was a change management programme for the long term and that they saw its implementation as a priority. |
Министры прямо указали, что речь идет о долгосрочной программе управления процессом преобразований и что они рассматривают ее осуществление в качестве первоочередной задачи. |
Знаешь, все эти удаленные отношения... |
|
In the guide to the implementation of the above-mentioned provisions of UNCLOS on marine scientific research, a number of recommendations are made. |
В руководстве по осуществлению вышеупомянутых положений ЮНКЛОС о морских научных исследованиях содержится ряд рекомендаций. |
The agrarian reform was intended to transfer land to private ownership and long-term rental arrangements and to expand personal plots. |
Реформа была направлена на передачу земель в частное пользование и долгосрочную аренду, расширение площадей приусадебных участков. |
We all welcome Captain Alden home from his long, long service in our defense. |
Мы приветствуем капитана Олдена, вернувшегося с его долгой службы нашей стране. |
Coming down to work on retainer, for as long as we need. |
Приедет поработать за гонорар, на то время, пока будет нужен. |
The problem was the implementing partners' unacceptably long delay in reporting expenditure. |
Проблема заключается в том, что партнеры-исполнители недопустимо затягивают представление отчетности о расходах. |
Psychiatrists and private counselors are introduced to victims who require long-term counseling. |
Потерпевшим, нуждающимся в длительном наблюдении, рекомендуют психиатров и частных консультантов. |
They also noted with appreciation the role of the Peacebuilding Commission in helping Burundi to achieve long-term peace and stability. |
Они с признательностью отметили также роль Комиссии по миростроительству в оказании Бурунди помощи в достижении долгосрочного мира и стабильности. |
Moreover, alleviating the suffering of the civilian population is also a tool for promoting long-term peace and stability. |
Кроме того, облегчение страданий гражданского населения является также и одним из инструментов содействия долгосрочному миру и стабильности. |
I'm going to Yugoslavia as a guide. |
Да, в Югославию. В качестве гида. |
Well, at least you won't have to listen to that annoying tour guide's speech twice a day anymore. |
Ну, по крайней мере больше не придётся выслушивать дурацкие речи этого экскурсовода по два раза в день. |
The guide had answered No. |
Проводник отрицательно покачал головой. |
If one of you would be kind enough to guide me through it and show me how it's done I would appreciate it, or simply send me to a tutorial. |
Если кто-нибудь из вас будет настолько любезен, чтобы провести меня через это и показать мне, как это делается, я буду признателен, или просто пришлите мне учебник. |
The spindle may also have a hook, groove, or notch at the top to guide the yarn. |
Шпиндель может также иметь крюк, паз или выемку в верхней части для направления нити. |
The teacher cannot do the student's work for the student, but is more of a guide on the path to self-discovery. |
Учитель не может выполнять работу ученика за ученика, но является скорее проводником на пути к самопознанию. |
The existing epithelial cells can replicate, and, using the basement membrane as a guide, eventually bring the kidney back to normal. |
Существующие эпителиальные клетки могут реплицироваться и, используя базальную мембрану в качестве проводника, в конечном итоге привести почку в норму. |
The water flows through the guide vanes onto the blades of the approx. |
Вода течет через направляющие лопасти на лопасти ок. |
In Guide for the Perplexed, Maimonides declares his intention to conceal from the average reader his explanations of Sod. |
В руководстве для недоумевающих Маймонид заявляет о своем намерении скрыть от среднего читателя свои объяснения дерна. |
You have been a fantastic guide and I hope you know the inspiration you gave me. Thank you and Good luck. |
Вы были фантастическим гидом, и я надеюсь, что вы знаете, какое вдохновение вы дали мне. Спасибо и удачи вам. |
Nor in Gledhill's famous, The Names of Plants, nor in Judd, et al., nor in Zomlefer's popular Guide to Flowering Plant Families, etc. |
Ни в знаменитой книге Гледхилла названия растений, ни в книге Джада и др., ни в популярном руководстве Зомлефера по семействам цветущих растений и т. д. |
The steering unit acquires an operation signal and propels the lead wheel, which leads the mower, go guide along the programmed route. |
Рулевой блок получает рабочий сигнал и приводит в движение ведущее колесо, которое ведет косилку, идущую направляющей по запрограммированному маршруту. |
Developed to guide diagnosis or classify severity, most tinnitus questionnaires have been shown to be treatment-sensitive outcome measures. |
Было показано, что большинство опросников тиннитуса, разработанных для руководства диагностикой или классификации тяжести заболевания,являются чувствительными к лечению показателями исхода. |
The transcripts of the short exogenous sequences are used as a guide to silence these foreign DNA when they are present in the cell. |
Транскрипты коротких экзогенных последовательностей используются в качестве руководства, чтобы заставить замолчать эти чужеродные ДНК, когда они присутствуют в клетке. |
In 1952, Capp and his characters graced the covers of both Life and TV Guide. |
В 1952 году капп и его герои украсили обложки обоих журналов - Лайф и ТВ гид. |
Zareb Babak, a demoted necromancer, serves as Freddy's guide during his trials. |
Зареб Бабак, разжалованный некромант, служит проводником Фредди во время его испытаний. |
A certain length in the guide cannot be avoided because various basic points have to be explained. |
Определенной длины в руководстве нельзя избежать, потому что необходимо объяснить различные основные моменты. |
The company-owned magazine Nintendo Power published a guide to the game's first three areas in its July 1993 issue. |
Принадлежащий компании журнал Nintendo Power опубликовал руководство по первым трем областям игры в своем июльском номере за 1993 год. |
In order to guide beginners a method is taught, comparable to the steps of a staircase that leads to perfect Buddhahood. |
Для того чтобы направлять начинающих, преподается метод, сравнимый со ступенями лестницы, ведущей к совершенному состоянию Будды. |
The guide will be displayed on food packaging and used in nutritional education in the United States. |
Руководство будет отображаться на упаковке пищевых продуктов и использоваться в образовании по вопросам питания в Соединенных Штатах. |
TV Guide included him in their 2013 list of The 60 Nastiest Villains of All Time. |
Телегид включил его в свой список 60 самых отвратительных злодеев всех времен и народов за 2013 год. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «long guide».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «long guide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: long, guide , а также произношение и транскрипцию к «long guide». Также, к фразе «long guide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.