Loosen regulations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Loosen regulations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ослабить правила
Translate

- loosen [verb]

verb: ослаблять, рыхлить, ослабляться, расшатывать, разрыхлять, отпускать, развязывать, взрыхлять, становиться слабым, вызывать действие

  • loosen up - ослабевать

  • loosen from - рыхлить от

  • to loosen discipline - чтобы ослабить дисциплину

  • loosen them - ослабить их

  • can loosen - может ослабить

  • you need to loosen up - вам нужно, чтобы ослабить

  • loosen the locking screw - ослабить стопорный винт

  • loosen the screw - ослабьте винт

  • loosen the reins - ослабить вожжи

  • just loosen up - просто ослабить

  • Синонимы к loosen: unfasten, unlatch, make slack, unclasp, release, disconnect, slacken, unstick, undo, unbolt

    Антонимы к loosen: tighten, tighten up, unloose, unloosen

    Значение loosen: make (something tied, fastened, or fixed in place) less tight or firm.

- regulations [noun]

noun: регламент, устав, инструкция, обязательные постановления



In August 2017, Secretary of Education Betsy DeVos instituted policies to loosen regulations on for-profit colleges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2017 года министр образования Бетси Девос ввела политику, направленную на ослабление регулирования деятельности коммерческих колледжей.

In accordance with our regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно нашим правилам.

In 2017 the government made changes to the regulations so that restrictions would be removed, which meant a doctor was able to prescribe cannabidiol to patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году правительство внесло изменения в правила, чтобы снять ограничения, что означало, что врач мог назначать каннабидиол пациентам.

Oui, Madame, was the croupier's polite reply. No single stake must exceed four thousand florins. That is the regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oui, madame, - вежливо подтвердил крупер, -равно как всякая единичная ставка не должна превышать разом четырех тысяч флоринов, по уставу, - прибавил он в пояснение.

Caroline reported that Theo was obeying sanitary regulations and wearing a black eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Керолайн же доложила, что Тео соблюдает санитарный порядок и тоже помалкивает.

To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам?

So he wasn't trying to loosen his restraints, he was trying to tighten them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не пытался ослабить путы, наоборот, он хотел затянуть их.

Currently, there is no law in Belarus regulating the activities of alternative money transfer organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Республике Беларусь отсутствует закон, регулирующий деятельность альтернативных организаций, имеющих отношение к переводу денег.

He said that in Regulations Nos. 30 and 54, each tyre dimension represented a new type, while in the tyre noise proposal tyres were grouped in families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что в правилах Nº 30 и 54 каждый габарит шины представляет собой новый тип, тогда как в предложении, касающемся шума, издаваемого шинами, шины сгруппированы по категориям.

Furthermore, some States lack the capacity to operate and enforce regulations, due for example to capacity problems in Government or insufficient border controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые государства неспособны применять нормативные положения и обеспечивать их соблюдение, что обусловлено, например, отсутствием у правительства надлежащих возможностей или неэффективностью пограничного контроля.

Skype is not required to offer access to Emergency Services under any applicable local and/or national rules, regulations, or law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skype не обязан предоставлять доступ к Экстренным службам в соответствии с какими-либо применимыми местными и/или национальными нормами, правилами или законодательством.

But studies I have conducted indicate that stricter regulations of gun sales, whether by retail dealers or by private sellers, are associated with fewer guns diverted to criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно проведенным мной исследованиям, чем строже правила по продаже огнестрельного оружия, неважно, через розничную сеть или через частных торговцев, тем меньше оружия попадает в руки преступников.

The commission rate is set down in our commission regulations and are applicable to all our agencies world-wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссионная плата урегулирована в нашем уставе и действительна у всех наших представителей.

Regulation of the Minister of Environmental Protection, Natural Resources and Forestry of 28 April 1998 on the permissible levels of pollutants in the air;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распоряжение министра охраны окружающей среды, природных ресурсов и лесного хозяйства от 28 апреля 1998 года о допустимых уровнях концентрации загрязнителей в воздухе;

Rubio's message was that this was no longer working because of the Democrats' betrayal of the American dream in favor of over-regulation and excessive government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл послания Рубио состоял в том, что этот вариант больше не работает из-за предательства Американской мечты со стороны членов Демократической партии, что произошло из-за чрезмерного регулирования и излишнего вмешательства со стороны правительства.

Signing the Association Agreement with the EU would doubtless open up similar opportunities as regulations are passed to bring the Ukrainian market into line with European norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключение соглашения об ассоциации с ЕС вне всяких сомнений создаст аналогичные возможности с принятием правил по приведению украинского рынка в соответствие с европейскими нормами.

4. Regulations for Non-Trading Operations

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Регламент осуществления неторговых операций.

Similarly, the countries caught up in the East Asia crisis were lectured on the need for greater transparency and better regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобным образом странам, охваченным восточноазиатским кризисом, говорили о том, что нужна большая прозрачность и лучшее регулирование.

This does not necessarily mean more regulation, but it certainly means better regulation, focused on improving incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необязательно означает усиление регулирования, но это определенно означает повышение качества регулирования, основанного на улучшении побудительных мотивов.

You understand what Starfleet regulations mandate be done at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты понимаешь, что должно быть сделано согласно положениям устава Звёздного флота?

'Privileges can only be forfeited by a breach of the regulations witnessed and attested by two officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенного можно содержать в одиночной камере, только если он совершит проступок в присутствии двух надзирателей, каковые этот проступок засвидетельствуют.

But they were all afraid to loosen up; it'd been too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они боялись дать себе волю: давно отвыкли.

I know this is a bother at a time like this, Mr. Piccolo but hospitals have rules and regulations, you see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, как это надоедает в такое время, мистер Пикколо, но вы знаете, больницах свои нормы и правила.

There are rules and regulations to what we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, что мы делаем есть правила и законы.

You violated a dozen Starfleet regulations and almost got everyone under your command killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нарушил с десяток положений устава Звёздного флота и едва не угробил своих подчинённых.

Regulations are also needed to protect consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила также необходимы для защиты потребителей.

Although these pipelines flow gas in interstate commerce, they are subject to state regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти трубопроводы пропускают газ в межгосударственной торговле, они подлежат государственному регулированию.

Regulation of the medical profession also took place in the United States in the latter half of the 19th century, preventing quacks from using the title of Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование медицинской профессии также имело место в Соединенных Штатах во второй половине XIX века, что препятствовало шарлатанам использовать титул врача.

PGD regulation is determined by individual countries’ governments, with some prohibiting its use entirely, including in Austria, China, and Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование ПГД определяется правительствами отдельных стран, причем некоторые страны полностью запрещают его использование, в том числе в Австрии, Китае и Ирландии.

The objective of the regulation, promulgated under the authority of the Safe Drinking Water Act, is to keep microbial pathogens out of public water sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого постановления, обнародованного в соответствии с Законом о безопасной питьевой воде, состоит в том, чтобы не допустить проникновения микробных патогенов в общественные водные источники.

The famine led the Russian Empire to ease financial regulations, and investment rose in following decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голод привел российскую империю к ослаблению финансового регулирования, и инвестиции выросли в последующие десятилетия.

As a consequence of the scandal, new regulations and legislation were enacted to expand the accuracy of financial reporting for public companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате скандала были приняты новые нормативные акты и законодательство, направленные на повышение точности финансовой отчетности публичных компаний.

The first several days were spent in the regular daily Congregations on the drafting of Electoral Capitulations and regulating the procedures of the Conclave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые несколько дней были проведены в обычных ежедневных собраниях по составлению избирательных капитуляций и регулированию процедур Конклава.

These constraints might include restrictions on immigration, limits on free speech and association and laws regulating moral behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ограничения могут включать ограничения на иммиграцию, ограничения на свободу слова и ассоциации, а также законы, регулирующие моральное поведение.

Technology for removal of VCM from products has become stringent, commensurate with the associated regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология удаления ВКМ из продукции стала жесткой, соизмеримой с соответствующими нормативными актами.

Conor appears in school on the first day in his new uniform, but without the regulation black shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конор появляется в школе в первый же день в своей новой форме, но без обычных черных ботинок.

Individual countries often have their own quarantine regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные страны часто имеют свои собственные карантинные правила.

The subsequent development of higher-order self-regulation is jeopardized and the formation of internal models is affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее развитие саморегуляции высшего порядка ставится под угрозу, и это влияет на формирование внутренних моделей.

Translocation is one way of regulating signal transduction, and it can generate ultrasensitive switch-like responses or multistep-feedback loop mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транслокация является одним из способов регулирования трансдукции сигнала,и она может генерировать сверхчувствительные переключающие реакции или многоступенчатые механизмы обратной связи.

A government must have some kind of industrial policy, regulating industrial placement, industrial pollution, financing and industrial labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство должно иметь какую-то промышленную политику, регулирующую размещение промышленности, промышленное загрязнение, финансирование и промышленный труд.

This type of regulation often involves allosteric regulation of the activities of multiple enzymes in the pathway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип регуляции часто включает аллостерическую регуляцию активности нескольких ферментов в пути.

The Court of Appeals for the Third Circuit affirmed in part and reversed in part, upholding all of the regulations except for the husband notification requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд Третьего округа частично подтвердил и частично отменил это решение, поддержав все положения, за исключением требования об уведомлении мужа.

Additionally, spontaneous use of cognitive emotion-regulation strategies increases during adolescence, which is evidenced both by self-report data and neural markers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, спонтанное использование когнитивных стратегий регуляции эмоций увеличивается в подростковом возрасте, что подтверждается как данными самоотчета, так и нейронными маркерами.

While legal without a tax stamp at a federal level, regulations also vary by state, thereby prohibiting purchase in some states, including Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как законные без налоговой марки на федеральном уровне, правила также варьируются в зависимости от штата, тем самым запрещая покупку в некоторых штатах, включая Огайо.

These entities were not subject to the same regulations as depository banking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации не подпадали под действие тех же правил, что и депозитарные банки.

The principles upon which the Commission was to base its regulations were not specified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы, на которых комиссия должна была основывать свои правила, не были конкретизированы.

In a report filed with this regulation, the Commission said,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе, представленном вместе с этим постановлением, комиссия заявила:.

The return-to-play regulation is a regulation in rugby union that reduces the likelihood of premature return-to-play by injured players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регламент возвращения к игре - это регламент в регбийном союзе, который снижает вероятность преждевременного возвращения к игре травмированных игроков.

The motivation for this declaration lay in the need for regulating and taxing the whaling industry effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотивом для такой декларации послужила необходимость эффективного регулирования и налогообложения китобойного промысла.

The Commission's powers in proposing law have usually centred on economic regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномочия Комиссии по разработке законопроектов обычно сосредоточены на экономическом регулировании.

The craft can also be steered by regulating the electric charge of the wires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судном также можно управлять, регулируя электрический заряд проводов.

Shotgun slugs are sometimes subject to specific regulation in many countries in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дробовые пули иногда подвергаются особому регулированию во многих странах мира.

Other findings in support of the role of dopamine in thirst regulation involved the nigrostriatal pathway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие данные, подтверждающие роль дофамина в регуляции жажды, касались нигростриатального пути.

It wasn't just increased government regulation, or the declining cost of fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было не только в усилении государственного регулирования или снижении стоимости ископаемого топлива.

This is advantageous, as it directs dihydroxyacetone phosphate down the same pathway as glyceraldehyde 3-phosphate, simplifying regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выгодно, поскольку он направляет дигидроксиацетонфосфат по тому же пути, что и глицеральдегид 3-фосфат, упрощая регулирование.

There is currently no regulation on other type of weapons such as knives, pepper sprays, batons or electrical paralyzers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время не существует никаких правил в отношении других видов оружия, таких как ножи, перечные баллончики, дубинки или электрические парализаторы.

Due to positive development and growth of crowdfunding, many countries are actively updating their regulation in regards to crowdfunding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с позитивным развитием и ростом краудфандинга многие страны активно обновляют свое регулирование в отношении краудфандинга.

Mickelson holed a 27-foot birdie putt on the final regulation hole to force a playoff alongside Haas and Keegan Bradley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микельсон продырявил 27-футовую клюшку Берди на последней регулировочной лунке, чтобы форсировать плей-офф вместе с Хаасом и Киганом Брэдли.

Despite the fact that brothels are illegal, the state has a long history of tolerating and unofficially regulating them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Дилан положительно отзывался о стиле постановки Лануа, он выразил недовольство звуком Time Out of Mind.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «loosen regulations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «loosen regulations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: loosen, regulations , а также произношение и транскрипцию к «loosen regulations». Также, к фразе «loosen regulations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information