Lost in the wilderness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lost in the wilderness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заблудились в пустыне
Translate

- lost

потерянный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- wilderness [noun]

noun: пустыня, дикая местность, запущенная часть сада, масса, множество



After I lost myself in the wilderness of my grief, I found my way out of the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я долго плутала в глуши своего горя, но всё же нашла выход из леса.

I lost God about nine minutes into The Battle of the Wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потерял Бога в первые минуты боя во время битвы в Глуши.

You feel that you're lost in a dark wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы чувствуете себя заплутавшими в тёмной чаще.

We were like mariners lost at sea and in this mountainous wilderness we had to remain for five days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были похожи на моряков, заблудившихся в море, и в этой горной глуши нам пришлось пробыть пять дней.

Meanwhile, at a very big and expensive waterfall set... Ursula was amazed that she was lost in the wilderness with a jungle man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тем временем, сидя в прохладе у водопада, Урсула радовалась тому, что потерялась и познакомилась с королём джунглей.

So he felt anger that he should find exultation only in the wilderness, that this great sense of hope had to be lost when he would return to men and men's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому его раздражало, что он может наслаждаться только в глуши, что это большое чувство будет потеряно, когда он вернётся к людям.

In 2011, Wyss won the Robert Marshall Award from The Wilderness Society for his conservation work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Висс получил премию Роберта Маршалла от общества дикой природы за свою работу по сохранению природы.

Alternative pop singer Jeremy Jay covered the song in 2007; it was also included on Through the Wilderness, a psychedelic-folk tribute album to Madonna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативный поп-певец Джереми Джей записал песню в 2007 году; она также была включена в Through The Wilderness, психоделический фолк-трибьют-альбом Мадонны.

This coral lost half of its skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот коралл потерял половину своих оболочек.

That my dear friend Jules lost sight of the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что мой дорогой друг Джулс потерял образ операции.

Korea became independent and we lost the war

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корея получила независимость, а Япония проиграла войну

So some of them may have been lost in the fire when the Globe burnt down in 1613.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них могут быть утеряны в огне, когда Глобус сгорел в 1613 году.

Mr. Bilbo Baggins bumped his head on a stone and lost consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Бильбо Беггинс стукнулся головой о камень и потерял сознание.

One of her four sensors went down, and her screens lost some of their sharpness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из четырех сенсоров отвалился, и четкость изображения на экранах упала.

Last night a lady who is staying with us lost a valuable pink pearl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером гостящая у нас леди потеряла очень дорогую розовую жемчужину.

Vishnu was heard to say that the wilderness had come into the City at last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вишну слышал, что дикость наконец вошла в Город.

Dunnett's three hundred Riflemen seemed alone in a frozen wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Триста стрелков Даннета чувствовали себя потерянными среди ледяной пустыни.

My chances of survival in this wilderness would be greatly enhanced by the presence of one or two alert, loyal companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои шансы на выживание были бы гораздо больше в присутствии одного или двух бдительных компаньонов.

Your house just burned down and you lost all your money in the stock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой дом только что сгорел и ты потерял все свои биржевые вложения.

Eighty percent of each dose of phosphorus is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, к сожалению, именно это и происходит сейчас. 80% каждой порции фосфора исчезает.

I lost weight without even trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я похудела даже не стараясь.

Madame says you have lost weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам говорит, что вы похудели.

It is surrounded by another 600 square kilometers (150,000 acres) of wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг этого заповедника еще 600 квадратных километров дикой местности.

After 1991, it lost control of both tiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1991 года она потеряла власть над обоими поясами.

This does not mean that all is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не означает, что все потеряно.

The fool laments that which he has lost and values not that which he still has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безумцу свойственно сетовать за утраченным и не радоваться тому, что осталось.

But here the room was cluttered with so much suggestive and random crap that Kremlin watchers nearly lost their heads trying to dissect the innuendo of it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но там комната была забита таким множеством наводящего на размышления случайного хлама, что наблюдатели за Кремлем чуть головы не сломали, пытаясь разобраться во всех этих намеках.

We've lost Margherita and we've found plum brandy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потеряли Маргариту и нашли сливовую водку.

And what I did for the first war, after we have lost everything, I have to save something, even myself, my life and life of the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что мне приходилось делать во время первой войны, после того как мы потеряли всё, я должен был спасти хоть что-нибудь. Даже себя самого, свою жизнь и жизнь моих людей.

“It’s a demonstration to the world that America can project soft power while Russia has lost the last vestiges of whatever soft power it once had.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Оно демонстрирует миру, что Америка может использовать мягкую силу, в то время как Россия утратила последние остатки даже той мягкой силы, которая у нее была».

Kind of a girlier Lost Boys vibe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядит как девчушка потерянные парни

Having lost track of the Dolphin helicopter that was supposed to be in the area, they feared an accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеряв связь с вертолетом дельфин, который должен был доставить людей в этот район, наблюдатели опасались, что произошел несчастный случай.

From the endless wilderness of Asia came a terrible power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из бескрайних азиатских пустынь пришла страшная сила.

I'm saying, if you were homely, you would've lost your job a long time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, если бы вы были обычным, вы бы потеряли свою работу давным-давно.

I stretched out my hands, exulting in the freshness of these sensations; and in the act, I was suddenly aware that I had lost in stature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я простер вперед руки, наслаждаясь непривычностью этих ощущений, и тут внезапно обнаружил, что стал гораздо ниже ростом.

in hope that he will... ravish her, quite literally devour her, until she's lost into oblivion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В надежде на то, что он её... снасилует. В прямом смысле слова пожрёт её, и тогда она предастся забвению.

Tried to tail him but I lost him in traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытался выследить его, но потерял в потоке.

You heard what Mycelium Seventy-Two had to say. Everyone keeps his eyes down and meditates on their great Lost World, Aurora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышала, что говорил Мицелий: все опускают глаза вниз и занимаются медитацией о Великом Потерянном Мире, об Авроре.

Nasser had lost his firstborn son and his first grandson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

затем своего старшего внука.

We did overnight survival training in the wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас была ночная тренировка по выживанию в дикой природе.

My passionate and indignant appeals were lost upon them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вняли они и моим страстным и негодующим уверениям.

I've lost track of the zeitgeist these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потерял направление Духа времени в наши дни.

A bird has become petrified and lost its sense of direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птичка окаменела и потеряла ориентацию.

You've lost another submarine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы потеряли еще одну лодку?

I have explained to the officer here about the brooch we lost yesterday, Graeber said quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказал обершарфюреру про брошку, которую мы здесь потеряли, - быстро сказал Гребер.

There's nothing like facing the wilderness to bring people closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не сближает людей лучше, чем противостояние дикой природе.

Why would you send my husband and son out into the wilderness without any food or supplies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почему вы послали моих мужа и сына... в лесную чащу без еды и припасов?

Maybe Greeley will even bring you in from the wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть Грили выведет вас из пустыни

We were on a mystical march in the Dick Smith Wilderness in Santa Ynez a few weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были на мистическом слете в горах. В Санта Инез несколько недель назад.

Aneroid Lake is a large tarn located on Aneroid Mountain in the Eagle Cap Wilderness of northeastern Oregon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озеро анероид-это большое озеро, расположенное на горе анероид в дикой местности игл-Кэп на северо-востоке штата Орегон.

Dollar Lake is a small tarn located on Aneroid Mountain in the Eagle Cap Wilderness of Northeastern Oregon, United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озеро доллар-это небольшой Тарн, расположенный на горе анероид в пустыне игл-Кэп на северо-востоке штата Орегон, Соединенные Штаты.

They are more combat oriented than the other two Scout Classes, Rogue or Spy, in order to better survive the wilderness on one's own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они более ориентированы на борьбу, чем два других класса скаутов, разбойников или шпионов, чтобы лучше выжить в дикой природе самостоятельно.

The Smoke is an established camp in the wilderness, where runaways from cities gathered to avoid the lesions included in the pretty operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дым-это установленный лагерь в пустыне, где беглецы из городов собирались, чтобы избежать повреждений, включенных в красивую операцию.

The cotton of tampons can be used as wicks for oil lamps in wilderness survival situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопок тампонов может использоваться в качестве фитилей для масляных ламп в ситуациях выживания в дикой природе.

A total of six wilderness areas can also be found within the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности в лесу можно найти шесть участков дикой природы.

With the exception of Fennoscandia and northern Russia, few areas of untouched wilderness are currently found in Europe, except for various national parks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением Фенноскандии и Северной России, в настоящее время в Европе мало районов нетронутой дикой природы, за исключением различных национальных парков.

There can be wilderness within a landscape, indeed, and wilderness is certainly natural, but the two are different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, в пределах ландшафта может существовать дикая природа, и дикая природа, безусловно, естественна, но эти две вещи различны.

But this doesn't really help me understand how a natural landscape can differ from a wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не очень помогает мне понять, чем природный ландшафт может отличаться от дикой природы.

The wilderness is cracked and browned .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустыня потрескалась и потемнела .



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lost in the wilderness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lost in the wilderness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lost, in, the, wilderness , а также произношение и транскрипцию к «lost in the wilderness». Также, к фразе «lost in the wilderness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information