Lost its balance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lost its balance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
потерял равновесие
Translate

- lost

потерянный

  • Lost Boys - Пропащие ребята

  • are ever lost - когда-либо потеряли

  • who have lost control - которые потеряли контроль

  • are lost for - утрачены

  • lost river - потерянная река

  • are likely to be lost - , скорее всего, будут потеряны

  • have lost their lives - погибли

  • seems to get lost - кажется, заблудились

  • what you lost - что вы потеряли

  • you lost out - Вы проиграли

  • Синонимы к lost: missing, mislaid, misplaced, vanished, disappeared, gone missing, gone astray, forgotten, nowhere to be found, absent

    Антонимы к lost: existent, living, found, winning, aware, alive, cognizant, attentive, existing, accomplishing

    Значение lost: simple past tense and past participle of lose.

- its

его

- balance [noun]

noun: баланс, равновесие, остаток, сальдо, весы, балансировка, уравновешенность, балансир, противовес, маятник

verb: сбалансировать, балансировать, уравновешивать, сохранять равновесие, взвешивать, сопоставлять, подводить баланс, колебаться, быть в равновесии, обдумывать

adjective: балансовый



He said he was so excited, he lost his balance on the rope ladder, and splat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что был так увлечен, что потерял равновесие на веревочной лестнице, и шлепнулся.

He lost his balance and hit his head, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерял равновесие и ударился головой.

The amount of snow and ice gained in the accumulation zone and the amount of snow and ice lost in the ablation zone determine glacier mass balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество снега и льда, накопленных в зоне накопления, и количество снега и льда, потерянных в зоне абляции, определяют баланс массы ледника.

During one scene in the film, Herbie has lost one of his wheels, and Tennessee is hanging out of the passenger side door to balance him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время одной из сцен фильма Херби потерял одно из своих колес, и Теннесси высунулся из пассажирской двери, чтобы уравновесить его.

He lost his balance and fell off his bicycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потерял равновесие и упал с велосипеда.

Body temperature is maintained through a balance of the heat produced by the body and the heat lost from the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура тела поддерживается за счет баланса тепла, производимого телом, и тепла, теряемого из тела.

Pickering lost his balance and fell to his knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пикеринг потерял равновесие и упал на колени.

Darvish failed at the Tie Fighter when he lost his balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарвиш потерпел неудачу на тай-истребителе, когда потерял равновесие.

In Sasuke 32, Kyan did better on the Rolling Hill, but he lost his balance on the new obstacle Tie Fighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Sasuke 32 Киан лучше справлялся с катящимся холмом,но он потерял равновесие на новом истребителе с препятствиями.

Olga lost her balance, tried to straighten up, slipped and pulled over the whole set!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ольга подбегает к нему, готовится прыгнуть рыбкой, подскальзывается и срывает к черту все декорации.

And as Tracy watched in horror, Amy lost her balance and plunged into the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Трейси в ужасе смотрела на Эми, та потеряла равновесие и упала в пруд.

I swear, it just... he just lost his balance out of nowhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь, это просто... он просто потерял равновесие ни с того ни с сего.

The insurgency led to a fatal split down the middle in 1912 as the GOP lost its balance wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мятеж привел к фатальному расколу в середине 1912 года, когда Республиканская партия потеряла равновесие.

Well, I got a 24-year-old in four who lost her balance and took a header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 4 Терапии 24-летняя девушка, потерявшая сознание и ударившаяся головой.

The lanky one, who had completely lost his mental balance, had himself injected intravenously in the leg with paraffin. The soldier did it for him in the W.C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верзила, потерявший всякое душевное равновесие, пошел с солдатом в уборную впрыскивать себе под кожу керосин.

If he misses and loses his balance, everything's lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря концентрации ведет к потере баланса вслед за чем теряется все остальное.

She was standing on the edge of the freshly waxed top step, and as her arm with the whole weight of her body behind it, struck his out-thrust arm, she lost her balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановившись на краю верхней, недавно натертой ступеньки, она размахнулась, чтобы ударить его, но, наткнувшись на его вытянутую руку, потеряла равновесие.

There, see how he's about to fall over, like he lost his balance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тут, видите, как он едва ли не падает, будто потеряв равновесие?

He lost his balance and fell with his hand on my writing-pad. There were several sheets of paper lying there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потерял равновесие и ударился рукой в бювар... Там лежало несколько листков...

Once your balance has been paid, we'll resume any active or scheduled ads and attempt to make up any lost time to meet the original campaign dates and budgets you've set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только баланс будет оплачен, мы возобновим всю активную или запланированную рекламу и попытаемся наверстать любое упущенное время, чтобы соблюсти изначальные даты и бюджеты кампаний, которые вы настроили.

But I need to drop off his car keys At the lost and found before he...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но мне надо забросить его ключи, в отдел находок, пока он...

How you two tragically lost your minds at the sight of her mangled body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы двое трагически потеряли память при виде ее разорванного трупика.

This coral lost half of its skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот коралл потерял половину своих оболочек.

That my dear friend Jules lost sight of the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что мой дорогой друг Джулс потерял образ операции.

Korea became independent and we lost the war

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корея получила независимость, а Япония проиграла войну

He put your father in the fund that lost him all of his money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вложил деньги вашего отца в фонд, в котором тот все потерял.

I'd better offer up a prayer to Saint Jude, patron saint of lost causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне лучше обратиться с молитвой к Святому Иуде, покровителю безнадёжных дел.

They lost their medic in a recent skirmish, and I offered to take his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они потеряли своего медика в последней стычке, и я предложил занять его место.

The end-year fund balance is thus projected as eroding in 2006-2007, but beginning to climb again in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в 2006 - 2007 годах прогнозируется уменьшение остатка средств на конец года, но в 2008 году он опять начнет увеличиваться.

Inspector presence, material balance evaluation, containment and surveillance and process monitoring could be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы практиковать присутствие инспекторов, оценку баланса материалов, изоляцию и наблюдение и мониторинг процесса.

Your house just burned down and you lost all your money in the stock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой дом только что сгорел и ты потерял все свои биржевые вложения.

Then on the fourth day I lost it, it disappeared, I could not see him anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, на третий день, оно пропало... ушло.

I lost weight without even trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я похудела даже не стараясь.

Madame says you have lost weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам говорит, что вы похудели.

He lost his temper and began calling me names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел из себя и начал называть мне имена.

But here the room was cluttered with so much suggestive and random crap that Kremlin watchers nearly lost their heads trying to dissect the innuendo of it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но там комната была забита таким множеством наводящего на размышления случайного хлама, что наблюдатели за Кремлем чуть головы не сломали, пытаясь разобраться во всех этих намеках.

Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не примешь решение быстро, то возможность пропадёт.

“It’s a demonstration to the world that America can project soft power while Russia has lost the last vestiges of whatever soft power it once had.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Оно демонстрирует миру, что Америка может использовать мягкую силу, в то время как Россия утратила последние остатки даже той мягкой силы, которая у нее была».

Having lost track of the Dolphin helicopter that was supposed to be in the area, they feared an accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеряв связь с вертолетом дельфин, который должен был доставить людей в этот район, наблюдатели опасались, что произошел несчастный случай.

Sir Leicester Dedlock, Baronet, I should have lost the weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Лестер Дедлок, баронет, я потерял бы тогда орудие преступления.

You lost him, and you needed an outlet, and that's what this company is to you now- your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы потеряли его, и вам нужна была отдушина, а компания сыграла эту роль. Она - ваша семья.

And because her family frightened and embarrassed him, he took her away to the north, and it was black and lost where he went-somewhere on the borders of Oregon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку Гамильтоны его пугали и смущали, он увез Уну на север - в глухие, темные места где то на краю Орегона.

in hope that he will... ravish her, quite literally devour her, until she's lost into oblivion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В надежде на то, что он её... снасилует. В прямом смысле слова пожрёт её, и тогда она предастся забвению.

Now I have lost faith in it, but I sound the alarm still, and shall sound it to the tomb. I will pull at the bell-ropes until they toll for my own requiem!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь уже не верую, но звоню и буду звонить до конца, до могилы; буду дергать веревку, пока не зазвонят к моей панихиде!

But Paradise Lost excited different and far deeper emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерянный Рай вызвал во мне иное к гораздо более глубокое волнение.

She lost sight of him in two minutes, and returned breathless, three-quarters choked with asthma, and furious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прошло и двух минут, как она потеряла Мариуса из виду и вернулась еле живая, чуть не задохшись от своей астмы, вне себя от злости.

So you lost both your cheaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты растеряла вообще все свои очки.

A partner? No. I planned to do this alone. But of course now that I've lost my money...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Партнера? Но я собирался проделать все это один. Но сейчас, когда я потерял все свои деньги…

I lost my innocence at such an early age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утратил детскую наивность в довольно раннем возрасте.

I have a quick fade on the CRT and my balance controls don't seem to help me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня быстро темнеет монитор, и регулировки, похоже, не помогают.

But a land whose laws sanction, not control the barbarous among its citizens, that is a country whose hope is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но страна, в которой законы ограничивают, а не контролируют жизнь граждан, обречена на гибель.

Make sure that their emergency lights are switched off, lest we threaten the delicate balance of church and state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попроси их не включать мигалки, дабы не нарушать хрупкий баланс церкви и государства.

I've lost track of the zeitgeist these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потерял направление Духа времени в наши дни.

You've lost another submarine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы потеряли еще одну лодку?

The balance of your father's mind was, well, unstable... but you have no such excuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец потерял рассудок... но у вас нет подобного оправдания.

Like the carpet fibres, on the balance of evidence I discounted it, in favour of the compelling evidence against Michael Farmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и с ковровыми волокнами, взвесив его существенность, я исключила его как улику, отдав предпочтение убедительным доказательствам против Майкла Фармера.

The, uh, fate of the world is in the balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьба мира под угрозой.

Of worlds hanging in the balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировой баланс пошатнется.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lost its balance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lost its balance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lost, its, balance , а также произношение и транскрипцию к «lost its balance». Также, к фразе «lost its balance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information