Love of children - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Love of children - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
любовь к детям
Translate

- love [noun]

noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига

verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие

adjective: любовный, возлюбленный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- children [noun]

noun: дети, ребята



Thus, many children are homeless and live without the protection or the love they should rightfully receive from their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате многие дети стали бездомными и живут без защиты или любви, которыми они могли бы пользоваться в семье.

Tom, I love your mother, and if this were 1955, I would be so on board with her parenting techniques, but I will not let her raise our children to turn out like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том, я люблю твою мать, и если бы это был 1955, я бы согласилась с ее методами воспитания, но я не позволю ей вырастить наших детей как.

They'd save the planet and raise their children to respect it, love it, cherish it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спасут планету и вырастят детей, которые будут уважать ее, любить и лелеять.

The teacher's work requires love for children, much patience, profound knowledge of subjects and the ability to explain and to teach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа преподавателя требует любви к детям, много терпения, глубокого знания предметов и способности объяснить и преподать.

Small children love to help with anything, what do you do during the day in her presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие дети любят помогать с чем угодно, что вы будете делать в течение дня в ее присутствии.

That we might be thy children in thy love and mercy, but as we hunger for this food of our bodies so our souls hunger for the food of eternal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ибо как тело наше жаждет еды, так души наши жаждут жизни вечной.

Do human parents not love their children unconditionally?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве родители на Земле не любят своих детей безоговорочно?

Children, virginity and love are all weaknesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, непорочность, любовь - это всё слабости.

The thing I liked best about being an ice cream man wasn't the free ice cream or the colorful toppings, or the love I received from obese children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне так нравилось быть мороженщиком не из-за бесплатного мороженного или ярких этикеток, или любви которую я получал от этих маленьких толстяков.

Children, please, step inside our vibratory field of energy and love and receive our message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети мои, пожалуйста, вступите в вибрационное поле энергии и любви и внемлите нашему посланию.

The best of intentions can pull families apart, so that parents and children can be divided by their wish to love and be loved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые лучшие намерения могут разделить семьи, и родители с детьми могут разрываться между желанием любить и быть любимыми.

Don't wait till he falls in love with you and asks you to marry him and have his children!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дожидайся, пока он влюбится в тебя попросит выйти за него замуж и нарожать ему детей.

My children, whom I love so dearly, it has been my duty in the long and difficult years since the world crash of '79 to serve you as best I could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети мои, вы - любовь моя, вы дороги мне... и моим долгом на протяжении этих долгих, тяжких лет... после Мировой катастрофы в 79-ом... было служение вам, изо всех моих сил.

The man you've been waking up to just love to kill women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, с которым ты просыпалась каждый день, обожает убивать женщин и детей.

I speak, of the perversion done to this council, ...which I love more than my own children, ...by making a Chinese Jap-American half breed bitch its leader!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу, что вы опоганили совет который я люблю больше родных детей избрав нашим лидером эту сучью Японо-китайско-американскую полукровку!

I see great love and children in your future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу большую любовь и детей в твоём будущем

Pediatric surgery best combines my love of children, of science, and my desire to give back to my community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская хирургия для меня - это любовь к детям, к науке, и моё желание внести вклад в общественную работу.

The deities fell in love, married, had children, fought battles, wielded weapons, and rode horses and chariots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божества влюблялись, женились, рожали детей, сражались, владели оружием, ездили на лошадях и колесницах.

I'm gonna make love to the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я БУДУ ЗАНИМАТЬСЯ С ДЕТИШКАМИ любовью!

And third, we wish a school to be endowed. It will teach the children of the poor, not by beating or cajolement, but by love and nurture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в-третьих, желаем назначить содержание школам, где учить будут детей бедняков не битьем да обманом, но любовью и воспитанием.

We've forgotten the women and children, who will change this world with their love and their kindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы забыли женщин и детей, которые изменят этот мир своей любовью и добротой.

I love working with people and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю работать с людьми и с детьми.

In Tatiana’s words, the BAM was “a labor of love and heroic sacrifice built by the dedicated workers, for the sake of their children and grandchildren.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Татьяны, БАМ был «трудом любви, героической жертвой, стройкой самоотверженных рабочих, работавших ради детей и внуков».

Even as children we had a great love for them, they drew us vaguely thither, we played truant the whole day by them and listened to their rustling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полюбились нам, когда мы были еще детьми, нас почему-то влекло к ним, мы проводили возле них целые дни и слушали их тихий шелест.

You can't even love your own children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даже собственных детей не можешь любить.

As grandparents, my wife, Camille, and myself will do the best we can to give Victor what we've given our own children, which is our undying love and support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с моей женой Камиллой, как бабушка и дедушка сделаем всё от нас зависящее, чтобы дать Виктору то, что мы давали собственным детям - бесконечную любовь и поддержку.

Children love to dream things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети любят выдумывать всякое.

A stranger, a careless observer might have considered that Mrs. Thornton's manner to her children betokened far more love to Fanny than to John.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек посторонний или невнимательный мог бы предположить, что миссис Торнтон с большей любовью относится к Фанни, чем к Джону.

Better have this over now while her determination not to have any more children was hot within her and while Ashley's love was giving her strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше покончить с этим сразу, пока она полна решимости не иметь больше детей и любовь Эшли придает ей силы для разговора.

Why did you send your little one away? said Pavel Petrovich at last. I love children; do let me see him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего вы велели вашего маленького вынести? -заговорил наконец Павел Петрович. - Я люблю детей: покажите-ка мне его.

Sometimes he knew her and Father Mole, her director and companion; oftener he forgot her, as he had done wife, children, love, ambition, vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он узнавал свою мать и отца Моля, ее духовника и спутника; но чаще он забывал о ней, как забыл жену, детей, любовь, честолюбие, тщеславие.

The whole world turns on fatherly love; fatherly love is the foundation of society; it will crumble into ruin when children do not love their fathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество, весь мир держится отцовством, все рухнет, если дети перестанут любить своих отцов.

Now you explain, she said, why you haven't any daughters like me, if you love children so much?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да? А скажите, почему у вас у самого нет дочки, такой вот, как я, раз вы так любите детей?

I think all children love summer because of long school holidays and I’m no exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что все дети любят лето из-за долгих школьных каникул, и я не исключение.

My children, whom I love more than anything else in the world, and my renewed faith in God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои дети, которых я люблю больше всего на свете, и моя возобновленная вера в Бога.

These people were all of the time in love with themselves, with women, with their children, with honours or money, with plans or hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В себя ли самих, в женщин или в своих детей, в почести или в деньги, в планы или надежды, - но влюблены эти люди бывали всегда.

There are fathers who do not love their children; there exists no grandfather who does not adore his grandson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть отцы, которые не любят своих детей, но не бывает деда, который не боготворил бы своего внука.

So can love for children and grownups and goodness and friendship, all these things can wear out and break down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И любовь к детям и взрослым, и доброта и дружба, все эти вещи могут износиться и остановиться.

When women are brooding over their children, or busied in a sick-room, who has not seen in their faces those sweet angelic beams of love and pity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто не видел на лицах женщин нежного ангельского света любви и сострадания, когда они сидят у колыбели ребенка или хлопочут в комнате больного!

In her thoughts of marriage Princess Mary dreamed of happiness and of children, but her strongest, most deeply hidden longing was for earthly love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная.

May he bless their union with love and children and wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благослови их союз любовью, детьми и богатством.

Mr. de Chambon hired me, to teach children to love books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мсье де Шарбон нанял меня, чтобы привить детям любовь к чтению.

I guess we'll just have to learn to love the three children we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы просто должны научиться любить трех детей, что у нас есть.

Lack of the love and attention to children can make them unhappy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаток любви и внимания к детям может сделать их несчастными.

I will only say one thing more: you know that I am speaking of my sister, whom I love as I love my own children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только одно еще скажу: вы понимаете, что я говорю о сестре, которую я люблю, как своих детей.

I can do absolutely nothing without your faith in this world and your love for the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не смогу сделать без твоей веры в этот мир и твоей любви к детям.

Our Father in heaven is surely on the side of fathers on earth who love their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог должен быть на стороне любящих отцов.

Love for their children is within every parent, which is frequently revealed through the concern they show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь к своим детям, которая существует в пределах каждого родителя, часто раскрывается через беспокойство к своему ребёнку.

These cats are very intelligent, get along well with children and love to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошки очень интеллигентны, ладят с детьми и любят играть.

Let her fall in love with one of them, marry him, have the children she wanted so badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть она влюбится в которого-нибудь из них и выйдет замуж и пусть у них будут дети, ей так хочется детей.

Plump-cheeked women with scarves covering their heads wept as wailing children clung to their skirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круглощекие женщины в косынках плакали, а вопящие дети цеплялись за их подолы.

Father was himself a thirdborn son, and younger children crave the approval of their elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец сам был третьим сыном, а младшие дети всегда стремятся заслужить расположение старших.

You will bring me your wife and children, and I shall make jolly chaps of your youngsters!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привезешь сюда жену и детей, и я сделаю из твоих мальчиков замечательных молодцов.

The recovery rate for kidnapped children after 24 hours drops to 46%!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шансы на возвращение похищенных детей через 24 часа падают до 46%.

Even based on official statistics, far too many of Myanmar's children suffer from wasting and stunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже согласно данным официальной статистики, в Мьянме слишком много детей истощены и отстают в росте.

Too many children still suffer from malnutrition and diseases and fall victim to disasters, armed conflict and absolute poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много детей по-прежнему страдают от недоедания и болезней и становятся жертвами бедствий, вооруженных конфликтов и абсолютной нищеты.

Resolution 1612 is an important benchmark for practical work to protect children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 1612 служит важным ориентиром для практической работы по защите детей.

It added that because of the widespread disaster radioactive materials, school children could not study in a safe environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она добавила, что из-за загрязнения обширных районов радиоактивными материалами школьники не могут учиться в безопасных условиях.

Steps should also be taken to prevent new infections among parents and children and to enable families to receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также предпринять шаги по предупреждению новых случаев инфицирования между родителями и детьми и обеспечению доступа семей к лечению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «love of children». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «love of children» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: love, of, children , а также произношение и транскрипцию к «love of children». Также, к фразе «love of children» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information